Kategoriler
R Şarkı Sözleri Çevirileri

Rammstein – Zick Zack Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Schöner, größer, härter
– Daha güzel, daha büyük, daha sert
Straffer, glatter, stärker
– Daha sıkı, pürüzsüz, daha güçlü

Deine Brüste sind zu klein
– Göğüslerin çok küçük
Zwei Pfund Silikon sind fein
– İki kiloluk Silikon iyi
Säcke schneiden von den Augen
– Torbalar gözlerden kesilmiş
Nase fräsen, Fett wegsaugen
– Burun frezeleme, yağ emme
Wir entfernen rasch zwei Rippen
– İki Kaburgayı hızlı bir şekilde çıkarırız
Schlauchboot basteln aus den Lippen
– Dudaklarından şişme bot yapmak
In die Wangen, in die Stirn
– Yanaklarına, alnına
Botox rein bis ins Gehirn
– Beyne kadar botoks

Zick-zack, zick-zack, schneid es ab
– Zig-zag, zig-zag, kes şunu
Zick-zack, zick-zack, kurz und knapp
– Zig-zag, zig-zag, kısaca

Alles Schlaffe überm Kinn
– Çenenin üstündeki her şey Sarkıyor
Kann man in den Nacken zieh’n
– Boynuna çekebilirsin
Implantate ins Gefräß
– İmplantlar
Und wir liften das Gesäß
– Ve kalçaları kaldırdık
Messer, Tupfer, Vollnarkose
– Bıçak, Tampon, Genel Anestezi
Sieben Kilo Reiterhose
– Yedi Kilo Atlı Pantolon
Und Bauchfett in die Biotonne
– Ve Bioton içine göbek yağ
Der Penis sieht jetzt wieder Sonne
– Penis artık güneşi görüyor

Zick-zack, zick-zack, schneid das ab
– Zig-zag, zig-zag, kes şunu.
Tick-tack, tick-tack, du wirst alt
– Tik-tak, tik-tak, yaşlanıyorsun
Deine Zeit läuft langsam ab
– Zamanın yavaş yavaş akıyor

Wer schön sein will, der muss auch leiden
– Güzel olmak isteyen, acı çekmeli
Aus- und weg- und abschneiden
– Kes ve Kes
Nadel, Faden, Schere, Licht
– İğne, İplik, Makas, Işık
Doch ohne Schmerzen geht es nicht
– Acılar olmazsa olmaz

Wangen straffen, Jochbein schnitzen
– Yanakları sıkın, elmacık kemiğini oyun
Sondermüll in Lippen spritzen
– Dudaklara tehlikeli atık enjekte etmek
Falten rascheln am Skalpell
– Neşter üzerinde kırışıklıklar hışırtı
Vorhaut weg, sehr aktuell
– Sünnet derisi kapalı, çok güncel
Ist die Frau im Mann nicht froh
– Erkeğin içindeki kadın mutlu değil mi
Alles ganz weg, sowieso
– Her şey gitti, her neyse

Zick-zack, zick-zack, schneid das ab
– Zig-zag, zig-zag, kes şunu.
Tick-tack, tick-tack, du bist alt
– Tik-tak, tik-tak, yaşlısın
Deine Zeit läuft langsam ab
– Zamanın yavaş yavaş akıyor

Wer schön sein will, der muss auch leiden
– Güzel olmak isteyen, acı çekmeli
Eitelkeit ist nie bescheiden
– Kibir asla mütevazi değildir
Nadel, Faden, Schere, Licht
– İğne, İplik, Makas, Işık
Doch ohne Schmerzen geht es—
– Ama ağrı olmadan gider—

Schöner, größer, härter
– Daha güzel, daha büyük, daha sert
Straffer, glatter, stärker
– Daha sıkı, pürüzsüz, daha güçlü