Yeah-yeah-yeah-yeah– Evet-Evet-Evet-EvetYeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah– -Evet-Evet-Evet-Evet-Evet-Evet-EvetYeah-yeah-yeah-eh, yeah– Evet-Evet-Evet-eh, Evet Una noche más y copas de más– Bir gece daha ve daha fazla içkiTú no me dejas en paz, de mi mente no te vas– Beni yalnız bırakma, aklımı bırakma Aunque sé que no debo, ey– Yapmamam gerektiğini bilmeme rağmen, heyPensar en ti, bebé, pero cuando bebo– Seni düşün […]
Etiket: İspanyolca
Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ve’– Bebeğim, zaten öğrendim, beni gördüğünde fark ediyorsun’Ahí donde no has llegao sabe’ que yo te llevaré– Gelmediğin yere, seni götüreceğimi bil.Y dime qué quiere’ beber, es que tú ere’ mi bebé– Ve bana ne içmek istediğini söyle, bebeğim¿Y de nosotro’ quién va a hablar?, si […]
Mami, yo te he visto– Anne, seni gördüm.Tú llegas a la disco junto a él– Onun yanındaki diskoya git.Yo no me resisto– Direnmek yok Tú bailas– Dans Y la disco se quiere romper (Ouh)– Ve disko kırmak istiyor (Ouh)Mami, yo te robo (Ouh oh)– Anne, seni çalacağım (Ouh oh)Y no pasa na’– Ve bu olmaz. […]
Vuélvete loca– ÇıldırmakCuando pase el tiempo y yo siga a mi bola– Zaman geçtiğinde ve topumu takip ettiğimdeNo supiste valorarme, que te jodan– Bana nasıl değer vereceğini bilmiyordun, siktir gitEntre broma y broma la verdad se asoma (Yeah)– Şaka ve şaka arasında gerçek ortaya çıkıyor (Evet) Entre tú y yo, la chispa no se apagó– […]
Yo sé que esto no volverá a pasar– Bunun bir daha olmayacağını biliyorum.Pero si volviera a pasar– Ama eğer tekrar olursaSé que sería tu debilidad– Bunun senin zayıflığın olacağını biliyorum. Porque la noche de anoche fue– Çünkü dün geceAlgo que yo no puedo explicar– Benim yapamadığım bir şeyi açıklamakSola, dando y dándole sin parar– Yalnız, […]
Na na na na na– Na na na na naEh– HaNa na na nana na– Na na na nana naNanana nana na– Nanana Nana naNanana naa– Nanana naa Tienes una mirada que me encanta baby– Bir bakışın var bebeğim seviyorumY un cuerpecito que mi mente envuelve– Ve zihnimin sardığı küçük bir bedenEstas hecha pa mí– […]
Hay momentos para todo, pero nunca todos van a estar ahí en cualquier momento– Her şey için zamanlar vardır, ama asla Herkes herhangi bir zamanda orada olmayacakSi tan solo esperas a que las cosas sucedan, tan solo sucede el tiempo– Sadece bir şeyler olmasını beklerseniz, sadece zaman olurHe perdido más por no hacer nada que […]
Ella e’ buena, pero le gustan lo’ malo’– O iyi, ama’kötü’ seviyorSi te soy sincero, yo por ella jalo– Sana karşı dürüst olursam, onun için çekerim.Me tiró diciéndome que la dejaron– Bırakmışlar bana attı Es otra más que con su corazón jugaron, ey– Kalbinle oynadıklarından daha fazlası, Hey ¿Ese bandido qué le hizo? dígame por […]
Ha vuelto a pasar,– Yine oldu,no existe ningún nombre ni ningún lugar– başka bir isim veya yer solo golondrinas en cajas de cartón.– sadece karton kutularda kırlangıçlar.Ha vuelto a suceder,– Yine oldu,recogemos nuestras tripas otra vez,– yine bağırsaklarımızı topluyoruz.,el viento sopla y ya empuja la corriente,– rüzgar esiyor ve zaten akımı itiyor,es hora de despertar […]
De tus caricias, hacer una canción– Okşamalarından bir şarkı yapQue tu mirada sea mi religión– Bakışların benim dinim olsunY despertarte baialando– Ve baialando uyandırEsa canción que nos gusta tanto– Bu şarkıyı çok seviyoruz Estar tan bien respirando sin estrés– Stres olmadan çok iyi nefes alY de noche que nos den hasta la seis– Ve geceleri […]
Blessings to every gyal who wanna have a romp with man feelings– Erkek duygularıyla sevişmek isteyen her gyal için nimetlerI, ah, me wanna live my life here, baby– Ben, ah, hayatımı burada yaşamak istiyorum, bebeğimAyy yo, Yatra, Guaynaa, Guaynaa– Ayy yo, Yatra, Guaynaa, GuaynaaO-O-Ovy On The Drums– Davulda O-O-OvyDebo confesar, ahora estoy buscando algo más– […]
Te veo venir– Geldiğini görüyorum Con la espalda pintada– Boyalı geri ileRompiendo la niebla– Sis kırmaDe mi madrugada– Şafağımın¿Qué quieres de mí?– Benden ne istiyorsun? No vas a entender– Anlamayacaksın.Lo que ahora me pasa– Şimdi bana ne olacakMi vida comienza– Hayatım başlıyorCon cada mañana– Her sabah¿Qué quiero de ti?– Senden ne istiyorum? ¿Tendré que pedirte– […]