Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

SB19 – Mana Tagalogca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ayy, hindi ba mahiwaga?
– Evet, gizemli değil mi?
‘Di mo kilala no’ng nasa lupa pa
– ‘Henüz yerde ne olduğunu bilmiyorsun’
Ayy, ni walang alaala
– Ayy, ne anılar
Ika’y nangamusta, pusta ko singkwenta
– Bahse girerim biraz daha iyisin.
Ayy, ngayong nasa alapaap
– Ayy, şimdi alapaap’ta
Nakita ko ay nabago na
– Değiştirildiğini gördüm
‘Di mo ba ako nami-miss, oh, yeah
– ‘Beni özlemiyor musun, oh, evet
Nah, I’d rather have a body goin’ missin, oh, yeah
– Hayır, bir cesedin kaybolmasını tercih ederim, oh, evet

Bakit nga ba ganito?
– Neden öyle mi?
‘Di ko maintindihan ang sinasabi mo
– ‘Ne dediğini anlamıyorum
Madaya ba’ng mundo?
– Dünya aldatıcı mı?
Kung gano’n na nga, heto, babaguhin ko
– Eğer durum buysa, işte burada, değişeceğim
Sa ‘kin ay hindi problema
– Sa’kin bir sorun değil
Kung ‘di niyo pa rin nakikita
– Eğer hala görmüyorsanız
Tinataglay ko ang biyayang
– Zarafetim var
Hindi niyo maikakaila
– İnkar edemezsin

Manananggal, manananggal, manananggal, mana
– Popülerlik: 1
Langit, lupa, magsasama, basta ba maniwala
– Cennet, Dünya, birlikte, sadece inan
‘Di man kita tunay na halaga ng aking biyaya
– ‘Sana zarafetimin gerçek değerini bile veremiyorum
Manananggal, manananggal, manananggal (Brrah!)
– Destroyer, destroyer, destroyer (Brrah!)

Mana
– Miras
Mana
– Miras
Mana
– Miras
Mana
– Miras

Ha? ‘Di ko na marinig sinasabi niyo
– Ha? ‘Dediğini duyamıyorum
‘Di na nga ‘ko maabot dito sa kinalalagyan ko
– ‘Bulunduğum yere bile ulaşamıyorum
Ingay pa ng katabi kong eroplano
– Bir sonraki uçağımdan daha fazla gürültü
At the turbo turning on the nitro
– Turbo nitroyu açarken
Zoom, papalayo, ‘di na hihinto
– Zoom, uzaklaşmak, asla durma
I’ll be floating here with some ground and chillin’
– Burada biraz toprakla yüzeceğim ve serinleyeceğim.
What you calling punk’s really not dead?
– Serseri dediğin şey gerçekten ölmedi mi?

Wala na bang bago?
– Yeni bir şey yok mu?
‘Yung hindi ko alam sa ‘king pagka-tao
– Kral’ın insanında bilmediğim şey bu.
‘Di na ba natuto?
– ‘Hiçbir zaman öğrendi?
Kakailanganin niyo na ata ng milagro
– Bir mucize olmak gerekir
Sa ‘kin ay hindi problema
– Sa’kin bir sorun değil
Kung ‘di niyo pa rin nakikita
– Eğer hala görmüyorsanız
Tinataglay ko ang biyayang
– Zarafetim var
Hinding-hindi niyo maikakaila
– Asla inkar etmeyeceksin

Manananggal, manananggal, manananggal, mana
– Popülerlik: 1
Langit, lupa, magsasama, basta ba maniwala
– Cennet, Dünya, birlikte, sadece inan
‘Di man kita tunay na halaga ng aking biyaya
– ‘Sana zarafetimin gerçek değerini bile veremiyorum
Manananggal, manananggal, manananggal (Brrah!)
– Destroyer, destroyer, destroyer (Brrah!)

Mana
– Miras
Mana
– Miras

Aswang ba kaya kinakatakutan?
– Bu kadar korkmuş bir hayalet mi?
Bibig mo ay itikom mo na lang
– Ağzın sadece kapalı
Pasensiya ko’y ‘wag mong subukan
– Kusura bakma mı
Sige lang, sige, sige, ‘wag kang kakatok d’yan
– Onu nakavt etmeyeceğim, onu nakavt etmeyeceğim.
Aswang ba kaya kinakatakutan?
– Bu kadar korkmuş bir hayalet mi?
Bibig mo ay itikom mo na lang
– Ağzın sadece kapalı
Pasensiya ko’y ‘wag mong subukan
– Kusura bakma mı
Sige lang, sige, sige lang (Yeah)
– Tamam, tamam, tamam (Evet)

Manananggal, manananggal, manananggal, mana
– Popülerlik: 1
Langit, lupa, magsasama, basta ba maniwala
– Cennet, Dünya, birlikte, sadece inan
‘Di man kita tunay na halaga ng aking biyaya
– ‘Sana zarafetimin gerçek değerini bile veremiyorum
Manananggal, ‘wag mo ko tutulugan, kung hindi (Brrah!)
– Buna katlanmayacağım, aksi halde (Brrah!)

Mana
– Miras
Mana
– Miras
Mana
– Miras