Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

Shirin David – Lieben wir Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Yeah– EvetWie handelt man ein’n Shitstorm? Hmm?– Bir bok Fırtınası nasıl yapılır? Hmm?Shake it off wie der Taylor-Swift-Song– Taylor Swift şarkısı gibi sallaYuh– Yuh Die fragen mich schon wieder, ob ich bi bin, B steht für Bambi– Yine bana bi olup olmadığımı soruyorlar, B Bambi anlamına geliyorBramfelds Barbie, Bad-Bunny-Babsi– Bramfelds Barbie, Kötü Tavşan-BabsiKein selfmade, aber […]

Kategoriler
P Şarkı Sözleri Çevirileri

PASHANIM – Sommergewitter Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(Stickle)– (Stickle) Sommergewitter in mei’m Block, hör’ den Regen ganze Nacht– Mei’m bloğunda yaz fırtınası, bütün gece yağmuru duyIch will Butterfly Doors und ein Panoramadach– Kelebek Kapılar ve panoramik bir çatı istiyorumMeine Gegend, meine Stadt, hör’ den Regen ganze Nacht– Benim Mahallem, benim Şehrim, bütün gece yağmuru duyMeine Augen werden schwer, weil ich war zu […]

Kategoriler
N Şarkı Sözleri Çevirileri

Nimo – KOMM MIT Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ah, ah– Ah, ah(Komm mit, komm mit, komm mit, komm mit, komm mit, komm mit)– (Hadi, hadi, hadi, hadi, hadi, hadi, hadi) Gebe ein’n Fick auf dein’n Boyfriend, du willst guten Sex– Erkek arkadaşına bir lanet ver, iyi seks yapmak istiyorsunAlso komm heute Nacht mit (Komm mit)– Bu gece benimle gel.)Schütte Schampus auf dein’n Body– […]

Kategoriler
K Şarkı Sözleri Çevirileri

Kollegah – Rotlichtsonate Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ja– EvetHerzlich willkomm’n– Hoş geldinizIst schon wieder Intro oder was? (Yeah)– Yine mi giriş yapıyorsun? (Evet)Du Bitch, yeah– Seni Kaltak, Evet Über gestapeltem Cash noch mehr gestapeltes Cash– Yığılmış nakit hakkında daha fazla yığılmış nakitFrederik, geh, stapel dis Cash!– Frederik, git nakit yığını!Und bring das Tafelgedeck für das Abendbankett– Ve akşam yemeği için masa örtüsünü […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Dünyayı Etkileyen Korona Virüsü’Nün Aşısı… Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Dünyayı etkileyen korona virüsü’nün aşısını bulan şirketin sahibi ve yöneticileri’nin Türk olması,iki ülkenin aşı konusunda anlaşması, Türkiye ve Almanya’nın arasının tekrar iyiye gitmesine sebep olabilir. Almanca Çevirisi Die Tatsache,dass die Eigentümer und Manager des Unternehmens, das den Impfstoff für das Korona-Virus gefunden hat, das die Welt betrifft, Türken sind, und die Vereinbarung der […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Almanya’ Avrupa Birliği Üyesi Olan Bir Ülke I… Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Almanya’ Avrupa birliği üyesi olan bir ülke iken Türkiye bu birliğe katılmaya çalışan bir ülke olmasından kaynaklı daha dostane ilişkiler yürütmektedir. NATO Almanca Çevirisi Während Deutschland Mitglied der Europäischen Union ist, führt die Türkei freundlichere Beziehungen durch, weil es ein Land ist, das versucht, dieser Union beizutreten. NATO

Kategoriler
Metin Çevirileri

Ayrıca Bu Ülke Arasındaki Ilişkiler Sadece Tic… Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Ayrıca bu ülke arasındaki ilişkiler sadece ticarete dayalı değildir. İki ülkede NATO’ya üyedir ve herhangi bir askeri güvenlik konusunda sorun çözümünde birlikte hareket edebilirler. Almanca Çevirisi Darüber hinaus basieren die Beziehungen zwischen diesem Land nicht nur auf dem Handel. Die beiden Länder sind Nato-Mitglieder und können gemeinsam bei der Lösung von Problemen in […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

2020 Yılının Haziran Ayında Ihracatta. Almanya… Almanca Çevirisi

Türkçe Metin 2020 yılının Haziran ayında ihracatta. Almanya’ya yapılan ihracat 1 milyar 290 milyon dolar olmuştur. Bu rakam Türkiye’nin ihracatta ilk sıraya Almanya’nın gelmesi demek olur. Bu iki ülke arasında uzun süreli ve yoğun bir şekilde devam eden ticari anlaşmalar söz konusudur. Almanya’ya yapılan bu ticaretin bu kadar yüksek olmasında Almanya’da yaşayan Türk nufusünün etkisi […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Buraya Gelen Türkler Zaman Içinde Buraya Adapte … Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Buraya gelen Türkler zaman içinde buraya adapte oldular. Kendi kültürleri ile Alman kültürünü sentezleyerek bu iki ülkenin arasında bir köprü oluşturdular. Almanca Çevirisi Die Türken, die hierher kamen, haben sich mit der Zeit an diesen Ort angepasst. Durch die Synthese ihrer eigenen Kultur und der deutschen Kultur haben Sie eine Brücke zwischen diesen […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Ayrıca 2.Dünya Savaşı Esnasında Türkiye Ile … Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Ayrıca 2.Dünya savaşı esnasında Türkiye ile Almanya arasında yoğun bir ticari ilişki yaşandı. Savaş sonrası ülkesini kalkındırmak için genç nüfusa ihtiyaç duyan Almanya bu yardımı Türkiye’den göçmen işçileri getirerek sağladı. Almanca Çevirisi Auch 2.Während des Zweiten Weltkriegs gab es intensive Handelsbeziehungen zwischen der Türkei und Deutschland. Deutschland, das eine junge Bevölkerung brauchte, um […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Türkiye Almanya Arasındaki Ilişkilerin Nasıl O… Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Türkiye Almanya arasındaki ilişkilerin nasıl olacağını anlayabilmemiz için önce Almanya ile Türkiye’nin geçmişine bakmalıyız.Türkiye ve Almanya geçmişteki ilişkilere bir göz atalım. Bu iki ülke arasında cumhuriyetin ilk yıllarında dostane ilişkiler yürütmeye çalışmıştır. Almanca Çevirisi Um zu verstehen, wie die Beziehungen zwischen der Türkei und Deutschland aussehen werden, müssen wir zuerst die Vergangenheit Deutschlands […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Bu Devlete Baktığımızda, Işsizlik Oranının … Almanca Çevirisi

Türkçe Metin Bu Devlete baktığımızda, işsizlik oranının düşük olduğunu rahatça görebiliriz . Tasarruf oranları diğer ülkelerden çok daha düşüktür . Ayrıca bilime verilen önem ise fazla. Almanca Çevirisi Wenn wir uns diesen Staat ansehen, können wir sicher sehen, dass die Arbeitslosenquote niedrig ist . Die Sparquoten sind deutlich niedriger als in anderen Ländern . Und […]