Ah-ouais, LAPROVINCE #2 (Uoh-uoh)– Ah-evet, LAPROVİNCE #2 (Uoh-uoh)Episode deux (Uoh-uoh)– İkinci bölüm (Uoh-uoh)Non è Marseille (Uoh-uoh)– Hayır è Marsilya (Uoh-uoh)Cinque garçons (Uoh-uoh)– Cinque garçons (Uoh-uoh)Rho è la zone (Uoh-uoh)– Rho è alan (Uoh-uoh)Casco integral (Uoh-uoh)– Casco integrali (Uoh-uoh)Rent tre moto (Uoh-uoh) (Oeh)– Kiralık tre moto (Uoh-uoh) (Oeh)Go, go, go (Uoh-uoh) (Eh)– Yürü, yürü, yürü (Uoh-uoh) […]
Etiket: Fransızca
Eh– İyiAlonz’– Alonz’SHK (SHK)– ŞK (ŞK)Naps– UykularMamé, eh-eh– Anne, eh-ehN.I– N.IMamé, eh (Eh)– Anne, eh (Eh) J’suis sur My Eyes Only dans son bigo– Gözlerimin üstündeyim Sadece onun büyüğündeyimBébé va rentrer tard, j’la charge en moto, en casque Mo’-Mo’, mamé (Eh)– Bebek eve geç gelecek, onu motosikletle, miğferle şarj ediyorum, anne (Eh)Elle a froid, j’lui […]
Ekip, ekip, ekip, ekip– Ekip, ekip, ekip, ekipHan– HanS/o le Amine, grosse prod’, je la mine– N / a Amin, büyük prod’, ben mayınHan– HanLa douille est dans l’vaccin, s/o D.G.K– Soket adaptörün içinde, n / a D.G.KEkip, ekip, ekip (Ekip)– Ekıp, ekıp, ekıp (Ekıp)Han– Han S/o le Amine, grosse prod’, je lamine, j’la fais […]
C’est nous les boss, on contrôle toute la ville– Biz patronuz, bütün şehri kontrol ediyoruz.Parle bien avec ta bouche, si tu veux pas qu’on t’enlève la vie– Hayatının elinden alınmasını istemiyorsan, ağzınla iyi konuş.On s’en fout d’ton avis, on t’rafale le jour d’ton anniversaire– Ne düşündüğün umurumda değil, seni doğum gününde arayacağız.Juste avant l’arrivée du […]
Ti-di-di-di-di-da– Tı-dı-dı-dı-dı-daTi-di-di-di-di-da– Tı-dı-dı-dı-dı-daTi-di-di-di-de– Ti-di-di-di-di-de J’ai vu comment tu m’as r’gardé, mon charme a fait son effet (Son effet)– Beni nasıl tuttuğunu gördüm, cazibem etkisini yaptı (etkisi)On verra, verra qui fera le premier pas, en tout cas, ce s’ra pas moi (Moi, moi)– Göreceğiz, ilk adımı kimin atacağını göreceğiz, her durumda, ben değilim (Ben, ben)On m’a […]
Moi, un jour, je s’rai un grand artiste, j’gagn’rai même un Grammy– Ben, bir gün, harika bir sanatçı olacağım, hatta Grammy bile kazanacağımJ’aurai des sous et, tellement je s’rai riche, j’aurai même plein d’amis– Kuruşlarım olacak ve zengin olursam bir sürü arkadaşım bile olacakToujours escorté par la police, j’voyagerai jour et nuit– Her zaman polis […]
Y a d’abord eu Natasha– Önce Natasha vardı.Mais avant y avait Nathalie– Ama Nathalie olmadan öncePuis tout de suite après y a eu Laura– Sonra Laura ortaya çıktıktan hemen sonraEt ensuite y a eu Aurélie– Ve sonra Aurélie vardı.Evidemment y a eu Emma– Belli ki Emma vardı.Mon Emmanuelle et ma Sophie– Emmanuelle’im ve Sophie’mEt bien […]
T’as plus de victoires que d’défaites– Kaybetmekten çok kazancın var.T’en as emporté plus d’un– Birden fazla aldın.Tu crois qu’tu vas m’la mettre ?– Beni üzerine koydu sanıyorsun?Même pas en rêve– Bir rüyada bileEspèce de p’tite putain– Seni küçük fahişeTrois balles en pleines tête– Kafasından üç kurşunUne pour ma grand-mère, mon grand-père– Büyükannem için bir tane, […]
Si l’courage avait un visage, il aurait l’tien– Adamın yüzü olsaydı, şöyle görünürdü:Pas besoin de grand chose mais de toi, j’ai besoin– Çok ihtiyacım yok ama sana ihtiyacım var J’sais pas si j’crois en Dieu mais en toi, je crois bien– Tanrı’ya inanıp inanmadığımı bilmiyorum ama sana inanıyorum.Et pourquoi s’rait-il masculin ? Pardonne-moi, on n’nait […]
J’t’ai donné la vie, toi t’as sauvé la mienne– Ben sana hayat verdim, sen benimkini kurtardın.S’tu savais comme je t’aime– Seni nasıl sevdiğimi bilseydinJ’ai jamais tant aimé, j’te connais à peine– Asla seni çok sevdim, seni çok az tanıyorum Faut une première à tout– Her şeyde bir ilk olmalı.Et merci d’avoir détruit l’corps de maman– […]
Mais qu’est ce que ma journée est bonne– Ama benim günüm ne güzelJ’me suis levé du bon pied– Sağ ayak üzerine çıktım Oui, j’vais l’prendre, mon pied– Evet, alacağım, ayağımEt je le lèverai seulement pour la danse de la joie– Ve onu sadece neşe dansı için kaldıracağım(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)– (Ah, […]
Être seul, c’est difficile et là, ça fait des années– Yalnız olmak zor ve yıllardır oradaEt de juger, c’est facile, surtout quand on n’y a pas goûté– Ve yargılamak kolaydır, özellikle de tadına bakmadığınızdaLe plus dur, bah, c’était la première fois– En zoru, ilk seferdi.Puis le plus dur, c’est de savoir quand s’ra la dernière […]