Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

Switty – Eagle İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Kutthroat
– Kutthroat

They wanna drive a hellcat, but they’re broke
– Cehennem kedisi kullanmak istiyorlar ama beş parasızlar.
You can’t go against a eagle, don’t get close
– Kartallara karşı gelemezsin, yaklaşma.
Don’t fuck with all these people for the most
– En çok bu insanlarla uğraşma.
Got bats inside a cage, won’t let them go
– Kafesin içinde yarasalar var, gitmelerine izin vermiyor.
We’re not the same, we can’t get along
– Aynı değiliz, anlaşamıyoruz.
Tryna steal the steal the wave, but they do it wrong
– Dalgayı çalmayı dene, ama yanlış yapıyorlar
You live in a cave, GLO without the lights on
– Bir mağarada yaşıyorsun, ışıklar yanmadan GLO
Tried to change the game, but you ain’t the right ones
– Oyunu değiştirmeye çalıştım ama doğru olan siz değilsiniz.

They can’t take over, we’re too global
– Onlar devralamaz, biz çok küreseliz
I ride around the world and she wanna sit on my shoulder
– Dünyayı dolaşıyorum ve omzuma oturmak istiyor.
The 808 all on this beat gone hit your ass just like a boulder
– 808’in hepsi bu vuruşta bir kaya gibi kıçına çarptı
We’re never gonna take defeat, we’re still growing just like a stoner
– Asla yenilgiye uğramayacağız, hala bir taşçı gibi büyüyoruz.
They ain’t chosen, they can’t fly cause their wings are broken
– Seçilmediler, uçamıyorlar çünkü kanatları kırıldı.
Hop on the beat I don’t write that shit, cause it’s all spoken
– O bok yazmıyorum beat Hop, neden tüm konuşuluyor
Want to know how I do this shit, they’re like wtf he smoking
– Bu boku nasıl yaptığımı bilmek istiyorum, sanki sigara içiyor gibi
I suggest you don’t get close with the Glock, lil bitch I’m toting
– Sana Glock’la yakınlaşmamanı öneririm, küçük sürtük.
Watch how they spin in the dark, when all of these bullets close in
– Tüm bu mermiler yaklaştığında karanlıkta nasıl döndüklerine dikkat edin
They’re looking up to these artists yea, but half of them homeless
– Evet, bu sanatçılara saygı duyuyorlar, ama yarısı evsiz
They tried to steal the steez yea, I can’t believe it
– Steez’i çalmaya çalıştılar evet, inanamıyorum.
She wanna talk about me yea, talk about Demons
– Evet benimle ilgili mi konuşmak, Şeytanlardan bahsediyor

They wanna drive a hellcat, but they’re broke
– Cehennem kedisi kullanmak istiyorlar ama beş parasızlar.
You can’t go against a eagle, don’t get close
– Kartallara karşı gelemezsin, yaklaşma.
Don’t fuck with all these people for the most
– En çok bu insanlarla uğraşma.
Got bats inside a cage, won’t let them go
– Kafesin içinde yarasalar var, gitmelerine izin vermiyor.
We’re not the same, we can’t get along
– Aynı değiliz, anlaşamıyoruz.
Tryna steal the steal the wave, but they do it wrong
– Dalgayı çalmayı dene, ama yanlış yapıyorlar
You live in a cave, GLO without the lights on
– Bir mağarada yaşıyorsun, ışıklar yanmadan GLO
Tried to change the game, but you ain’t the right ones
– Oyunu değiştirmeye çalıştım ama doğru olan siz değilsiniz.