Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Y

YoungBoy Never Broke Again – I Don’t Talk İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Vade on the keys
– Anahtarlarda Vade

I don’t talk to my girlfriends, and my girlfriends don’t talk to me
– Kız arkadaşlarımla konuşmuyorum ve kız arkadaşlarım da benimle konuşmuyor.
Rap game with a bad name, a platinum album, and a North degree
– Kötü bir isim, platin albüm ve Kuzey derecesi ile Rap oyunu
Fuck what happened, you a woman, you don’t speak, oh, nah, nah
– Ne olduğunu siktir et, sen bir kadınsın, konuşmuyorsun, oh, hayır, hayır
Remove the hood, I think they wanna hear from me, oh, nah, nah
– Kaputu çıkar, sanırım benden haber almak istiyorlar, oh, hayır, hayır
Get too close, get smoked like purple, bitch, this that murder shit
– Çok yaklaş, mor gibi iç kaltak, bu cinayet boku
YoungBoy pull up, that’s when murder hit, know they heard of this
– YoungBoy Çek, cinayet vurduğunda, bu duymamışlar biliyoruz
Kelly and a Birkin bag even though the bitch still do me bad
– Kelly ve Birkin çantası kaltak beni hala kötü yapsa da
Slept at papa house, begged my baby mama, I was on my ass
– Babamın evinde uyudum, küçük anneme yalvardım, kıçımdaydım.

They talk down on my name, on my face, they brought shame
– Adımı, yüzümü küçümsüyorlar, utanç getiriyorlar.
Blackballed me from up out the game, bitch, stripped me out the fame
– Beni oyundan kararttı, kaltak, şöhretimi elimden aldı
I ain’t get a thing but a laugh when I told my pain
– Acımı anlatırken gülmekten başka bir şey anlamıyorum.
“Oh, that’s hilarious, thug?”
– “Bu çok mu komik, haydut?”
Do dirty work with illegal guns, that’s what I was in the parish for
– Yasadışı silahlarla kirli işler yapmak, bunun için cemaatteydim.
Make sure that my children travel, I ain’t happy how they perished us
– Çocuklarımın seyahat etmesini sağla, bizi nasıl öldürdüklerinden memnun değilim.
Crime inside the same hood with no options, but they cherished us
– Aynı kaputun içinde başka seçenek yokken suç işlediler ama bizi çok sevdiler.
Can’t be out here flippin’ patties, what make you think them hoes gon’ fuck with us?
– Burada bize’ siktir gon sevenler, sizce ne lanet köftesi, olabilir mi?
What the fuck you think so lavish? Through my whole career, been doped up
– Sence bu kadar cömert olan ne? Tüm kariyerim boyunca, sarhoş oldum.
Playin’ limbo with that gunfire
– O silah sesiyle limbo oynuyorum.
Mama say I was her worst child
– Annem onun en kötü çocuğu olduğumu söyledi.
Daddy lost his soul inside a trial, that’s fifty-five, one long ride
– Babam bir duruşmada ruhunu kaybetti, bu elli beş, uzun bir yolculuk
Tell Mike Caren I thank him for that phone call, I’m on now
– Mike Caren’e telefon için ona teşekkür ettiğimi söyle, şimdi buradayım.
If that’s my girl, I ain’t fuckin’ on her friend inside my home, uh
– Eğer o benim kız arkadaşımsa, evimin içindeki arkadaşını beceremem, uh

I don’t talk to my girlfriends, and my girlfriends don’t talk to me
– Kız arkadaşlarımla konuşmuyorum ve kız arkadaşlarım da benimle konuşmuyor.
Rap game with a bad name, a platinum album, and a North degree
– Kötü bir isim, platin albüm ve Kuzey derecesi ile Rap oyunu
Fuck what happened, you a woman, you don’t speak, oh, nah, nah
– Ne olduğunu siktir et, sen bir kadınsın, konuşmuyorsun, oh, hayır, hayır
Remove the hood, I think they wanna hear from me, oh, nah, nah
– Kaputu çıkar, sanırım benden haber almak istiyorlar, oh, hayır, hayır
Get too close, get smoked like purple, bitch, this that murder shit
– Çok yaklaş, mor gibi iç kaltak, bu cinayet boku
YoungBoy pull up, that’s when murder hit, know they heard of this
– YoungBoy Çek, cinayet vurduğunda, bu duymamışlar biliyoruz
Kelly and a Birkin bag even though the bitch still do me bad
– Kelly ve Birkin çantası kaltak beni hala kötü yapsa da
Slept at papa house, begged my baby mama, I was on my ass
– Babamın evinde uyudum, küçük anneme yalvardım, kıçımdaydım.

Tired, you confused, you need to take some time off for to see
– Yorgunsun, kafan karışmış, görmek için biraz ara vermelisin.
Who really love you, my friend? Got your best interests
– Seni gerçekten kim seviyor dostum? Var sizin çıkarlarınızı
Got your back and with you, thug ’til the end
– Arkanı kolla ve sonuna kadar haydutla
Don’t give no fuck if you kin
– Akrabalarınız sikimde bile değil.
I need my phone call, guard go to trippin’, tryna to slam me down
– Telefonuma ihtiyacım var, gardiyan trippin’e git, beni vurmaya çalış
I’m with Kaylee and with Herm inside the car, them hitters ran me down
– Kaylee ile birlikteyim ve Herm arabanın içindeyken, vurucular beni ezdi
Phone ring, it’s K, pick up my phone, “KD just got gunned down”
– Telefon çalıyor, ben K, telefonumu aç, “KD az önce vuruldu”
Bub bussin’ back, but what ’bout my lil’ brother?
– Geri Bub bussin’ ama ne ‘lil’ benim kardeşim ne dersin?
Montana son was ’round
– Montana’nın oğlu buralardaydı.
She don’t love a nigga, she a snake, huh? Her mama taught her that
– Bir zenciyi sevmez, yılandır, değil mi? Annesi ona bunu öğretti.
“You free to fuck ’round if I don’t know about it”
– “Eğer bilmiyorsam etrafta sikişmekte özgürsün.”
Who the fuck done thought of that?
– Bunu kim düşündü lan?
I’m a gangster, I hang up on your mammy, bitch, no, I ain’t callin’ back
– Ben bir gangsterim, anneni kapatıyorum kaltak, hayır, geri aramayacağım
I’m a ranger, in that Nawf, it’s danger, my family stoppin’ that
– Ben bir korucuyum, o Nawf’de tehlike var, ailem bunu durduruyor
Talk to my brother violent, but Herm got him clapped, and I cop that
– Kardeşimle vahşice konuş, ama Herm onu alkışlattı, ben de polis oldum.
Ain’t takin’ care of her body, she skinny as the fuck, her parents fat
– Vücuduna bakmıyor, sıska, ailesi şişman.
She stressin’, wildin’ about her old man, he done took her income tax
– Yaşlı adam onun hakkında o piliç, wildin’, yapılan gelir vergisi aldı
Know how she feel, I threw her somethin’, I watched niggas do my mama that
– Nasıl hissettiğini biliyorum, ona bir şey fırlattım, zencilerin anneme bunu yapmasını izledim.
He choked her, slam her, kicked on her, spit on her and made her spinal crack
– Onu boğdu, çarptı, tekmeledi, tükürdü ve omuriliğini çatlattı
He caught her talkin’ to her ex, she tried to lie, he knew it’s cap
– Onu eski sevgilisiyle konuşurken yakaladı, yalan söylemeye çalıştı, kaptan olduğunu biliyordu.
But shawty was lovin’ brodie ass and everybody know that that’s a fact
– Ama shawty brodie’nin kıçını seviyordu ve herkes bunun bir gerçek olduğunu biliyor
Later OD’d from off a dose, it was as strong as nightcap
– Daha sonra bir dozdan aşırı doz aldı, gece uykusu kadar güçlüydü

Say Phat Baby
– Phat Bebeğim De
Hello?
– Merhaba?
Run that shit
– Koş şu boku
Run that shit?
– Bu boku çalıştırmak mı?
Run that shit
– Koş şu boku
Let me see, let me see, let me see, let me see
– Bir bakayım, bir bakayım, bir bakayım, bir bakayım
Hahaha, nah, just go off, just go
– Hahaha, hayır, sadece git, sadece git
I told Ten, man, fuck them niggas
– On dedim adamım, siktir et o zencileri
I want ’em all, been bringin’ pressure all my life, it ain’t no sense in calmin’ down
– Hepsini istiyorum, hayatım boyunca baskı yapıyorum, sakinleşmenin bir anlamı yok
If Top ain’t feelin’ your demeanor, bet I make you move around
– Eğer Top senin tavrını hissetmiyorsa, bahse girerim seni hareket ettiririm.
Big ass gat under my arm, bitch, I’ll make your mama fall
– Kolumun altındaki koca götlü gat, kaltak, anneni düşüreceğim
I’m out that bottom, and I’m out that wall
– O dipten çıktım ve o duvardan çıktım.
To be exact, behind that feining store, where they smoke mojo and they servin’ packs
– Tam olarak, o duygu dolu dükkanın arkasında, mojo içtikleri ve paket servis ettikleri yerde
[?] always told me, “I’ma kill you if you ever rat”
– [? Bana hep, “İspiyonlarsan seni öldürürüm” derdi.
They blocked the entrance off, so I say, “Fuck it,” fall in through the back
– Girişi kapattılar, ben de “Siktir et” dedim, arkadan içeri gir.
4KTrey, nobody safe, and I gotta die this way
– 4KTrey, kimse güvende değil ve bu şekilde ölmeliyim.
When we in the city, all them niggas do is hibernatin’
– Ne zenciler şehirde biz, her zaman hibernatin’
Talk to Monique, she told me, “PhatBlack, hit your knees and pray”
– Monique’le konuş, bana dedi ki, “PhatBlack, dizlerini çök ve dua et.”
The lawyers say, “They want the R.I.C.O.,” that’s another case
– Avukatlar “R.I.C.O.’yu istiyorlar” diyor, bu başka bir dava.