Sailing the Sunset Strip, I’m a bit of a king
– Sunset Strip’te yelken açmak, ben biraz kralım.
Granny would take a trip, I’ve been bending the strings
– Büyükanne bir yolculuğa çıkar, ipleri büküyorum
Got hammers in both my hands, such a delicate touch
– İki elimde de çekiç var, çok hassas bir dokunuş
They say I’m from Amsterdam, does that make me Dutch?
– Amsterdamlı olduğumu söylüyorlar, bu beni Hollandalı mı yapıyor?
Please don’t remember me, for what I did last night, oh
– Lütfen beni hatırlama, dün gece yaptıklarım için, oh
Please don’t remember me
– Lütfen beni hatırlama
Lord and children
– Lord ve çocuklar
Please don’t remember me, it’s only 1980
– Lütfen beni hatırlamayın, daha 1980’deyiz.
It’s only 1983
– Daha 1983 yılındayız.
Smoking the reefer, feeling my own light
– Sigara içiyorum, kendi ışığımı hissediyorum.
My brother’s a keeper, I married a TV wife
– Kardeşim bir bekçi, bir televizyon karısıyla evlendim.
The devil’s Camaro, parked in the high school lot
– Şeytanın Camaro’su, liseye park etmiş.
A little sombrero ’cause teacher was way too hot
– Biraz sombrero çünkü öğretmen çok ateşliydi.
Please don’t remember me, for what I did last night, oh
– Lütfen beni hatırlama, dün gece yaptıklarım için, oh
Please don’t remember me
– Lütfen beni hatırlama
Listen Lord now
– Dinle Tanrım şimdi
Please don’t remember me, it’s only 1980
– Lütfen beni hatırlamayın, daha 1980’deyiz.
It’s only 1983
– Daha 1983 yılındayız.
Tell my love “But leave me never”
– Aşkıma söyle “Ama beni asla bırakma”
Can’t complain about the weather
– Hava durumu hakkında şikayet edemem
Snowing at the rainbow, have a ball
– Gökkuşağında kar yağıyor, bir top al
Cut my teeth down at the whiskey
– Viskide dişlerimi kestim.
GTO’s tried to kiss me
– GTO beni öpmeye çalıştı.
One more song, they have seen it all
– Bir şarkı daha, hepsini gördüler
Please don’t remember me, for what I did last night, oh
– Lütfen beni hatırlama, dün gece yaptıklarım için, oh
Please don’t remember me
– Lütfen beni hatırlama
What’d I say Lord?
– Ne dedim Tanrım?
Please don’t remember me, it’s only 1980
– Lütfen beni hatırlamayın, daha 1980’deyiz.
It’s only 1983
– Daha 1983 yılındayız.
Please don’t remember me, for what I did with David
– Lütfen David’e yaptıklarım için beni hatırlamayın.
You know I’m talkin’ David Lee
– David Lee’den bahsettiğimi biliyorsun.
Am I ready?
– Hazır mıyım?
Please don’t remember me, for what I did last night, oh
– Lütfen beni hatırlama, dün gece yaptıklarım için, oh
I guess I played a Flying V
– Sanırım Uçan bir V oynadım.
[Instrumental Outro]
– [Enstrümantal Çıkış]
Kategoriler