Popped a pill, now it feel right
– Bir hap attı, şimdi doğru hissediyorum
You know how to make it feel right, yeah
– Bunu nasıl doğru hissettireceğini biliyorsun, evet.
LAX for the flight
– Uçuş için LAX
California dreamin’ for the night, yeah
– California geceyi hayal ediyor, evet.
She’s ’bout to party in L.A
– Los Angeles’ta parti yapmak üzere.
She’s got the molly in her drink
– İçkisinde molly var.
She can hardly hear me when I say
– Söylediğimde beni zor duyuyor.
“Please, no more parties in L.A.”, yeah
– “Lütfen, Los Angeles’ta daha fazla parti yok”, evet
She gon’ have this shit her way
– Bu işi kendi yolunda halledecek.
Always at the party, that’s the play
– Her zaman partide, oyun budur.
Wonder if she hear me when I say
– Acaba dediğimde beni duyuyor mu?
“Please, no more parties in L.A.”
– “Lütfen, Los Angeles’ta daha fazla parti yok.”
Cash drippin’ out the Range truck
– Menzil kamyonundan nakit damlıyor
Got some change and then you changed up
– Biraz bozuk paran var ve sen üstünü değiştirdin.
Talkin’ to me like you can’t be fucked with
– Benimle sikilemeyecekmişsin gibi konuşuyorsun.
You fucked me once, you still the same fuck
– Beni bir kere becerdin, hala aynı sikiksin.
You be running ’round the city wildin’
– Şehrin dört bir yanında koşuyorsun.
Shit be goin’ down, don’t care to hide it
– Her şey mahvolacak, saklamaya gerek yok.
Got me running ’round the city toxic
– Şehirde koşturup durmamı sağladı.
(I hope you don’t notice me)
– (Umarım beni fark etmezsin)
Me in V.I.P got me wildin’
– V.I.P’deki ben beni çıldırttı.
Phone on DND, don’t fuck the vibe up
– Telefon dnd’de, titreşimi bozma.
Party TNT, there’s no survivors
– Parti TNT, kurtulan yok
She done lots of tea, got no attire
– Çok çay içti, kıyafeti yoktu.
She came in for molly, X and Oxy’
– Molly, X ve Oxy için geldi.
But she wants to top me hella sloppy
– Ama beni baştan savmak istiyor.
Pussy fire as hot than the tropic
– Tropic daha sıcak kedi yangın
She don’t get acknowledged when she top me off
– Üstüme geldiğinde tanınmıyor.
Never acknowledge fuck shit a fake
– Asla sahte olduğunu kabul etme
Faded top, I wouldn’t boss up, great
– Soluk üst, ben patron olmazdım, harika
All that talking shit is for the jakes
– Bütün bu saçmalıklar jake’ler için
In L.A. it’s drugs to the face
– Los Angeles’ta uyuşturucu yüzünden.
She done took a couple to the face
– Yüzüne bir çift aldı.
How much more drugs do it take
– Ne kadar daha fazla ilaç alır
To never hit another party out in L.A.?
– Los Angeles’ta bir partiye daha çıkmamak için mi?
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
Yeah, bass
– Evet, bas
Pretty bad bitch with the face
– Yüzü olan oldukça kötü kaltak
Shawty, right there, I need a case
– Shawty, orada bir davaya ihtiyacım var.
Case of the ‘Migo, case of the ’42
– Migo davası, 42 davası
Shawty, right there, I need the Ace
– Shawty, tam şurada, As’a ihtiyacım var.
Wild out time when you like that, uh
– Bunu sevdiğinde çılgınlık zamanı, uh
Sex too good just to type that
– Seks sadece bunu yazmak için çok iyi
I don’t condone doin’ no pills but you do it with a thrill every time that you bite back
– Hap almamaya göz yumamam ama her ısırdığında bunu heyecanla yapıyorsun.
Cali, the valley, the scores in Italy, the pure lookin’ hoes still fuck like whores in the alley
– Cali, vadi, İtalya’daki skorlar, saf görünümlü çapalar hala sokaktaki fahişeler gibi sikişiyor
I take ’em to the function and send ’em to the bros for the alley
– Onları törene götürüyorum ve sokak için kardeşlere yolluyorum.
I’m gettin’ down in the bathroom, someone knock, knock at the door
– Ben tuvalete gidiyorum, biri kapıyı çalıyor, kapıyı çalıyor
Nigga, stop cockblockin’
– Zenci, saçmalamayı kes.
We in Beverly Hills, somebody party, I’m fuckin’ me a white bitch out of Hot Topic
– Beverly Hills’deyiz, biri parti versin, Konu dışı beyaz bir orospuyum.
One thing that a young nigga know, is these bitches they come, they go
– Genç bir zencinin bildiği tek şey, bu sürtüklerin gelip gitmeleridir.
Monday through Sunday, Friday, Friday through Sunday, yo
– Pazartesiden Pazara, Cumadan, Cumadan Pazara, yo
She tellin’ me she want some of my pocket
– Bana cebimden biraz istediğini söyledi.
I must be lookin’ like I’m one day old
– Bir gün yaşlanmış gibi görünüyorumdur herhalde.
The bitch said she would never give a threesome
– Orospu asla üçlü yapmayacağını söyledi.
I told you, I’ll get it one day, ho
– Sana söyledim, bir gün alırım, ho
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
I know you don’t wanna do L.A. no more
– Artık Los Angeles’a gitmek istemediğini biliyorum.
Kategoriler