I got blood on my hands, I ain’t gon’ lie
– Ellerimde kan var, yalan söylemeyeceğim
I got mud on my shoes, I ain’t gon’ lie
– Ayakkabılarımda çamur var, yalan söylemeyeceğim
I got real, real big plans, I ain’t gon’ lie
– Gerçek, çok büyük planlarım var, yalan söylemeyeceğim
Got a whole lot to prove, I ain’t gon’ lie
– Kanıtlayacak çok şeyim var, yalan söylemeyeceğim
I got blood on my hands, I ain’t gon’ lie
– Ellerimde kan var, yalan söylemeyeceğim
I got mud on my shoes, I ain’t gon’ lie
– Ayakkabılarımda çamur var, yalan söylemeyeceğim
I got real, real big plans, I ain’t gon’ lie
– Gerçek, çok büyük planlarım var, yalan söylemeyeceğim
Got a whole lot to proveUh
– Kanıtlayacak çok şeyim var
Sip from the bottle for shit that we bottlin’ in
– Şişelediğimiz bok için şişeden yudumla
Goin’ live but we not on the ‘Gram
– Yaşıyoruz ama biz Gram’da değiliz
It’s the land of supply and demand
– Arz ve talep ülkesi
All my young niggas choppin’ up grams
– Tüm genç zencilerim gramları kesiyor
And them choppas, won’t pry from they hands
– Ve o helikopterler, ellerinden gözetlemeyecekler
Packin’ lead like they got a exam
– Bir sınav varmış gibi paketliyorlar
If it’s beef, my nigga look just like home wreckers
– Sığır eti ise, zencim tıpkı ev yıkıcıları gibi görünüyor
They got they eye on your mans
– Onlar senin adamlarına göz kulak oldular
I pray to God that it jam
– Tanrı’ya sıkışması için dua ediyorum
Too many done died in these parts
– Bu kısımlarda çok fazla öldü
So we gotta be smart if we tryna see August
– Bu yüzden Ağustos’u görmeye çalışırsak akıllı olmalıyız
Some nigga won’t make it past summer, regardless
– Bazı zenci ne olursa olsun yaz geçemez
I’m tryin’ my hardest to stack my deposit
– Para yatırmak için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum
These niggas be lookin’ at me like I got it
– Bu zenciler anladığım gibi bana bakıyor
Deep down inside, though, I still feel as broke
– İçimde derinlerde, yine de kırılmış gibi hissediyorum
As that nigga who just graduated from college
– Üniversiteden yeni mezun olan zenci olarak
Scrapin’ up change that got left in my pockets
– Ceplerimde kalan değişikliği kazımak
I’m tryna make nickels turn into a dollar
– Beş senti bir dolara çevirmeye çalışıyorum
Ridin’ the train, way too shy to go holler
– Trene biniyorum, bağırmak için çok utangaç
Just watched her get off at a stop, I’m a coward
– Sadece bir durakta inmesini izledim, ben bir korkağım
Fuck it, though, you got a way bigger target
– Siktir et, yine de, daha büyük bir hedefin var
I’ma do it so big, they don’t know what to call it
– Çok büyük yapacağım, ne isim vereceklerini bilmiyorlar
Sound like a whole Lambo truck in my stomach
– Midemde bütün bir Lambo kamyonu gibi ses çıkar
Bitch, I ain’t hungry, this feeling is starving
– Kaltak, aç değilim, bu duygu açlıktan ölüyor
Gotta move mama from out them apartments
– Annemi dairelerin dışına taşımalıyım
Gotta put ‘Ville on the map, we forgotten
– Haritaya ‘Ville’yi koymalıyız, unuttuk
Gotta hit hoes you hang up at your locker
– Dolabına astığın çapaları vurmalısın
Gotta get rich ’cause my granny pick cotton
– Zengin olmalıyım çünkü büyükannem pamuk seçiyor
Gotta make hits, ’cause if nothin’, I’m floppin’
– Hit yapmalıyım, çünkü hiçbir şey olmazsa, floppin oluyorum
Gotta stay me in the process
– Beni bu süreçte tutmalısın
Nigga dissed me, it was nonsense
– Zenci bana laf attı, bu saçmalıktı
I sat ’em down like his father
– Onları babası gibi oturttum
My nigga asked, “Why you bother?”
– Zencim sordu “Neden zahmet ediyorsun?”
We shoulda caught him and mobbed him
– Onu yakalamalıydık ve ona saldırmalıydık
I said, “We gotta move smarter”
– “Daha akıllı hareket etmeliyiz” dedim
Don’t wan’ be the reason for one more sad song
– Bir daha hüzünlü şarkının sebebi olmak istemiyorum
I tried to warn niggas they wouldn’t last long
– Zencileri uzun sürmeyecekleri konusunda uyarmaya çalıştım
I hope that you see how they came and they went
– Umarım nasıl geldiklerini ve gittiklerini görürsün
They shots never hit but they made their attempts
– Atışları asla vurmaz ama girişimlerini yaptılar
May have a good year like their name on a blimp
– Zeplin üzerindeki isimleri gibi güzel bir yıl geçirebilir
But you know what it take to be poppin’ this long
– Ama bu kadar uzun süre patlamak için ne gerektiğini biliyorsun
Dedication on another level niggas never seen in they life
– Başka bir seviyeye adanmışlık zenciler hayatlarında hiç görülmemişler
Celebratin’ all your first downs like they touchdowns, bring a price
– Tüm ilk düşüşlerini gol atar gibi kutlar, bir fiyat getir
Young Simba had a bustdown, yeah, the Lion King on ice
– Genç Simba bir çöküş yaşadı, evet, buzdaki Aslan Kral
Niggas wanted me to look the part, had to stop takin’ advice
– Zenciler benim rolüme bakmamı istedi, öğüt almayı bıraktı
Put the jewelry to the side, had to find me, had to find God
– Takıları yan tarafa koy, beni bulmalı, Tanrıyı bulmalıydın
Half the time, we be pacifyin’, what they expect from us?
– Zamanın yarısında pasifleşiyoruz, bizden ne bekliyorlar?
But that’s treacherous, that shows less of us
– Ama bu haince, bu bizi daha az gösteriyor
I need y’all to see every part of me
– Her parçamı görmenize ihtiyacım var
Every scar and every artery
– Her yara ve her arter
Every story that I can recall, then I can fallI got blood on my hands, I ain’t gon’ lie
– Hatırlayabildiğim her hikaye, sonra düşebilirim, ellerimde kan var, yalan söylemeyeceğim
I got mud on my shoes, I ain’t gon’ lie
– Ayakkabılarımda çamur var, yalan söylemeyeceğim
I got real, real big plans, I ain’t gon’ lie
– Gerçek, çok büyük planlarım var, yalan söylemeyeceğim
Got a whole lot to prove, I ain’t gon’ lie
– Kanıtlayacak çok şeyim var, yalan söylemeyeceğim
I got blood on my hands, I ain’t gon’ lie
– Ellerimde kan var, yalan söylemeyeceğim
I got mud on my shoes, I ain’t gon’ lie
– Ayakkabılarımda çamur var, yalan söylemeyeceğim
I got real, real big plans, I ain’t gon’ lie
– Gerçek, çok büyük planlarım var, yalan söylemeyeceğim
Got a whole lot to prove, I ain’t gon’ lieUh
– Kanıtlayacak çok şeyim var, yalan söylemeyeceğim
Lately, I reflect on the times a nigga was low
– Son zamanlarda, bir zencinin düşük olduğu zamanları düşünüyorum
I got it up off the floor, I’m stronger than ever before
– Yerden kaldırdım, her zamankinden daha güçlüyüm
I’m stronger than ever before, just like I planned to be
– Her zamankinden daha güçlüyüm, planladığım gibi
They wanna see me fold, it ain’t no thing to me
– Katlandığımı görmek istiyorlar, bu benim için bir şey değil
Thoughts when I was broke, “If only I could be”
– Kırıldığım zamanki düşünceler, “Keşke olabilseydim”
Pockets holdin’ hope, it ain’t no thing to me
– Cepler umut tutuyor, bu benim için bir şey değil
At night, I hit my knees, I pray for better days
– Geceleri dizlerime vururum, daha iyi günler için dua ederim
Then found the better me, I got my head on straight
– Sonra beni daha iyi buldum, kafamı düz tuttum
Up, up and away, just ridin’ my wave
– Yukarı, yukarı ve uzağa, sadece dalgamı sürüyorum
I ain’t ever gon’ say nothin’
– Asla hiçbir şey söylemeyeceğim
Nigga throw a shot my way, I just jot down names
– Zenci yoluma bir atış at, sadece isimleri not alıyorum
But never gon’ say nothin’
– Ama asla hiçbir şey söylemeyeceğim
Know you be stressin’, hate only block your blessin’
– Stres yaptığını biliyorum, nefret sadece kutsamanı engelliyor
I’m never gon’ say nothin’
– Asla hiçbir şey söylemeyeceğim
Quit all that flexin’, niggas live check to check
– Tüm bu esnemeyi bırak, zenciler kontrol etmek için canlı çek
I’m never gon’ say nothin’, know that it’s destined
– Asla bir şey söylemeyeceğim, bunun kader olduğunu biliyorum