Break down the wall again
– Duvarı tekrar yıkın
You made a deal with the devil in a bloodbath
– Şeytan ile bir kan gölü içinde bir anlaşma yaptın
Now there’s a price on your head, seal the contract
– Şimdi kafanda bir bedel var, sözleşmeyi imzala
Automatic, systematic
– Otomatik, sistematik
We want our pound of flesh and we slice thick
– Yarım kilo et istiyoruz ve kalın dilimler halinde kesiyoruz
Kill ’em all, kill ’em all, no successors
– Hepsini öldürün, hepsini öldürün, ardıl yok
Flip the script and oppress the oppressors
– Senaryoyu çevir ve zalimlere baskı yap
Finding strength as we sift through the carnage
– Katliamın içinden geçerken güç bulmak
We want our pound of flesh and we’ll take it
– Yarım kilo et istiyoruz ve onu alacağız.
You fucking fascist
– Seni lanet faşist
You fucking pig
– Seni lanet domuz
You sit back as we collapse, packaged up and sold for scraps
– Biz çökerken arkana yaslan, paketlenip hurdaya satılıyorsun.
Evade the butcher’s tax, then write us off
– Kasabın vergisinden kaç, sonra bizi yaz.
And it’s hard to stop the bleeding
– Ve kanamayı durdurmak zor
Hung from hooks and barely breathing
– Kancalara asılmış ve zar zor nefes alıyor
But we’ll break, break, break down the wall again
– Ama yine duvarı yıkacağız, yıkacağız, yıkacağız
You tell your stories of the things that you’ve been through
– Yaşadıklarınla ilgili hikayelerini anlatıyorsun.
But they’re as false as the teeth that you lie through
– Ama onlar senin içinden geçtiğin dişler kadar sahte.
Nobody’s buying but you sell, sell, sell
– Kimse almıyor ama sen sat, sat, sat
In the land of the free you’re a slave to your wealth
– Özgürlerin ülkesinde servetinin kölesisin.
You fucking fascist
– Seni lanet faşist
Die you fucking pig
– Geber seni domuz
This is the consequence of opulence
– Bu zenginliğin bir sonucudur
You sit back as we collapse, left to fight over scraps
– Biz çöküşü gibi otur, hurda, kavga da sol
While you auction off our backs to buy your crown
– Tacını almak için sırtımızdan müzayede yaparken
(Force fed the lies)
– (Yalanları zorla besledi)
And it’s hard to stop the bleeding
– Ve kanamayı durdurmak zor
Hung from hooks and barely breathing
– Kancalara asılmış ve zar zor nefes alıyor
But we’ll break, break, break down the wall again
– Ama yine duvarı yıkacağız, yıkacağız, yıkacağız
Break, break, break down the wall
– Yıkıl, yıkıl, yıkıl duvarı
One mutilation under God
– Tanrı’nın altında bir sakatlık
God in the cross, devil in the nails
– Çarmıhta tanrı, tırnaklarda şeytan
Whatcha gonna buy with all your money in Hell?
– Cehennemde onca paran varken ne alacaksın?
God in the cross, devil in the nails
– Çarmıhta tanrı, tırnaklarda şeytan
Whatcha gonna buy with all your money in Hell?
– Cehennemde onca paran varken ne alacaksın?
You sit back as we collapse, packaged up and sold for scraps
– Biz çökerken arkana yaslan, paketlenip hurdaya satılıyorsun.
While you auction off our backs to pay the tax
– Vergiyi ödemek için sırtımızı açık artırmaya çıkarırken
(Eye for an eye)
– Bir göz için göz)
Victims of your invention, all we’ve got are cruel intentions
– Senin icadının kurbanları, elimizdeki tek şey zalim niyetler
But we’ll break, break, break down the wall again
– Ama yine duvarı yıkacağız, yıkacağız, yıkacağız
Break, break, break down the wall again
– Kır, kır, duvarı tekrar yıkın
Cut you up, cut you up, cut you down at your knees
– Kes seni, kes seni, dizlerinin üstüne çök
Watch you beg like a rat for your luxuries
– Lüksün için fare gibi yalvarışını izle.
Cut you up, cut you up, rip the teeth from your mouth
– Kes, kes, dişlerini ağzından kopart
You won’t survive in your slaughterhouse
– Mezbahanda hayatta kalamazsın.
Die
– Ölmek
Cut you up, cut you up, cut you down at your knees
– Kes seni, kes seni, dizlerinin üstüne çök
Watch you beg like a rat for your luxuries
– Lüksün için fare gibi yalvarışını izle.
Cut you up, cut you up, rip the teeth from your mouth
– Kes, kes, dişlerini ağzından kopart
You won’t survive in your slaughterhouse
– Mezbahanda hayatta kalamazsın.
Kategoriler