Kategoriler
L Şarkı Sözleri Çevirileri

Lov1 – Bästis Festis İsveçce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Due min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Kardeşim, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis sayesinde
Mer än en släktning, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.

Ludvig:
– Louis:
De tribute!
– Haraç!
AH
– AH
De va du och jag, typ varje dag
– Sen ve ben, her gün.
Vad vare jag sa?
– Ne dedim ben?
Vi skulle bli, stora någon dag
– Bir gün büyük olurduk.
Du var tjock och jag var smal
– Sen şişmandın ve ben zayıftım.
Men jag slicka din anal
– Ama analını yalarım
Som en jävla ritual
– Lanet bir ayin gibi
Jag var aldrig illojal yä
– Asla sadakatsiz olmadım.

Det kanske låter gay, men jag gillade dig
– Eşcinsel gibi gelebilir ama senden hoşlandım.
När du skedade mig, och du kalla mig för tonårstjej
– Beni kaşıkladığında ve bana genç kız dediğinde
Du pruttade i sängen och du ryckte mig i strängen
– Yatakta osurdun ve beni ipe çektin.
Fan, våra fucking vänner fatta aldrig poängen
– Lanet olsun, kahrolası arkadaşlarımız asla anlamıyorlar.


Waldemar:
– Valdemar:
Du ska veta jag att älskar dig mycket mer än vad du tror
– Seni düşündüğünden daha çok sevdiğimi bilmeni istiyorum.
För jag har
– Çünkü ben
Alldeles för sällan haft typ ett kärleks-uttrycksmod
– Nadiren bir aşk ifadem olur.
(Nej jag har aldrig haft mod)
– (Hiç cesaretim olmadı.)
För att våga förklara och säga att du är min bästa pojkvän
– En iyi erkek arkadaşım olduğunu açıklamaya ve söylemeye cüret ettiğin için.
Men ey bror
– Ama ey kardeşim
Due mer än en älsklingsbror
– Sevgili bir kardeşten daha fazlası
Due min bästisfestisperson
– En iyi arkadaşım yüzünden

Ref:
– İlan:
Due min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Kardeşim, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis sayesinde
Mer än en släktning, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.
Du min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Sen benim kardeşimsin, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis
Mer än en släkting, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.

Leon:
– Leona:
Vi klunkade på skolan och vi runkade på toan
– Okulda yutkunduk ve tuvalette mastürbasyon yaptık
Lärarn ville dogga, ville blowa Mr Lovah
– Öğretmen köpek istedi, Bay Lovah’ı uçurmak istedi.
Men fuck off mrs fysik och kemi
– Ama siktir git Bayan fizik ve kimya
För jag doggar ba om bästis får ett A i betyg
– Çünkü en iyi arkadaşımın A alıp almadığını bilmiyorum.
För du har
– Çünkü sen
MVG i broderskap
– Kardeşlikte MVG
Due är
– Nedeniyle
MVP i gos och kram
– Sarılmalar ve öpücüklerin mvp’si
Du ser bra ut i regn, du ser bra ut i sol
– Yağmurda iyi görünüyorsun, güneşte iyi görünüyorsun
Du e min bästisfestis due min FACKING BROOR
– Sen e Benim BFF Buddy due için benim FACKİNG BROOR

Pontus:
– Pontus:
Vi var skitbarn
– Biz boktan çocuklardık.
Jeansen G-star
– Kot pantolon G-star
Hero guitar
– Kahraman gitar
Kuken skitsmal
– Horoz skitsmal
Va vän med män
– Erkeklerle arkadaş ol
För alla män är vänner
– Çünkü bütün erkekler arkadaştır.
Och män som kramar vänner e dom som fattar vad som händer
– Ve arkadaşlarına sarılan erkekler ve neler olduğunu anlayanlar
Brodrius
– Brodrius
Vet du vad jag trorius
– Ne düşünüyorum biliyor musun?
Vi har blivit storius
– Büyüdük.
Husis horius
– Horius Evi
Du ger mig bara soliuuuuus
– Bana sadece soliuuuuus ver

Ref:
– İlan:
Due min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Kardeşim, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis sayesinde
Mer än en släkting, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.
Due min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Kardeşim, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis sayesinde
Mer än en släkting, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.

Ref:
– İlan:
Due min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Kardeşim, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis sayesinde
Mer än en släkting, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.
Due min bror, min bästis, min Bästis Festis
– Kardeşim, en iyi arkadaşım, en iyi arkadaşım Festis sayesinde
Mer än en släkting, du är min facking akh
– Bir akrabamdan daha fazlası, sen benim lanet olası akh’imsin.