Kategoriler
Genel M Şarkı Sözleri Çevirileri

Michael Jackson – Earth Song ŞARKI SÖZLERİ VE TÜRKÇE ANLAMLARI

What about sunrise
– Ya gündoğumu
What about rain
– Ya yağmur
What about all the things
– Ya her şey
That you said we were to gain…
– Ne elde ettiğimizi söylediğin
What about killing fields
– Ya ölü tarlalar
Is there a time
– Zaman var mı?
What about all the things
– Ya her şey
That you said was yours and mine…
– Senin ve benim olduğunu söylediğin
Did you ever stop to notice
– Hiç haberi engelledin mi?
All the blood we’ve shed before
– Bütün kanlar dökülmeden önce
Did you ever stop to notice
– Hiç haberi engelledin mi?
The crying Earth the weeping shores?
– Ağlayan toprak,gözyaşı döken kıyılar?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
– Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

What have we done to the world
– Dünya için yaptığımız,
Look what we’ve done
– Bak ne yaptığımıza
What about all the peace
– Ya bütün barış?
That you pledge your only son…
– Senin tek olduğun rehin aldığında
What about flowering fields
– Ya çiçekli tarlalar?
Is there a time
– Zaman var mı?
What about all the dreams
– Ya bütün rüyalar?
That you said was yours and mine…
– Senin ve benim olduğunu söylediğin
Did you ever stop to notice
– Hiç haberi engelledin mi?
All the children dead from war
– Bütün çocuklar savaştan ölü
Did you ever stop to notice
– Hiç haberi engelledin mi?
The crying Earth the weeping shores
– Ağlayan toprak,gözyaşı döken kıyılar?

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
– Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

I used to dream
– Rüya görürdüm.
I used to glance beyond the stars
– Yıldızların ötesine bakardım.
Now I don’t know where we are
– Şimdi nerede olduğumuzu bilmiyorum.
Although I know we’ve drifted far
– Uzağa sürüklendiğimizi bildiğim halde

Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
– Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
– Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

Hey, what about yesterday
– Ya dün?
(What about us)
– Ya biz?
What about the seas
– Ya denizler?
(What about us)
– Ya biz?
The heavens are falling down
– Gökler yıkılıyor.
(What about us)
– Ya biz?
I can’t even breathe
– Nefes bile alamıyorum.
(What about us)
– Ya biz?
What about apathy
– Ya duyarsızlık?
(What about us)
– Ya biz?
I need you
– Sana ihtiyacım var.
What about nature’s worth
– Ya tabiatın değeri?
It’s our planet’s womb
– Bu gezegenimizin rahmi
(What about us)
– Ya biz?
What about animals
– Ya hayvanlar?
(What about it)
– Ya o?
We’ve turned kingdoms to dust
– Krallığın tozunu döndürdük.
(What about us)
– Ya biz?
What about elephants
– Ya filler?
(What about us)
– Ya biz?
Have we lost their trust
– Onların güvenini
(What about us)
– Ya biz?
What about crying whales
– Ya ağlayan balinalar
(What about us)
– Ya biz?
We’re ravaging the seas
– Denizleri harap ediyoruz
(What about us)
– Ya biz?
What about forest trails
– Ya orman yolları
(ooo, ooo)
– ooo, ooo
Burnt despite our pleas
– Yalvarmamıza rağmen yanmış
(What about us)
– Ya biz?
What about the holy land
– Ya kutsal topraklar
(What about it)
– Ya o?
Torn apart by creed
– İnançla parçalanmış
(What about us)
– Ya biz?
What about the common man
– Sıradan adam ne olacak
(What about us)
– Ya biz?
Can’t we set him free
– Onu özgür bırakamaz mıyız
(What about us)
– Ya biz?
What about children dying
– Peki ya çocuklar ölüyor
(What about us)
– Ya biz?
Can’t you hear them cry
– Onların ağladıklarını duyamıyorum.
(What about us)
– Ya biz?
Where did we go wrong
– Yanlış yere gittik mi?
Someone tell me why
– Biri nedenini söylesin.
(What about us)
– Ya biz?
What about babies
– Ya bebekler?
(What about it)
– Ya o?
What about the days
– Ya günler?
(What about us)
– Ya biz?
What about all their joy
– Ya bütün sevinçleri?
(What about us)
– Ya biz?
What about the man
– Ya adam?
(What about us)
– Ya biz?
What about the crying man
– Ya ağlayan adam?
(What about us)
– Ya biz?
What about Abraham
– Ya Abraham?
(What was us)
– Biz neydik?
What about death again
– Ya yine ölümse
Do we give a damn
– Laneti kabullenir miyiz?