W próżni pakowane topy mam w lodówce
– Vakum ambalajında üstlerim buzdolabımda
Za kryptowalute albo za gotówkę
– Kripto para birimi veya nakit için
Jaki popcorn? Crack w mikrofalówce
– Hangi patlamış mısır? Mikrodalga fırında çatlak
Daje talerz pełny jak na stołówce
– Yemek odasındaki gibi dolu bir tabak verir
Schowany cały stuff, jeśli pytają no to nie ja
– Bütün eşyaları sakladım, Eğer Soruyorlarsa, o zaman ben değilim
Telefon cały czas, bo mam biały i zielony ślad
– Telefon her zaman beyaz ve yeşil bir ayak izim olduğu için
Czuję się tak jak Scarface, no bo wiesz – the world is mine
– Scarface gibi hissediyorum çünkü biliyorsunuz-the world is mine
Najpierw pieniądze, władza – jak masz to same chcą ci dać
– Birincisi, para, güç-kendinize nasıl vermek istediğinizi
Nie mam bogatych rodziców
– Benim zengin ailem yok
Wujek lucyfer podsunął mi kontrakt
– Lucifer amca bana bir sözleşme verdi.
Słyszałem, że tobie też, ale ja mordeczko mam lepsze oczka
– Senin de olduğunu duydum ama benim daha iyi gözlerim var.
Kontakt! – mordo jestem twoim plugiem
– İletişim! – ben senin pulluğunum.
Jestem czarujący, choć nie wierzę w magie
– Büyüye inanmama rağmen ben büyüleyiciyim
Zostawiam za sobą przeszłość
– Geçmişi geride bırakıyorum
Po sobie przyszłość, to kurwa jasne
– Gelecekten sonra, bu çok açık
Dużo się tutaj przeszło, jakoś tak wyszło
– Burada çok şey geçti, bir şekilde böyle oldu
Jak ja przed klatkę
– Kafesin önünde nasıl duruyorum
Pewnie dziś znowu nie zasnę
– Sanırım bugün tekrar uyuyamayacağım.
Siedzę na trapie, a nie etacie
– Ben yemekhanede oturuyorum, personel programında değil.
Lubię Versace i Pradę
– Versace ve Prada’yı severim
Lubię zarabiać, a pierdolę prace
– Ben para kazanmayı severim, ben de işimi sikerim
Czasu nie tracę bo czas to pieniądze
– Zaman kaybetmiyorum çünkü zaman paradır
Azyl, jest mi bardzo dobrze
– Sığınak, çok iyiyim
Pale THC i kłamie przed sądem
– Soluk THC ve mahkemede yalan söylüyor
Wiem że to nie jest rozsądne
– Bunun mantıklı olmadığını biliyorum
Dla mnie to nie jest istotne
– Benim için önemli değil
Wchodzę sobie jak na contest
– Ben yarışmaya giriyorum.
Po drodze mijam te kopię
– Yolda bu kopyalardan geçiyorum
Na scenie Polski tylko jeden Don jest
– Sahnede sadece bir Dong Lehçe var
W próżni pakowane topy mam w lodówce
– Vakum ambalajında üstlerim buzdolabımda
Za kryptowalutę albo za gotówkę
– Kripto para birimi veya nakit için
Jaki popcorn? Crack w mikrofalówce
– Hangi patlamış mısır? Mikrodalga fırında çatlak
Daje talerz pełny jak na stołówce
– Yemek odasındaki gibi dolu bir tabak verir
Schowany cały stuff, jeśli pytają no to nie ja
– Bütün eşyaları sakladım, Eğer Soruyorlarsa, o zaman ben değilim
Telefon cały czas, bo mam biały i zielony ślad
– Telefon her zaman beyaz ve yeşil bir ayak izim olduğu için
Czuję się tak jak Scarface, no bo wiesz – the world is mine
– Scarface gibi hissediyorum çünkü biliyorsunuz-the world is mine
Najpierw pieniądze, władza – jak masz to same chcą ci dać
– Birincisi, para, güç-kendinize nasıl vermek istediğinizi
Każdy chce mieć mój autograf
– Herkes imzamı almak istiyor
Myślisz, że jak podpisałem cyrograf?
– Sence sözleşmeyi nasıl imzaladım?
Twoja wypłata – mój obiad
– Maaşınız benim öğle yemeğim
Twoje życie nie warte tego jointa
– Hayatın buna değmez
Schodzę do piekła po ognia od diabła
– Şeytandan ateş için cehenneme iniyorum
W bletce zawinięta maria
– Blette sarılmış Meryem var
Twoja suka jak głodna bez żarcia ja ją kiełbasom dokarmiam
– Senin orospun yemek yemeden acıkmış gibi onu sosislerle besliyorum
Wariat, szkoda, że tylko przy swoich kolegach
– Psikopat, sadece meslektaşlarım için üzülüyorum
Zwalniam, ciebie pajacu bo nie zwalniam tempa
– Yavaşlıyorum, geri zekalı çünkü yavaşlamıyorum.
Kolejna setka, mówię o tysiącach
– 100 tane daha var, ben binlerce kişiden bahsediyorum
Szybko to robię jak na nogach Bolta
– Bunu hızlı bir şekilde bir Cıvatanın bacaklarında yaptığım gibi yapıyorum
Weź nie prowokuj bo w schowku mam Colta
– Kışkırtma çünkü torpido gözünde Colt’um var.
Powiedz dziewczynie, że już czeka kolba
– Kıza şişenin beklediğini söyle.
W próżni pakowane topy mam w lodówce
– Vakum ambalajında üstlerim buzdolabımda
Za kryptowalutę albo za gotówkę
– Kripto para birimi veya nakit için
Jaki popcorn? Crack w mikrofalówce
– Hangi patlamış mısır? Mikrodalga fırında çatlak
Daje talerz pełny jak na stołówce
– Yemek odasındaki gibi dolu bir tabak verir
Schowany cały stuff, jeśli pytają no to nie ja
– Bütün eşyaları sakladım, Eğer Soruyorlarsa, o zaman ben değilim
Telefon cały czas, bo mam biały i zielony ślad
– Telefon her zaman beyaz ve yeşil bir ayak izim olduğu için
Czuję się tak jak Scarface, no bo wiesz – the world is mine
– Scarface gibi hissediyorum çünkü biliyorsunuz-the world is mine
Najpierw pieniądze, władza – jak masz to same chcą ci dać
– Birincisi, para, güç-kendinize nasıl vermek istediğinizi
Kategoriler