No se habla de Bruno, no, no, no– Bruno hakkında konuşmuyorsun, hayır, hayır, hayır.No se habla de Bruno, más– Bruno’dan söz edilmiyor, daha fazlası Justo en mi boda fue (En nuestra boda fue)– Sadece benim düğünümdeydi (Bizim düğünümüzdeydi)Todo estaba listo con un clima precioso esa vez (Ninguna nube esa vez)– Her şey o zaman güzel […]
Etiket: İspanyolca
¡La letra completa estará disponible pronto!– Tam şarkı sözleri yakında hazır olacak! …ah (Ah-ah)– …ah (ah-ah) Te quiero ride como a mi bike– Bisikletim gibi sürmeni seviyorum.Hazme un tape modo Spike– Bana bir bant Başak modu yapYo la batí hasta que se montó, oh– Binene kadar onu kırbaçladım, ohSegundo es chingarte, lo primero es Dios– […]
Hoy volví a nuestra casa (Casa)– Bugün evimize döndüm (Ev)Y la vi más vacía (Vacía)– Ve onu daha boş gördüm (Boş)Por cada día que pasa está más fría– Geçen her gün için daha soğuk Pero ya basta, pensarte tanto desgasta– Ama bu kadarı yeter, bu kadar çok düşünmek yıpratırSuelo llevarlo bien hasta– Genelde iyi karşılarım.Que […]
Dos oruguitas enamoradas– Aşık iki küçük tırtılPasan sus noches y madrugadas– Gecelerini ve sabahlarını geçirirler.Llenas de hambre, siguen andando– Açlık dolu, yürümeye devam ediyorlar.Y navegando un mundo– Ve bir dünyada gezinmekQue cambia y sigue cambiando– Bu değişiyor ve değişmeye devam ediyorNavegando un mundo– Bir dünyada gezinmeQue cambia y sigue cambiando– Bu değişiyor ve değişmeye devam […]
Vámono’ a un lugar donde no nos puedan ver (Ver)– Bizi göremedikleri bir yere gidelim (Bkz.)Elegí el destino que yo pago el hotel (-tel)– Otele ödediğim varış yerini seçtim (- tel)Tengo más verde’ en la billetera que ayer (-yer)– Cüzdanımda dünden daha fazla yeşil var.Sé que hay más de un bobo que te quiere tener– […]
Carbon Fiber Music– Karbon Fiber MüzikPerdóname, Dio’, hoy de nuevo pequé– Affet beni Dio, bugün yine günah işledim.Salí pa’ la calle y sabe’ que me empepé– Sokağa çıktım ve başladığımı biliyorsun.Ando con el Draco pa’ que sientan la presión– Baskıyı hissetmek için Draco’yla yürüyorum.¿Que son mejor que yo? (Jaja)– Benden daha iyi kim var? (Haha) […]
Hoy salí con otro culo por tu culpa, porque no te puedo ver– Bugün senin yüzünden başka bir götle çıktım, çünkü seni göremiyorum.Yo no entiendo, si sigo tomando, ¿por qué no te olvido?, yeah– Anlamıyorum, eğer içmeye devam edersem, neden seni unutmuyorum?, evetYo sé que tú no eres agua, pero aún tengo mucha sed– Su […]
Yeah, yeah– Evet, EvetYeah, yeah– Evet, EvetYeah– Evet Me dice “lo siento”– Diyor ki,”üzgünüm.”Pero lo siento, no va a cambiar cómo yo me siento– Ama üzgünüm, bu hislerimi değiştirmeyecek.No, no son cuento’, no me lo invento, yo fui fiel, soldado 300– Hayır, sayılmazlar’, icat etmiyorum, sadıktım, asker 300No quiero palabra’ porque las palabra’ se las […]
Dale, dale, da-do– Hadi, hadi, da-doDale pollo con sazón– Ona baharatlı tavuk ver.Dale mami reggaetón, dale– Ver onu mami reggaeton, ver onu ¿Dónde están los gringos y los weros– Gringolar ve eşekarısı neredePa’ que tiren su dinero?– Paralarını atmak için mi?Bomba Latina, máquina Guajira– Latin Pompa, makine GuajiraDesde Tucupita hasta Yaracuy– Tucupita’dan Yaracuy’aLara, Lara, mira, […]
Mera, AA– Mera, AATú sabe’ que cuenta’ con nosotro’– Biliyorsun ‘bize güveniyor’Te está hablando el incorregible mayor– Uslanmaz binbaşı seninle konuşuyor.Tú sabe’ que estamo’ activa’o 24/7– 7/24 aktif olduğumuzu biliyorsun.Y tenemo’ los tresciento’ palo’ activa’o– Ve elimizde ‘ üç yüz’ çubuk’aktif’ o varTú no’ avisa’ y le caemo’ donde sea, ¿oíste?– Sen uyarmazsın, biz de […]
Hermano, mándame un saludo, cabrón, que tú eres el titán– Kardeşim, merhaba de piç kurusu, sen titansın.¡Tú eres el ídolo, cabrón!– İdol sensin, orospu çocuğu!¡Maldito ídolo, genio!– Siktiğimin idolü, dahi!¡Mundial, ídolo supremo!– Dünya, yüce idol!¡Maldito genio!, marico, eres el monstruo, bro– Kahrolası dahi! ibne, canavar sensin kardeşim.¡Eres la maquina!, marico; diablo’, weon, ¡no puede ser!– […]
Ey, ey– Hey, heyLos reye’ con los diose’– ‘Ölülerle’ reyeEladio Carrión, ¡sendo cabrón!– Eladio Carrión, seni piç!Brr– Brrname Yo no confío ni en mi sombra– Gölgeme bile güvenmiyorum.Esa puta me deja cuando cae la noche– O kaltak gece düştüğünde beni terk ediyor.Me siento como en North Carolina Jordan– Kuzey Carolina Jordan’daymışım gibi hissediyorum.¿Serán ángele’ o […]