Pimp-pimp (Hooray)– Pezevenk-pezevenk (Yaşasın)Pimp-pimp (Hooray)– Pezevenk-pezevenk (Yaşasın)(Hooray)– (Yaşasın)Pimp-pimp (Hooray)– Pezevenk-pezevenk (Yaşasın)Pimp-pimp– Pezevenk-pezevenk I’m sick and tired of being tired– Yorulmaktan bıktım ve yoruldum.Can’t pick a side, the Gemini– Bir taraf seçemiyorum, İkizlerProphesize if we live or not– Yaşayıp yaşamadığımızı kehanet etPromise momma not to fear nobody– Anneme kimseden korkmamaya söz ver.Seen black turn ’em Burgundy– […]
Etiket: Kendrick Lamar
Damn, love or lust– Kahretsin, aşk mı şehvet miDamn, all of us– Kahretsin, hepimiz Give me a run for my money– Bana iş verin There is nobody, no one to outrun me– Benden kaçacak kimse yok, kimse yok(Another world premiere)– (Başka bir dünya prömiyeri)So give me a run for my money– Bana iş verin Sippin’ […]
I learned in trappin’, in the business– Tuzakta, işte öğrendim.Smart people makin’ horrible decisions, you know?– Akıllı insanlar korkunç kararlar veriyor, biliyor musun?Rich nigga, gettin’ my dick sucked after the show– Zengin zenci, gösteriden sonra sikimi emiyorI ain’t gon’ lie, we were poor– Yalan söylemeyeceğim, fakirdik.A bunch of lost souls in survival mode– Hayatta kalma […]
Hey, oh, yo– Hey, oh, heyWhy oh, why oh, why oh, why you keep fuckin’ with me?– Neden oh, neden oh, neden oh, neden benimle sikişmeye devam ediyorsun?You gon’ make me jump out my skin, believe me– Beni derimden atlat, inan bana Push these niggas off me like, “Huh”– Bu zencileri üzerimden “Huh” gibi itin.Push […]
Mmm, tippy-toeing and I’m mud-walkin’, hmm– Mmm, tippy-toeing ve ben çamur yürüyorum, hmmRollin’ sevens, I ain’t ready for no coffin– Rollin’ sevens, tabuta hazır değilimI know y’all love it when the drugs talkin’, but– Uyuşturucunun konuşmasına bayıldığınızı biliyorum amaShut the fuck up when you hear love talkin’– Aşkın konuştuğunu duyunca kapa çeneniShut the fuck up […]
I choose me– Beni seçiyorum The pressure’s taking over me, it’s beginning to loom– Baskı beni ele geçiriyor, başgöstermeye başladı.Better if I spare your feelings and tell you the truth– İyi duyguların ve doğruyu söylemek gerekirse Lately, I redirected my point of view– Son zamanlarda bakış açımı değiştirdim.You won’t grow waitin’ on me– Beni beklerken […]
Takin’ my baby to school, then I pray for her– Bebeğimi okula götürdükten sonra onun için dua ediyorum.‘Cause you bitches ain’t never been cool, writin’ testament– Çünkü siz sürtükler vasiyetname yazarken hiç havalı olmadınız.Paintin’ pictures, put me in the Louvre, that’s a definite– Resim çiziyorum, Louvre’a koyuyorum, bu kesin.Universal shift, I’m in a groove– Evrensel […]
It was one of the worst performances I’ve seen in my life– Hayatımda gördüğüm en kötü performanslardan biriydi.I couldn’t sleep last night because I felt this shit–– Dün gece uyuyamadım çünkü bu boku hissettim.–Ooh, ah, ooh, ah– Ah, ah, ah, ahOoh, ah, ah, ooh, ah, ah, ah, ah, ah– Ah, ah, ah, ah, ah, ah, […]
We may not know which way to go on this dark road– Bu karanlık yolda hangi yoldan gideceğimizi bilemeyebiliriz.(Mr. Duckworth)– (Bay Duckworth)All of these hoes make it difficult– Bütün bu çapalar bunu zorlaştırıyorSession 10, breakthrough– Oturum 10, atılım One of these lives, I’ma make things right– Bu hayatlardan biri, işleri düzelteceğim.With the wrongs I’ve done, […]
Kodak Black, Oklama– Kodak Black, OklamaEckhart Tolle– Eckhart TolleAnd this here is the big stepper– Ve işte bu büyük step I’m a killer, he’s a killer, she’s a killer, bitch– Ben bir katilim, o bir katil, o bir katil, kaltakWe some killers, walkin’ zombies, tryna scratch that itch– Biz bazı katiller, yürüyen zombiler, kaşıntıyı kaşımaya […]
Kendrick made you think about it, but he is not your savior– Kendrick bunu düşünmeni sağladı ama o senin kurtarıcın değil.Cole made you feel empower, but he is not your savior– Cole sana güç verdiğini hissettirdi ama o senin kurtarıcın değil.Future said, “Get a money counter,” but he is not your savior– Gelecek, “Bir para […]
I pop the pain away, I slide the pain away– Acıyı uzaklaştırıyorum, acıyı uzaklaştırıyorumI pop the pain away, I slide the pain away– Acıyı uzaklaştırıyorum, acıyı uzaklaştırıyorumI picked you up when you fell and cut your knee– Düştüğünde seni aldım ve dizini kestim.I told you not to cry and held you close to me– Sana […]