Kategoriler
G Şarkı Sözleri Çevirileri

GIVĒON – Remind Me İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ooh, ooh-ooh
– Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh
– Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh
Ooh
– Ooh

Say you love me
– Beni sevdiğini söyle
You got a way with words, where
– Kelimelerle bir yolun var, nerede
The lies you tell mean something
– Yani söylediğiniz yalanları bir şey
Now I know
– Şimdi biliyorum
Familar the way you running (Familar the way you running, babe)
– Koşma şeklini bil (Koşma şeklini bil bebeğim)
‘Cause I did the same thing once, and
– Çünkü ben de aynı şeyi bir kez yaptım ve
I’m seein’ my reflection in your eyes
– Gözlerine bakarken yansımamı ediyorum

Is this karma callin’? (Mm)
– Bu karma mı çağırıyor? (Milimetre)
Is this karma callin’ my phone?
– Bu karma telefonumu mu arıyor?
Did the old me cause this? (Yeah)
– Buna eski ben mi sebep oldum? (Evet)
Is this what you wanted?
– İstediğin şey bu mu?
Honestly, ’cause
– Dürüst olmak gerekirse, çünkü

You remind me of me
– Bana beni hatırlatıyorsun.
The way you lead me on, the
– Beni yönlendirdiğin yol,
Way you don’t care when you leave
– Giderken umursamaman gibi.
You remind me of me
– Bana beni hatırlatıyorsun.
The way you get what you want
– İstediğini elde etme şeklin
The way you don’t care about me
– Beni umursamama şeklin

You remind me a lot of myself
– Bana kendimi çok hatırlatıyorsun.
Back when I didn’t care how she felt
– Nasıl hissettiği umurumda değilken
So maybe I should run far, far from you (From you)
– Bu yüzden belki de senden çok uzaklara kaçmalıyım (Senden)
You say one thing but do somethin’ else
– Bir şey söylüyorsun ama başka bir şey yapıyorsun.
Because I want you, I’m holding my breath
– Çünkü seni istiyorum, nefesimi tutuyorum
I guess that’s what I get for hurting
– Sanırım canım yandığı için bunu alıyorum.

Is this karma callin’? (Mm)
– Bu karma mı çağırıyor? (Milimetre)
Is this karma callin’ my phone?
– Bu karma telefonumu mu arıyor?
Did the old me cause this? (Yeah)
– Buna eski ben mi sebep oldum? (Evet)
Is this what you wanted?
– İstediğin şey bu mu?
Honestly, ’cause
– Dürüst olmak gerekirse, çünkü

You remind me of me
– Bana beni hatırlatıyorsun.
The way you lead me on, the
– Beni yönlendirdiğin yol,
Way you don’t care when you leave
– Giderken umursamaman gibi.
You remind me of me (You remind me of me, yeah)
– Bana beni hatırlatıyorsun (Bana beni hatırlatıyorsun, evet)
The way you get what you want
– İstediğini elde etme şeklin
The way you don’t care about me
– Beni umursamama şeklin

Karma’s got a piece of me
– Karma’nın benden bir parçası var.
Start to think I deserve you
– Seni hak ettiğimi düşünmeye başla
All the ways I did her
– Ona yaptığım onca yoldan
It’s coming back to me, I guess
– Sanırım bana geri dönüyor.
I didn’t mean it
– Öyle demek istemedim
Left her heart in pieces
– Parça parça kalbi sol
Now I see it from the other side, and
– Şimdi diğer taraftan görüyorum ve
You remind me of the time I didn’t care
– Bana umursamadığım zamanı hatırlatıyorsun.

You remind me of me (You remind me of me, yeah)
– Bana beni hatırlatıyorsun (Bana beni hatırlatıyorsun, evet)
The way you lead me on, the
– Beni yönlendirdiğin yol,
Way you don’t care when you leave (Leave)
– Ne zaman gittiğin umrunda değil (Git)
You remind me of me (Oh, ooh-woah, oh)
– Bana beni hatırlatıyorsun (Oh, ooh-woah, oh)
The way you get what you want
– İstediğini elde etme şeklin
The way you don’t care about me
– Beni umursamama şeklin

Ooh
– Ooh
Ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh