Kategoriler
G Şarkı Sözleri Çevirileri

Guè – Daytona İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ho preso un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt var
Che segnava la tua ora
– Bu saatte işaretli
Scemo, qua per te game over
– Aptal, senin için buradayım oyun bitti
Audemars, zero Bulova
– Audemars, sıfır Bulova
Cashmere nel mio pullover
– Kazağımda kaşmir
Pesce crudo alla Bullona
– Çiğ bullona balığı
Nuovo re da Barcellona
– Barselona’dan yeni kral
Nuovo giro, nuova corsa
– Yeni yolculuk, yeni yolculuk

Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona, nuovo Daytona (Uh-ah), nuovo Daytona
– Yeni bir fromt

Fra’, sono tornato in zona (Rrah)
– Fra’, bölgeye geri döndüm (Rrah)
In Ita sono un’icona (Ah-ah)
– Ita ben bir simgeyim (Ah-ah)
Pornodive come Ilona (Uh)
– Ilona gibi Pornodive (Uh)
Io la schiaccio, lui limona (Ahah)
– Onu eziyorum, öpüşüyor (haha)
Il maestro in questa cosa
– Bu şeyin efendisi
Sono Yoda di Moscova (Yeah)
– MOSC ben
Senza un dio, senza una donna (Ah)
– Tanrı olmadan, kadın olmadan (Ah)
Ma una Lamborghini nuova
– Ama yeni bir Lamborghini
Non sei Pusha T, fra’, tu sei un pisciaturo (Ahahah)
– Sen Pusha T değilsin, fra ‘, sen bir sidiksin (Hahaha)
Vivo ciò che scrivo, vivo nel futuro
– Yazdıklarımı yaşıyorum, gelecekte yaşıyorum
Quando me lo succhia, sembra che lo stacca
– Onu emdiğinde, onu çekiyor gibi görünüyor
Il tuo Rollie è pacco, il mio nuovo di pacca (Uh)
– Rollie toplandı, yeni Pat’ım (Uh)
La mia vita è vera dalla barca a vela
– Hayatım yelkenliden gerçek
Alla guida del Velar, Margiela in kevlar
– Velar’ı sürmek, Kevlar’da Margiela
Caviar in French Riviera, Cosimo Ribera
– Fransız Rivierası’nda Havyar, Cosimo Ribera
Al polso una miniera, mafia come a Gela (Yeah)
– Bileğinde bir mayın, Gela’da olduğu gibi mafya (Y

Ho preso un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt var
Che segnava la tua ora
– Bu saatte işaretli
Scemo, qua per te game over
– Aptal, senin için buradayım oyun bitti
Audemars, zero Bulova
– Audemars, sıfır Bulova
Cashmere nel mio pullover
– Kazağımda kaşmir
Pesce crudo alla Bullona
– Çiğ bullona balığı
Nuovo re da Barcellona
– Barselona’dan yeni kral
Nuovo giro, nuova corsa
– Yeni yolculuk, yeni yolculuk

Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona, nuovo Daytona, nuovo Daytona
– Yeni bir Daytona, yeni Daytona, yeni Daytona

Oh mio Dio, l’ho fatto ancora (Ops)
– Aman Tanrım, yine yaptım (Oops)
Nuovo disco supernova (Ah)
– Yeni süpernova diski (Ah)
Fabio Rizzo da Barona (Gang)
– Fabio Rizzo da Barona (Çete)
Lo scolpisco nella storia (Uh)
– Tarihte şekillendiriyorum (Uh)
Ho una nuova Mia Malkova (Muah)
– Yeni bir Malkova’m var (Muah)
Strappo maglie come Hulk Hogan (Eh)
– Hulk Hogan gibi formaları yırtıyorum.
L’auto si guida da sola (Vroom)
– Araba kendini sürüyor (Vroom)
Posso spingerglielo in gola
– Yere kıpırdamak miyim boğazını
Ho i balordi appresso, sono come Voltron
– Voltron gibiyim.
Il mio braccio destro è un leone
– Sağ kolum bir aslan
Flow dal metaverso, spacco a metà il verso
– Metaverse’den akış, verso ikiye bölünmüş
Ho una call da mezzo milione (Uh)
– Yarım milyonluk bir telefonum var.
Il ferro è vero come Alec Baldwin
– Demir, Alec Baldwin kadar doğru
Ti lasciamo nudo come da Abercrombie
– Seni Abercrombie gibi çıplak bırakıyoruz.
Noi moriamo tondi ma con i quadranti
– Yuvarlak ölürüz ama kadranlarla
Lei ha un culo fat, si vede dal davanti, bro
– Koca bir kıçı var, önden görüyorsun, kardeşim.

Ho preso un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt var
Che segnava la tua ora
– Bu saatte işaretli
Scemo, qua per te game over
– Aptal, senin için buradayım oyun bitti
Audemars, zero Bulova
– Audemars, sıfır Bulova
Cashmere nel mio pullover
– Kazağımda kaşmir
Pesce crudo alla Bullona
– Çiğ bullona balığı
Nuovo re da Barcellona
– Barselona’dan yeni kral
Nuovo giro, nuova corsa
– Yeni yolculuk, yeni yolculuk

Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona (Uh-ah)
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona
– Yeni bir fromt
Un nuovo Daytona, nuovo Daytona, nuovo Daytona
– Yeni bir Daytona, yeni Daytona, yeni Daytona