Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

SEVENTEEN (세븐틴) – IF you leave me Korece Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

먼 훗날에 만약 네가 떠난다면
– Daha sonraki bir tarihte gidersen, buradan çıkabilirsin.
난 아마 살지 못할 거야
– Muhtemelen yaşamayacağım.
먼 훗날에 아냐
– Daha sonra uzun bir zaman değil.
그냥 생각 안 할래
– Sadece bunu düşünmek istemiyorum.
잠시 떨어져 있었던 시간도
– Bir süreliğine durdum.
내 마음을 소란스럽게 만드는데
– Aklımdan bir yaygara yapar.
일어나지 않을 일인 걸 알지만
– Bunun olmayacağını biliyorum.
상상만으로도 눈물이 나
– Sadece gözyaşlarını hayal edebiliyorum.

If you leave me babe, oh no
– Eğer beni terk edersen bebeğim, oh hayır
If you leave me babe
– Eğer beni terk edersen bebeğim
내 눈물이 비가 되어서 내려
– Gözyaşlarım yağdı.
사계절을 멈추지 않고 잠길 거야
– Durmadan dört mevsimi kilitleyeceğim.

If you leave me (내가 뭘 할 수 있을까요)
– Eğer beni terk edersen (Ne yapabilirim)
내 모든 날에 (살아 숨 쉬는 이유는 너인데)
– Tüm günlerimde (yaşamamın ve nefes almamın sebebi sensin)
고장 났던 (마음이) 시간들이 (내 세상이) 다시 움직이게
– Kırık (zihin) zamanlar (dünyam) tekrar hareket ediyor.

숨이 턱 끝에 차도록 너에게
– Nefesin çenenin ucunda olacak şekilde sana.
달려 어두운 그림자가 내린 밤에
– Karanlık ve karanlık bir gecede koş
(넌 내게 유일해서 다른 것과 바꿀 수가 없잖아)
– (Benim için tek kişi sensin, bu yüzden başka hiçbir şeyi değiştiremem.)
내가 네 곁을 지킬게 영원한 시간으로
– Sonsuz zamanda yanında olacağım.

넌 내게 (유일해) 내 맘을 (아는)
– Sen benim için eşsizsin ve kalbimi biliyorsun.
안아줘 (나를) 더 너 없는 내일은 싫어
– Sarıl bana. Sensiz yarını sevmiyorum.
(I need you, I love you, only you babe)
– (Sana ihtiyacım var, seni seviyorum, sadece sen bebeğim)
너라는 세상에 나라서 무얼 줘도 아깝지가
– Eğer dünyadaysan, bana ülkede ne veriyorsun?
않아 우리 이대로 영원하기를
– Hayır, sonsuza dek böyleyiz.

If you leave me babe, oh no
– Eğer beni terk edersen bebeğim, oh hayır
If you leave me babe
– Eğer beni terk edersen bebeğim
내 눈물이 비가 되어서 내려
– Gözyaşlarım yağdı.
사계절을 멈추지 않고 잠길 거야
– Durmadan dört mevsimi kilitleyeceğim.

If you leave me (내가 뭘 할 수 있을까요)
– Eğer beni terk edersen (Ne yapabilirim)
내 모든 날에 (살아 숨 쉬는 이유는 너인데)
– Tüm günlerimde (yaşamamın ve nefes almamın sebebi sensin)
고장 났던 (마음이) 시간들이 (내 세상이) 다시 움직이게
– Kırık (zihin) zamanlar (dünyam) tekrar hareket ediyor.

숨이 턱 끝에 차도록 너에게
– Nefesin çenenin ucunda olacak şekilde sana.
달려 어두운 그림자가 내린 밤에
– Karanlık ve karanlık bir gecede koş
(넌 내게 유일해서 다른 것과 바꿀 수가 없잖아)
– (Benim için tek kişi sensin, bu yüzden başka hiçbir şeyi değiştiremem.)
내가 네 곁을 지킬게 영원한 시간으로
– Sonsuz zamanda yanında olacağım.

너의 손을 꼭 잡고 있고 싶어 그냥 내 곁에 있어줘
– Elini tutmak istiyorum, sadece benimle kal.