Fuck a bitch, I don’t trust no bitch with my government
– Siktir et bir orospu, hükümetimle hiçbir orospuya güvenmiyorum
Fuck a friend, I don’t want no friends with no open hands
– Bir arkadaşımı siktir et, açık elleri olan arkadaş istemiyorum
Count my bands, all alone at home, don’t you call my phone
– Gruplarımı say, evde yapayalnız, telefonumu arama
Everyone that I’ve ever known asked me for a loan
– Tanıdığım herkes benden borç istedi.
Leave me ‘lone, .44 Stallone, get a nigga gone
– ‘Yalnız bırak beni .44 Stallone, bir zenci git
Raging Bull, this not Paid in Full but I kill my own
– Raging Bull, bu tam olarak Ödenmedi ama ben kendiminkini öldürüyorum
Yes, I love you ’cause you black but don’t love your ass like that
– Evet, seni seviyorum çünkü siyahsın ama kıçını böyle sevmiyorsun
I will put you on a shirt if you fuck me out my racks
– Ben irade koymak sen üzerinde bir gömlek eğer sen Sikme beni dışarı benim racks
Cherry Ave, Downey Ave, ho, you average
– Cherry Ave, Downey Ave, ho, ortalama
Louis bag, Gucci bag, you got baggage
– Louis çantası, Gucci çantası, bagajın var
I will never give my money to a bad bitch
– Paramı asla kötü bir orospuya vermeyeceğim
I will never give my money to a bad bitch
– Paramı asla kötü bir orospuya vermeyeceğim
Dairy Ave, Locust Ave, ho, you average
– Süt Ave, Çekirge Ave, ho, ortalama
Birkin bag, Chloe bag, you got baggage
– Birkin çantası, Chloe çantası, bagajın var
You will never catch me slippin’ out in traffic
– Beni asla trafikte kayarken yakalayamazsın
You will never catch me slippin’ out in traffic
– Beni asla trafikte kayarken yakalayamazsın
AMGs and SMGs, I’m into that shit, ayy
– AMGs ve SMGs, bu boka girdim, ayy
Wasn’t what he thought, we caught him like a catfish, ayy
– Düşündüğü gibi değildi, onu bir yayın balığı gibi yakaladık, ayy
Niggas fallin’ out and screaming like they Baptist, ayy
– Zenciler düşüyor ve Baptist gibi çığlık atıyorlar, ayy
Only love her if she ratchet, ayy, if that ass sit, ayy
– Sadece onu sev, eğer cırcırlarsa, ayy, eğer o kıç oturursa, ayy
Got a squabble, now he Cassius Clay
– Bir kavga var, şimdi o Cassius Clay
But I’m Hurricane Carter, you know I’m gon’ catch a case
– Ama ben kasırga Carter’ım, bir davayı yakalayacağımı biliyorsun
But “Lil Wayne Carter” what I call my .38
– Ama “lil Wayne Carter” benim dediğim şey .38
Kiss your baby in the face if you play with where I stay
– Eğer kaldığım yerde oynarsan, bebeğinin yüzünü öp.
Cherry Ave, Downey Ave, ho, you average
– Cherry Ave, Downey Ave, ho, ortalama
Louis bag, Gucci bag, you got baggage
– Louis çantası, Gucci çantası, bagajın var
I will never give my money to a bad bitch
– Paramı asla kötü bir orospuya vermeyeceğim
I will never give my money to a bad bitch
– Paramı asla kötü bir orospuya vermeyeceğim
Dairy Ave, Locust Ave, ho, you average
– Süt Ave, Çekirge Ave, ho, ortalama
Birkin bag, Chloe bag, you got baggage
– Birkin çantası, Chloe çantası, bagajın var
You will never catch me slippin’ out in traffic
– Beni asla trafikte kayarken yakalayamazsın
You will never catch me slippin’ out in traffic, yeah
– Beni trafikte kayarken asla yakalayamazsın, Evet
Fuck a bitch, I don’t trust no bitch with my government
– Siktir et bir orospu, hükümetimle hiçbir orospuya güvenmiyorum
(Yeah)
– (Evet)
Kategoriler