Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

Drake – In The Bible İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Okay, okay, okay
– Tamam, tamam, tamam
Countin’ up my bodies, damn, the thing just start to pile
– Bedenlerimi sayıyorum, lanet olsun, şey yığılmaya başladı.
Judge me how you judge me, take them bitches out to trial
– Beni nasıl yargılıyorsan öyle yargıla, o sürtükleri mahkemeye çıkar
Fucked a hundred niggas, how them niggas love you now?
– Yüz zenciyi becerdin, o zenciler seni şimdi nasıl seviyor?
You don’t know love, you don’t love me like my child
– Aşkı bilmiyorsun, beni çocuğum gibi sevmiyorsun.
Lay your ass down, then that liquor get you fired up
– Yere yat, sonra o içki seni ateşler.
Turn up every day, girl, it don’t say that in the Bible
– Her gün ortaya çık kızım, İncil’de öyle yazmıyor.
Can’t give it up ’cause you love the lifestyle
– Vazgeçemezsin çünkü yaşam tarzını seviyorsun.

Told the girls to meet at Tao
– Kızlara Tao’da buluşmalarını söyledim.
Now y’all doin’ shots, now them bitches got you fired up
– Şimdi hepiniz ateş ediyorsunuz, şimdi o sürtükler sizi ateşledi.
Don’t know who you talking ’bout, I’ll put that on the Bible
– Kimden bahsettiğini bilmiyorum, bunu İncil’e yazacağım.
Turnin’ up on me, don’t make me turn it back around
– Bana sırtını dön, bana sırtını çevirtme.
And you know
– Ve biliyorsun
Think I’m Tiger Woods, the way I’m teed off the 17
– Sanırım ben Tiger Woods’um, 17. sınıftan çıktığım gibi.
And you know pockets on whatever, jeans forever green
– Ve ne olursa olsun cepleri biliyorsun, sonsuza dek yeşil kot pantolon
And you know, told me lotta things, but ain’t say everything
– Ve bilirsin, bana çok şey anlattı ama her şeyi söylemedi
But now I know every single thing, there was plenty things I didn’t know
– Ama artık her şeyi biliyorum, bilmediğim birçok şey vardı.
Plenty things you didn’t say, was fuckin’ with you anyway
– Söylemediğin bir sürü şey zaten seninle yatıyordu.
Was fuckin’ with you way before you had some confessions to make
– Bazı itiraflarda bulunmandan çok önce seninle yatıyordum.
You decide to take it to the grave, I know you gon’ take it
– Onu mezara götürmeye karar verirsen, alacağını biliyorum.
And you know (And you know, and you know)
– Ve biliyorsun (ve biliyorsun, ve biliyorsun)

Okay, okay, okay
– Tamam, tamam, tamam
Countin’ up my bodies, damn, the thing just start to pile
– Bedenlerimi sayıyorum, lanet olsun, şey yığılmaya başladı.
Judge me how you judge me, take them bitches out to trial
– Beni nasıl yargılıyorsan öyle yargıla, o sürtükleri mahkemeye çıkar
Fucked a hundred niggas, how them niggas love you now?
– Yüz zenciyi becerdin, o zenciler seni şimdi nasıl seviyor?
You don’t know love, you don’t love me like my child
– Aşkı bilmiyorsun, beni çocuğum gibi sevmiyorsun.
Lay your ass down, then that liquor get you fired up
– Yere yat, sonra o içki seni ateşler.
Turn up every day, girl, it don’t say that in the Bible
– Her gün ortaya çık kızım, İncil’de öyle yazmıyor.
Can’t give it up ’cause you love the lifestyle
– Vazgeçemezsin çünkü yaşam tarzını seviyorsun.

Okay, okay, okay
– Tamam, tamam, tamam
Trenches bitch, I got her a salon
– Siperler kaltak, ona bir salon ayarladım.
Gucci and Pucci, it’s deep in her budget
– Gucci ve pucci, bütçesinin derinliklerinde
She hittin’ up Virgil for Louis Vuitton
– Louis Vuitton için Virgil’e asıldı.
It’s not in the Bible to wife off one girl
– İncil’de bir kızın karısının öldürülmesi yazmıyor.
I’m Muslim, I go by Quran
– Ben Müslümanım, Kuran’a göre gidiyorum.
The way I be smilin’ and holdin’ my gun
– Gülümsemem ve silahımı tutmam
She think I be mimickin’ Von, Grandson
– Von taklidi yaptığımı düşünüyor, Torun.
She only play me in the whip
– Beni sadece kırbaçla oynuyor.
India Royale cosmetic, I’m just promotin’ my bitch
– India Royale cosmetic, sadece orospumu tanıtıyorum.
Drake song do a billion streams for sure, I’m just promotin’ her shit
– Drake song bir milyar akış yapıyor, sadece onun bokunu tanıtıyorum
Nasty with it
– Bununla iğrenç
Take her to Sono Bello and get her some massive titties
– Onu Sono Bello’ya götür ve ona büyük göğüsler al
Fashion nigga
– Moda zenci
Rhude call when they drop like send my addy with it
– Rhude, addy’mi onunla göndermek gibi düştüklerinde Ara
Bitch left me and I’m glad she did it
– Kaltak beni terk etti ve yaptığına sevindim.
Know I be testin’ bitches
– Sürtükleri test ettiğimi biliyorum.
Back to back, I’m wrestlin’ with ’em
– Arka arkaya, onlarla güreşiyorum.
Lean voice, I’m raspy with it
– Sıska ses, buna sinir oluyorum.
I did my dance one time on TikTok and went viral with it
– Bir keresinde dansımı Tiktok’ta yaptım ve onunla viral oldum

Okay, okay, okay
– Tamam, tamam, tamam
Countin’ up my bodies, damn, the thing just start to pile
– Bedenlerimi sayıyorum, lanet olsun, şey yığılmaya başladı.
Judge me how you judge me, take them bitches out to trial
– Beni nasıl yargılıyorsan öyle yargıla, o sürtükleri mahkemeye çıkar
Fucked a hundred niggas, how them niggas love you now?
– Yüz zenciyi becerdin, o zenciler seni şimdi nasıl seviyor?
You don’t know love, you don’t love me like my child
– Aşkı bilmiyorsun, beni çocuğum gibi sevmiyorsun.
Lay your ass down, then that liquor get you fired up
– Yere yat, sonra o içki seni ateşler.
Turn up every day, girl, it don’t say that in the Bible
– Her gün ortaya çık kızım, İncil’de öyle yazmıyor.
Can’t give it up ’cause you love the lifestyle
– Vazgeçemezsin çünkü yaşam tarzını seviyorsun.

You’ve been on my mind
– Aklımda kaldın
We’ve been spendin’ time, but I’m scared
– Zaman harcıyoruz ama korkuyorum.
A good girl inside (A good girl inside)
– İçinde iyi bir kız (içinde iyi bir kız)
But you’re tainted every time that I’m there (Tainted)
– Ama sen her orada olduğumda lekeleniyorsun (Lekeleniyorsun)
Here we are now and it’s crazy
– İşte buradayız ve bu delilik
Held my flaws down to you, baby
– Kusurlarımı sana sakladım bebeğim.
You love, you trust, you trust
– Güven mi aşk mı, güven mi
I’m not what you think
– Düşündüğün gibi değilim.
Don’t be proud of me
– Benimle gurur duyma
I’m not what you feel
– Ne hissettiğini değilim
And you gon’ see it real soon
– Ve çok yakında göreceksin
I’m not what you think
– Düşündüğün gibi değilim.
Don’t be proud of me
– Benimle gurur duyma
I’m not what you feel
– Ne hissettiğini değilim
And when you see the real, will you still want me?
– Gerçeği gördüğünde hala beni istiyor musun?