Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri T

Toby Keith – Happy Birthday America İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika
It’s the Fourth of July
– Bugün dördüncü Temmuz
I get to wake up in your freedom
– Senin özgürlüğünde uyanacağım.
But sometimes I wonder why
– Ama bazen nedenini merak ediyorum
Seems like everybody’s pissin’
– Herkesin pissin gibi görünüyor’
On the red, white and blue
– Kırmızı, beyaz ve mavi
Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika
Whatever’s left of you
– Senden geriye ne kaldıysa

You were the darlin’ when you saved the world
– Dünyayı kurtardığın zaman sevgilim sendin.
WW I and II
– WW I ve II
France would just be part of Germany now
– Fransa şimdi Almanya’nın bir parçası olacaktı
If it hadn’t been for you
– Senin için gelmemiş olursa

Now your children wanna turn you in
– Şimdi çocukların seni ele vermek istiyor.
To something other than yourself
– Kendinden başka bir şeye
They burn your flag in their city streets
– Bayrağını şehir sokaklarında yakıyorlar
More than anybody else
– Herkesten daha fazla

Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika
It’s the Fourth of July
– Bugün dördüncü Temmuz
I get to wake up in your freedom
– Senin özgürlüğünde uyanacağım.
But sometimes I wonder why
– Ama bazen nedenini merak ediyorum
Seems like everybody’s pissin’
– Herkesin pissin gibi görünüyor’
On the red, white and blue
– Kırmızı, beyaz ve mavi
Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika
Whatever’s left of you
– Senden geriye ne kaldıysa

Who they gonna count on
– Kime güvenecekler
When you’re not there to take their call?
– Telefonlarına cevap vermek için orada değilken mi?
Will the world keep right on spinnin’
– Dünya dönmeye devam edecek mi
Without the greatest of them all?
– En büyüğü olmadan mı?
Without the helping hand of God
– Tanrı’nın yardım eli olmadan
Your days are numbered, my old friend
– Günlerin sayılı, eski dostum
We’re sure gonna miss you, girl
– Seni özleyeceğimizden eminiz, kızım.
You were the best that’s ever been
– Sen gelmiş geçmiş en iyiydin
Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika

All the broken-down cities
– Tüm yıkılmış şehirler
By the left’s design
– Solun tasarımına göre
And the right can’t seem to get it right
– Ve sağ bunu doğru yapamıyor gibi görünüyor
Most of the time
– Çoğu zaman
Every time I go to town and vote
– Şehre her gittiğimde ve oy verdiğimde
I just come home with the blues
– Sadece blues ile eve geliyorum
The lesser of two evils
– İki kötülükten daha azı
All we ever get to choose
– Seçebileceğimiz tek şey

Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika
It’s the Fourth of July
– Bugün dördüncü Temmuz
I’ll get to wake up in your freedom
– Senin özgürlüğünde uyanacağım.
But sometimes I wonder why
– Ama bazen nedenini merak ediyorum
Seems like everybody’s pissin’
– Herkesin pissin gibi görünüyor’
On the red, white and blue
– Kırmızı, beyaz ve mavi
Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika
Whatever’s left of you
– Senden geriye ne kaldıysa
Happy birthday America
– Mutlu yıllar Amerika