Kategoriler
L Şarkı Sözleri Çevirileri

Lil Uzi Vert – XO TOUR Llif3 İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Are you alright?
– Sen iyi misin?
I’m alright, I’m quite alright
– İyiyim, çok iyiyim
And my money’s right
– Ve param haklı
8… (Yeah)
– 8… (Evet)
Countin’ them bands
– Onları sayma grupları
All way to the top ’til they be fallin’ over
– Üzerinde fallin onlar üstüne kadar tüm yol’
(Yeah, yeah, yeah)
– (Evet, Evet, Evet)
Countin’ them bands
– Onları sayma grupları
On my way to the top ’til we fallin’ over
– Düşene kadar zirveye gidiyorum.

I don’t really care if you cry
– Ağlaman umurumda değil.
On the real, you shoulda never lied
– Aslında, asla yalan söylememeliydin.
Shoulda saw the way she looked me in my eyes
– Keşke bu şekilde görünce gözlerime baktı
She said, “Baby, I am not afraid to die”
– Dedi ki, ” bebeğim, ölmekten korkmuyorum”
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge
– Beni kenara it

Phantom that’s all red, inside all white
– Hayalet hepsi kırmızı, hepsi beyaz
Like somethin’ you ride a sled down, I just want that head
– Bir şey gibi aşağı bir kızak binmek, ben sadece o kafa istiyorum
My Brittany got mad, I’m barely her man now
– Brittany’m sinirlendi, şimdi onun erkeğiyim
Everybody got the same swag now
– Şimdi herkes aynı yağma var
Watch the way that I tear it down
– Onu nasıl yıktığıma dikkat et
Stackin’ my bands all the way to the top
– Gruplarımı zirveye kadar istifliyorum
All the way ’til my bands fallin’ over
– Ta ki gruplarım düşene kadar
Every time that you leave your spot
– Ne zaman yerinizi terk ederseniz
Your girlfriend call me like, “Come on over!”
– Kız arkadaşın beni şöyle çağırıyor: “buraya gel!”
I like the way that she treat me
– Bana nasıl davrandığını seviyorum.
Gon’ leave you, won’t leave me, I call it that Casanova
– Seni terk edeceğim, beni terk etmeyeceğim, ben buna Casanova diyorum
She say I’m insane, yeah
– Deli olduğumu söylüyor, Evet.
I might blow my brain out (Hey)
– Beynimi uçurabilirim (Hey)
Xanny, help the pain, yeah
– Xanny, acıya yardım et, Evet
Please, Xanny, make it go away
– Lütfen, Xanny, bırak gitsin.
I’m committed, not addicted, but it keep control of me
– Ben bağlıyım, bağımlı değilim, ama beni kontrol altında tutuyor
All the pain, now I can’t feel it
– Tüm acı, şimdi hissedemiyorum
I swear that it’s slowin’ me, yeah
– Yemin ederim beni yavaşlatıyor, Evet

I don’t really care if you cry
– Ağlaman umurumda değil.
On the real, you shoulda never lied
– Aslında, asla yalan söylememeliydin.
Saw the way she looked me in my eyes
– Gözlerimin içine nasıl baktığını gördüm
She said, “I am not afraid to die” (Yeah)
– Dedi ki,” ölmekten korkmuyorum ” (Evet)
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge (Yeah)
– Beni kenara it (Evet)
All my friends are dead, yeah, ooh
– Bütün arkadaşlarım öldü, Evet, ooh
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead, yeah
– Bütün arkadaşlarım öldü, Evet
All my friends are dead, yeah
– Bütün arkadaşlarım öldü, Evet

That is not your swag, I swear you fake hard
– Bu senin yağma değil, yemin ederim sahte sert
Now these niggas wanna take my cadence
– Şimdi bu zenciler ritmimi almak istiyor
Rain on ’em, thunderstorm, rain on ’em (Ooh, yeah)
– Onlara yağmur yağdır, fırtına, onlara yağmur yağdır (Ooh, Evet)
Medicine, lil’ nigga, take some (Yeh, yeh)
– İlaç, küçük zenci, biraz al (Yeh, yeh)
Fast car, NASCAR, race on ’em
– Hızlı araba, NASCAR, yarış
In the club, ain’t got no ones, then we would beg them
– Kulüpte hiç kimse yok, o zaman onlara yalvarırdık
Clothes from overseas, got the racks and they all C-Notes
– Yurtdışından kıyafetler, raflar var ve hepsi C-Notları
You is not a G though
– Ama sen bir G değilsin
Lookin’ at you stackin’ all your money, it all green though
– Bütün paranı istiflediğine bakıyorum, hepsi yeşil olsa da
I was countin’ that and these all twenties, that’s a G-roll
– Bunu sayıyordum ve tüm bu yirmiler, bu bir G-roll

She say, “You’re the worst, you’re the worst”
– Dedi ki ,”sen en kötüsüsün, sen en kötüsüsün”
I cannot die because this my universe
– Ölemem çünkü bu benim evrenim

I don’t really care if you cry
– Ağlaman umurumda değil.
On the real, you shoulda never lied
– Aslında, asla yalan söylememeliydin.
Shoulda saw the way she looked me in my eyes
– Keşke bu şekilde görünce gözlerime baktı
She said, “Baby, I am not afraid to die”
– Dedi ki, ” bebeğim, ölmekten korkmuyorum”
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge
– Beni kenara it
All my friends are dead
– Bütün arkadaşlarım öldü
Push me to the edge
– Beni kenara it