Kategoriler
L Şarkı Sözleri Çevirileri

Luke Hemmings – Saigon İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Cover to cover, we’re at these lands
– Örtbas etmek için, bu topraklardayız
Can you remember? No sense of time
– Hatırlıyor musun? Zaman duygusu yok
No sense of time
– Zaman duygusu yok
They underwater, air out these minds
– Sualtındalar, bu zihinleri havalandırıyorlar
Hopin’ for thunder and these desert eyes
– Gök gürültüsü ve bu çöl gözleri için umut
These desert eyes
– Bu çöl gözleri

When facin’, the things we turn away from
– Yüz yüze geldiğimizde, yüz çevirdiğimiz şeyler
We’re chasin’ the way we were in Saigon
– Saygon’da olduğumuz gibi peşindeyiz.
Oh, let’s pick apart until there’s nothin’ left of us to carry on
– Oh, devam edecek bir şey kalmayana kadar ayrı seçelim
Now we’re facin’, the things we turn away from
– Şimdi yüzleşiyoruz, yüz çevirdiğimiz şeyler

Pullin’ me under, decline and rewind
– Beni aşağı çekmek, reddetmek ve geri sarmak
Roll up my windows, tryna revive
– Pencerelerimi yuvarla, tryna revive
Tryna revive
– Tryna canlandırmak
Oh, you never know inside those moments
– Oh, o anların içinde asla bilemezsin
How good it was, and how you wasted
– Ne kadar iyiydi ve nasıl boşa harcadın
All this time alone
– Bütün bu zaman yalnız
Hold on, can we hold?
– Bekle, bekleyebilir miyiz?

When facin’, the things we turn away from
– Yüz yüze geldiğimizde, yüz çevirdiğimiz şeyler
We’re chasin’ the way we were in Saigon
– Saygon’da olduğumuz gibi peşindeyiz.
Oh, let’s pick apart until there’s nothin’ left of us to carry on
– Oh, devam edecek bir şey kalmayana kadar ayrı seçelim
Now we’re facin’, the things we turn away from
– Şimdi yüzleşiyoruz, yüz çevirdiğimiz şeyler

We turn away
– Yüz çeviriyoruz
We turn away
– Yüz çeviriyoruz
We turn away
– Yüz çeviriyoruz
We turn away
– Yüz çeviriyoruz

When facin’, the things we turn away from (Turn away, turn away)
– Yüz çevirdiğimiz zaman, yüz çeviririz.
We’re chasin’ the way we were in Saigon (Turn away, turn away)
– Saygon’da olduğumuz gibi peşindeyiz (arkanı dön, arkanı dön)
Oh, let’s pick apart until there’s nothin’ left of us to carry on
– Oh, devam edecek bir şey kalmayana kadar ayrı seçelim
Now we’re facin’, the things we turn away from
– Şimdi yüzleşiyoruz, yüz çevirdiğimiz şeyler