Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri U

Usher – Nice & Slow İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

What you doing?
– Ne yapıyorsun?
Really?
– Gerçekten mi?
You know I’m coming over, right?
– Gelecek haklı olduğumu biliyor musun?
(Now, baby, tell what you wanna do with me?)
– (Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?)
Now, you got it hot for me already, baby?
– Benim için şimdiden sıcak mı oldun bebeğim?
Okay
– Tamam
Be there in about…
– Birkaç saniye…
Uh, give me ten minutes
– Bana on dakika ver.
Be ready
– Hazır ol
Hey, wear that little thing I like, yeah
– Hey, sevdiğim o küçük şeyi giy, evet.
(Now, baby, tell what you wanna do with me?)
– (Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?)

It’s seven o’clock on the dot
– Saat tam yedi yönünde.
I’m in my drop top, cruising the streets, ah yeah
– Üstümdeyim, sokaklarda geziyorum, ah evet
I got a real pretty, pretty little thing that’s waiting for me
– Beni bekleyen çok güzel, çok küçük bir şeyim var.
I pull up, anticipating
– Yukarı çekiyorum, tahmin ediyorum
Good love, don’t keep me waiting
– İyi aşk, beni bekletme
I got plans to put my hands in places
– Yerlerde ellerimi koymak için planları var
I never seen, girl, you know what I mean
– Hiç görmedim kızım, ne demek istediğimi biliyorsun.

Let me take you to a place nice and quiet
– Güzel bir yer, sessiz götür ve bırak
There ain’t no one there to interrupt, ain’t gotta rush
– Bölecek kimse yok, acele etmene gerek yok.
I just wanna take it nice and slow
– Sadece ağırdan almak istiyorum.
(Now, baby, tell me what you wanna do with me?)
– (Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?)
See, I’ve been waiting for this for so long
– Bakın, bunun için çok uzun zamandır bekliyordum
We’ll be making love until the sun comes up, baby
– Güneş doğana kadar sevişeceğiz bebeğim.
I just wanna take it nice and slow
– Sadece ağırdan almak istiyorum.
(Now, baby, tell me what you wanna do with me?)
– (Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?)

Now here we are, driving round town
– Şimdi buradayız, kasabayı dolaşıyoruz.
Contemplating where I’m gonna lay you down
– Seni nereye yatıracağımı düşünürken
Girl, you got me saying, “my, my, my (my)
– Kızım, bana “benim, benim, benim (benim)
“I wish that I (I) could pull over
– “Keşke ben (ben) kenara çekebilseydim
And get this thing started right now”
– Ve şu işi hemen başlat. “
I wanna do something freaky to you, baby
– Sana acayip bir şey yapmak istiyorum bebeğim.
I don’t think they heard me
– Beni duyduklarını sanmıyorum.
I, I wanna do something freaky to you, baby
– Sana acayip bir şey yapmak istiyorum bebeğim.
So call out my name
– O yüzden adımı söyle.

They call me U-S, H-E-R, R-A, Y-M, O-N-D
– Bana U-S, H-E-R, R-A, Y-M, O-N-D diyorlar.
Now, baby, tell me what you wanna do with me?
– Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?
Got a nigga feenin’ like Jodeci
– Jodeci gibi hisseden bir zenci var
Every time that you roll with me, holding me
– Ne zaman benimle yuvarlansan, sarıl bana
Trying to get control of me, nice and slowly
– Beni kontrol etmeye çalışıyorum, yavaşça ve nazikçe
You know, never letting go, never messing up the flow
– Bilirsin, asla bırakma, asla akışı bozma
This is how the hook go, come on
– İşte kanca böyle gidiyor, hadi

Let me take you to a place nice and quiet
– Güzel bir yer, sessiz götür ve bırak
There ain’t no one there to interrupt, ain’t gotta rush
– Bölecek kimse yok, acele etmene gerek yok.
I just wanna take it nice and slow
– Sadece ağırdan almak istiyorum.
(Now, baby, tell me what you wanna do with me?)
– (Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?)
See, I’ve been waiting for this for so long
– Bakın, bunun için çok uzun zamandır bekliyordum
We’ll be making love until the sun comes up, baby
– Güneş doğana kadar sevişeceğiz bebeğim.
I just wanna take it nice and slow
– Sadece ağırdan almak istiyorum.
(Now, baby, tell me what you wanna do with me?)
– (Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?)

Now tell me, do you wanna get freaky?
– Şimdi söyle bana, çıldırmak ister misin?
‘Cause I’ll freak you right, I will
– Çünkü seni korkutacağım, korkutacağım
I’ll freak you right, I will
– Seni korkutacağım, yapacağım
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel
– Seni hiç kimsenin sana hissettirmediği gibi korkutacağım.
I’ll freak you right, I will
– Seni korkutacağım, yapacağım
I’ll freak you right, I will
– Seni korkutacağım, yapacağım
I’ll freak you, freak you like no one has ever made you feel, yeah
– Seni korkutacağım, kimsenin sana hissettirmediği gibi korkutacağım, evet

Now, baby, tell me what you wanna do with me?
– Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?
Now, baby, tell me what you wanna do with me?
– Şimdi bebeğim, benimle ne yapmak istediğini söyle?