(Ay, J1 the flames)
– (Ay, J1 alevler)
(YJay made this)
– (Bunu YJay yaptı)
(Chee on the beat)
– (Ritimde Chee)
(Josh)
– (Takılma)
Yo, yo
– Yo, yo
She only dance to Reggae & Calypso (Thot)
– O sadece Reggae dans & amper; Calypso (Bir)
She want gunman in her tight hole (Saint)
– Sıkı deliğinde silahlı adam istiyor (Aziz)
She only dance to Reggae & Calypso
– Sadece Reggae ve Calypso ile dans ediyor
See the killers make racks, it’s vital (Saint)
– Katillerin raf yaptığını görmek hayati önem taşıyor (Aziz)
She only dance to Reggae & Calypso
– Sadece Reggae ve Calypso ile dans ediyor
B-Bare boom bang for a rival (Saint)
– B-Bir rakip için çıplak boom bang (Aziz)
HK, I’m claimin’ that title
– HK, bu unvanı talep ediyorum.
They hear W.O.T say “Crud” and slide through
– W.O.T’nin “Crud” dediğini duyuyorlar ve kayıyorlar
Do my dance like Shiggy, go viral
– Dansımı Shiggy gibi yap, viral ol
Like the new age Jackson Michael (Hee-hee)
– Yeni çağ Jackson Michael gibi (Hee-hee)
Ganja spliff, likkle chip, no icon
– Ganja spliff, likkle çip, simge yok
Sexual girl, took her back, it’s a cycle
– Seksi kız, onu geri aldı, bu bir döngü
We don’t slide, we glide and ride
– Kaymıyoruz, kayıyoruz ve biniyoruz
Slam time, everyone hold bine
– Çarpma zamanı, herkes bine’i tutsun.
It’s the other side where we let that shine
– Parlamasına izin verdiğimiz diğer taraf.
Where I’m from, make your girlfriend mine
– Geldiğim yerde, kız arkadaşını benim yap.
Wanna just chat when they ain’t on piss
– İşemedikleri zaman sohbet etmek ister misin?
I can buy breast for my favourite bitch
– En sevdiğim kaltak için meme alabilirim.
All of these things do amazing things
– Bütün bunlar inanılmaz şeyler yapar
Miraculous lip from an Asian ting
– Asyalı bir ting’den mucizevi dudak
Un-Unforgettable dick have a girl fallin’
– BM-Unutulmaz dick bir kız fallin’var
‘Course I made her cum, push my wood all in (Saint)
– Tabii ki onu döktüm, odunumu içeri ittim (Aziz)
Now, she’s on all four, but she ain’t crawlin’
– Şimdi, dördünde de var, ama sürünmüyor.
Give her D all night ’til the next mornin’ (Tek boy, tek)
– Ertesi sabaha kadar ona bütün gece D ver (Tek çocuk, tek)
She only dance to Reggae & Calypso (Thot)
– O sadece Reggae dans & amper; Calypso (Bir)
She want gunman in her tight hole
– Sıkı deliğine silahlı adam istiyor
She only dance to Reggae & Calypso
– Sadece Reggae ve Calypso ile dans ediyor
See the killers make racks, it’s vital (Saint)
– Katillerin raf yaptığını görmek hayati önem taşıyor (Aziz)
She only dance to Reggae & Calypso
– Sadece Reggae ve Calypso ile dans ediyor
B-Bare boom bang for a rival (Saint)
– B-Bir rakip için çıplak boom bang (Aziz)
HK, I’m claimin’ that title
– HK, bu unvanı talep ediyorum.
They hear W.O.T say “Crud” and slide through
– W.O.T’nin “Crud” dediğini duyuyorlar ve kayıyorlar
She only want killy milly
– Sadece killy milly’yi istiyor.
She don’t want them man
– Onları istemiyor dostum.
Give a man the business
– Bir erkeğe işi ver
Pepper that type of man (Shatai)
– Biber bu tip bir adam (Shatai)
Tryna get them man bop-bop, bam-bam
– Onları yakalamaya çalış adamım bop-bop, bam-bam
Sun’s out, guns out, Glo Gang, bang-bang (Bullet, bullet, shatai)
– Güneş söndü, silahlar söndü, Glo Çetesi, bang-bang (Kurşun, kurşun, shatai)
Dream I see, I come like the Taliban
– Gördüğüm rüya, Taliban gibi geldim.
Donny thinks he’s mad, but I’m a madder man
– Donny deli olduğunu düşünüyor ama ben daha deli bir adamım.
Her ex is a wasteman, now, she got a badder man
– Eski kocası bir çöpçü, şimdi daha kötü bir adamı var
Stay with my killy killy, can’t trust a bagger man (Saint)
– Killy killy’mle kal, bir torbacıya güvenemem (Aziz)
We don’t party poop, we party shot
– Parti kakası yapmıyoruz, parti atışı yapıyoruz.
We get the party locked
– Partiyi kilit altına alacağız.
Dot dot or a big six shots
– Nokta nokta veya büyük altı atış
Turn mad man when I get pissed off
– Sinirlendiğimde deli adamı çevir
They see mad man and the car skid off
– Deli adamı ve arabanın kaydığını görüyorlar.
The mash in my hand, make your car lift off
– Elimdeki püre, arabanı kaldır
44 bulldog and it’s barkin’ off
– 44 bulldog ve havlıyor
Spark my target then I’m clartin’ off
– Hedefimi kıvılcımladıktan sonra uzaklaşıyorum.
Michael Jackson bad (Hee-hee)
– Michael Jackson kötü (Hee-hee)
One of a kind when I roll in camp
– Kampa girdiğimde türünün tek örneği
Why they just talk on the net? It look sad
– Neden internette konuşuyorlar? Üzgün görünüyor
Brazilian hair for a baddie, I’ll smash
– Bir baddie için Brezilyalı saç, parçalayacağım
I consider it clear that them niggas just brass
– O zencilerin sadece pirinç olduğunu açıkça düşünüyorum.
She wanna dance to Calypso
– Calypso ile dans etmek istiyor
It’s the way that I watch, you won’t let go
– Benim izlediğim yol bu, gitmesine izin vermeyeceksin.
It was me that made your gyal tip-toe
– Senin gyal ayak parmağını yapan bendim.
Why? (Saint)
– Niçin? (Azize)
She only dance to Reggae & Calypso (Thot)
– O sadece Reggae dans & amper; Calypso (Bir)
She want gunman in her tight hole
– Sıkı deliğine silahlı adam istiyor
She only dance to Reggae & Calypso
– Sadece Reggae ve Calypso ile dans ediyor
See the killers make racks, it’s vital (Saint)
– Katillerin raf yaptığını görmek hayati önem taşıyor (Aziz)
She only dance to Reggae & Calypso
– Sadece Reggae ve Calypso ile dans ediyor
B-Bare boom bang for a rival (Saint)
– B-Bir rakip için çıplak boom bang (Aziz)
HK, I’m claimin’ that title
– HK, bu unvanı talep ediyorum.
They hear W.O.T say “Crud” and slide through
– W.O.T’nin “Crud” dediğini duyuyorlar ve kayıyorlar
Bare boom bang for a rival
– Bir rakip için çıplak patlama patlama
She want gunman in her tight hole (Saint)
– Sıkı deliğinde silahlı adam istiyor (Aziz)
Dance like Shiggy, go viral
– Shiggy gibi dans et, viral ol
Like the new age Jackson Michael (Hee-hee)
– Yeni çağ Jackson Michael gibi (Hee-hee)
HK, I’m claimin’ that title
– HK, bu unvanı talep ediyorum.
See the killers make racks, it’s vital
– Katillerin raf yaptığını görmek hayati önem taşıyor.
They hear W.O.T say “Crud”
– W.O.T’nin “Crud” dediğini duyuyorlar.
Kategoriler