Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Y

YNW Melly – Best Friends 4L İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Woah-oah, woah-oah-oah, woah
– -Olmaz, woah-Woah olmaz-olmaz, woah
(Mmm, Trill got the juice, nigga)
– (Mmm, trill suyu aldı, zenci)
Mhm-mhm
– Mhm-mhm
Salute
– Selam
Mhm-mhm, mhm-mhm
– Mhm-mhm, mhm-mhm
Mhm-mhm, mhm-mhm
– Mhm-mhm, mhm-mhm

Puerto Rican and she straight up outta North Atlanta (Atlanta)
– Porto Rikolu ve o doğrudan Kuzey Atlanta’dan (Atlanta)
Say she love me ’cause she know she fuck with G Shine
– Beni sevdiğini söyle çünkü G Shine ile yattığını biliyor
Grew up thuggin’ with them killers on the boulevard (The boulevard)
– Bulvar (bulvar) ‘da onlarla katiller thuggin’ büyüdü
But she pull up on Lil’ Melly in the mean time
– Ama o pull Yukarı üzerinde Lil’ Melly içinde the mean zaman
That’s my wife (My wife), that’s my best-bestfriend (My bestfriend)
– Bu benim karım (karım), bu benim en iyi arkadaşım (en iyi arkadaşım)
I will never, lie or pretend (Tend)
– Ben asla, yalan söylemez ve numara (Eğilimi)
That’s my wife (My wife), that’s my bestfriend (My bestfriend)
– Bu benim karım (karım), bu benim en iyi arkadaşım (en iyi arkadaşım)
I’ll never ever lie or pretend
– Asla yalan söylemeyeceğim ya da taklit etmeyeceğim

Be honest would you ride for me baby girl (Uh-Uh)
– Dürüst ol, benim için biner misin bebeğim (Uh-Uh)
‘Cause I ain’t tryna’ lie to you baby girl (Uh-uh)
– Seni küçük kız (Uh)adamımın ‘yalan değilim çünkü ah
Push your feelings to the side and you never use your heart, and I’m talking no pride for you baby girl (Uh, uh, uh)
– Duygularını bir kenara it ve asla kalbini kullanmıyorsun ve senin için gurur duymuyorum bebeğim (Uh, uh, uh)
I know a couple niggas try and do you wrong (Uh-uh)
– Birkaç zencinin denediğini ve yanlış yaptığını biliyorum (Uh-uh)
Couple fuck niggas hurt your heart (Oh, oh)
– Çift lanet zenciler kalbini incitti (Oh, oh)
You say you’re tired of these lame niggas (Lame, lame, lame) , I respect it ’cause you move smart
– Bu topal zencilerden bıktığını söylüyorsun (Topal, topal, topal), buna saygı duyuyorum çünkü akıllı davranıyorsun
You’re too sharp
– Çok akıllısın
Girl, I bet you back in New York, you already doing your thing (Your thing)
– Kız, New York’ta eminim, zaten (bir şey)yaptıkların
Everything drip, shawty too thick
– Her şey damlıyor, shawty çok kalın
You could top a nine, I say that with no shame (No shame)
– Utanması olmayan (ayıp)bir dokuz top olabilir diyorum
You could top a nine, I say that with no shame
– Dokuzu geçebilirsin, bunu utanmadan söylüyorum
I’ll never let a nigga try play with your name (Your name)
– Hiç adını (adını)ile zenci bir deneyin oynamasına izin vereceğim
Baby, you my bitch now everything changed (Changed)
– Bebeğim, sen benim orospumsun, şimdi her şey değişti (değişti).
She been on that shit so I made her my main (Oh, no)
– O bokun üzerindeydi, ben de onu ana (oh, hayır)yaptım.
Shawty roll with whatever any real nigga tellin’, she ain’t worried ’bout shit, she just tryna get back (Get back)
– Gerçek bir zencinin söylediği her şeyle Shawty roll, bok hakkında endişelenmiyor, sadece geri dönmeye çalışıyor (Geri Dön)
Now she ain’t a rich bitch, said she want cash (Get cash)
– Şimdi o zengin bir orospu değil, nakit istediğini söyledi (nakit Al)
Try to introduce you, she say she ain’t high (Ain’t high)
– Seni tanıtmaya çalış, o yüksek olmadığını söylüyor (yüksek değil)
She came on my body so I told her, “my bad” (My bad)
– Vücuduma geldi, ben de ona “benim kötüm” dedim (benim kötüm).
I’m a rich nigga, I could treat you like I’m your dad (Your dad)
– Ben zengin bir zenciyim, sana baban gibi davranabilirim (Baban).
Fuck about a hater, we leave ’em more mad (More mad)
– Bir hater hakkında siktir et, onları daha çok deli bırakıyoruz (daha çok deli)
Girl you ain’t know, I got something for yo’ ass (No, no, no, no)
– Bilmediğin kız, kıçın için bir şeyim var (hayır, hayır, hayır, hayır)

Fell in love with my bestfriend (Bestfriend)
– En iyi arkadaşıma aşık oldum (en iyi arkadaşım)
You’re my, you’re my bestfriend
– Sen benim en iyi dostum sensin
Fell in love with my bestfriend (You my, you my)
– Aşka en yakın arkadaşım (ben Seni)aşık, benim sana
You my, you’re my bestfriend
– Sen en iyi dostum sen

Puerto Rican and she straight up outta North Atlanta (Atlanta)
– Porto Rikolu ve o doğrudan Kuzey Atlanta’dan (Atlanta)
Say she love me ’cause she know she fuck with G Shine
– Beni sevdiğini söyle çünkü G Shine ile yattığını biliyor
Grew up thuggin’ with them killers on the boulevard (The boulevard)
– Bulvar (bulvar) ‘da onlarla katiller thuggin’ büyüdü
But she pull up on Lil’ Melly in the mean time
– Ama o pull Yukarı üzerinde Lil’ Melly içinde the mean zaman
That’s my wife (My wife), that’s my best-bestfriend (My bestfriend)
– Bu benim karım (karım), bu benim en iyi arkadaşım (en iyi arkadaşım)
I will never, lie or pretend
– Ben asla, yalan söylemez ve numara
That’s my wife (My wife), that’s my bestfriend (My bestfriend)
– Bu benim karım (karım), bu benim en iyi arkadaşım (en iyi arkadaşım)
I’ll never ever lie or pretend
– Asla yalan söylemeyeceğim ya da taklit etmeyeceğim

And you know a nigga slime, slime
– Ve bir zenci balçık biliyorsun, balçık
And you know a nigga slime, slime (Slime, slime)
– Ve bir zenci balçık, balçık (balçık, balçık)biliyorsun