Hah, yeah
– Hah, evet
Hell yeah
– Cehennem evet
Hah, know what I’m saying?
– Ne demek istediğimi Hah, biliyor musun?
Yeah
– Evet
Mista Busta, where the fuck you at?
– Mista Busta, hangi cehennemdesin?
Can’t scrap a lick, so I know you got your gat
– Yalayamam, bu yüzden kapını aldığını biliyorum.
Your dick on hard from fuckin’ your road dogs
– Sikini yol köpeklerini sikmekten zorluyorsun.
The hoods you threw up with, niggas you grew up with
– Kustuğun davlumbazlar, büyüdüğün zenciler
Don’t even respect your ass
– Kıçına bile saygı duyma.
That’s why it’s time for the doctor to check your ass, nigga
– Bu yüzden doktorun kıçını kontrol etme zamanı, zenci.
Used to be my homie, used to be my ace
– Eskiden kankamdı, eskiden asımdı.
Now I wanna slap the taste out ya mouth
– Şimdi ağzının tadını çıkarmak istiyorum.
Make ya bow down to the Row
– Row’a boyun eğdir
Fuckin’ me, now I’m fuckin’ you, lil’ ho
– Beni sikiyorsun, şimdi de seni sikiyorum, lil’ ho
Oh, don’t think I forgot, let you slide
– Oh, unuttuğumu sanma, kaymana izin ver
Let me ride, just another homicide
– Binmeme izin ver, sadece bir cinayet daha.
Yeah, it’s me so I’ma talk on
– Evet, benim, bu yüzden konuşacağım.
Stomping on the easiest streets that you can walk on
– Yürüyebileceğin en kolay sokaklarda durmak
So strap on your Compton hat, your locs
– Bu yüzden Compton şapkanı tak, loc’larını
And watch your back ’cause you might get smoked, loc
– Arkanı kolla çünkü sigara içebilirsin loc.
And pass the bud and stay low-key
– Ve tomurcuğu geçir ve sağduyulu kal
B.G., ’cause you lost all your homie’s love
– B.G., çünkü arkadaşının tüm aşkını kaybettin.
Now call it what you want to
– Şimdi ne dersen de
You fucked with me, now it’s a must that I fuck with you
– Benimle düzüştün, şimdi seninle düzüşmem şart
You better raise up
– Uzasan iyi edersin
Yeah, that’s what the fuck I’m talkin’ about
– Evet, ben de bundan bahsediyorum.
We have your mothafuckin’ record company surrounded
– Senin lanet plak şirketini kuşattık.
Put down the candy and let the little boy go
– Şekeri bırak ve küçük çocuğun gitmesine izin ver.
You know what I’m sayin’? Punk motherfucker
– Ne dediğimi biliyor musun? Serseri orospu çocuğu
We want Eazy! We want Eazy! We want Eazy!
– Eazy’yi istiyoruz! Eazy’yi istiyoruz! Eazy’yi istiyoruz!
Bow wow wow yippy yo yippy yay
– Yay vay vay yippy yo yippy yay
Doggy Dogg’s in the motherfuckin’ house
– Doggy Dogg kahrolası evde
Bow wow wow yippy yo yippy yay
– Yay vay vay yippy yo yippy yay
Death Row’s in the motherfuckin house
– İdam cezası lanet olası evde.
Bow wow wow yippy yo yippy yay
– Yay vay vay yippy yo yippy yay
The sounds of a dog brings me to another day
– Bir köpeğin sesleri beni başka bir güne getiriyor
Play with my bone, would ya Timmy?
– Kemiğimle oynar mısın Timmy?
It seems like you’re good for making jokes about your jimmy
– Jimmy’nizle ilgili şakalar yapmakta iyisiniz gibi görünüyor.
Well, here’s a jimmy joke about your mama that you might not like
– İşte annen hakkında hoşlanmayacağın bir jimmy şakası.
I heard she was a ‘Frisco dyke
– Frisco lezbiyen olduğunu duydum.
But fuck your mama, I’m talking about you and me
– Ama anneni siktir et, sen ve benden bahsediyorum.
Toe to toe, Tim M-U-T
– Ayaktan tırnağa, Tim M-U-T
Your bark was loud but your bite wasn’t vicious
– Kabuğun gürültülüydü ama ısırığın kısır değildi.
And them rhymes you were kickin’ were quite bootylicious
– Ve muhabbet eden sendin kafiyeli onları oldukça bootylicious edildi
You get with Doggy Dogg? “Oh, is he crazy?”
– Doggy Dogg’la anlaştın mı? “O deli mi?”
With your mama and your daddy hollering “Baby!”
– Annen ve baban “Bebeğim!”
So won’t they let you know
– Bu kadar olmaz derler
That if you fuck with Dre, nigga, you’re fuckin’ wit Death Row
– Eğer Dre’yle düzüşürsen, Ölüm hücresiyle düzüşürsün.
And I ain’t even swangin’ them thangs
– Ve ben onların dişlerini bile çalmıyorum
I’m hollerin’ 187 with my dick in your mouth, biatch
– 187’yi ağzında sikimle haykırıyorum, sürtük.
Yeah, nigga, Compton and Long Beach together on this motherfucker
– Evet, zenci, Compton ve Long Beach birlikte bu orospu çocuğunda
So you wanna pop that shit, get your motherfuckin’ cranium cracked, nigga, step on up
– O boku patlatmak istiyorsan, lanet olası kafatasını kır, zenci, yukarı çık
Now, we ain’t no motherfuckin’ joke, so remember the name
– Artık hiçbir esprisi yok, bu yüzden adını hatırlamıyorum
Mighty, mighty D-R
– Güçlü, güçlü D-R
Yeah, motherfucker (The shit done hit the fan)
– Evet, orospu çocuğu (Yapılan bok fana çarptı)
Now understand this, my nigga Dre can’t be touched
– Şimdi şunu anla, zenci Dre’me dokunulmaz.
Luke’s bending over so Luke’s getting fucked, buster
– Luke eğiliyor, bu yüzden Luke sikiliyor, buster
Must’ve thought I was sleazy
– Kalitesiz olduğumu düşünmüş olmalıyım.
Or thought I was a mark ’cause I used to hang with Eazy
– Ya da Eazy’le takıldığım için iz olduğumu sanıyordum.
Animosity made you speak what you spoke (Yeah)
– Düşmanlık seni konuştuğunu söyletti (Evet)
Ayo, Dre (What up?) Chip this nigga off, loc
– Ayo, Dre (N’aber?) Bu zenciyi fişten çek, loc
If it ain’t another ho that I gots to fuck with
– Eğer sevişeceğim başka bir fahişe değilse
Gap teeth in your mouth so my dick’s gots to fit
– Dişlerini ağzına boşalt ki sikim yerine otursun.
With my nuts on your tonsils
– Bademciklerinde fındıklarım varken
While you’re on stage rappin’ at your wack-ass concert
– Sen sahnede çılgın konserinde rap yaparken
And I’ma snatch your ass from the backside
– Ve kıçını kıçından koparacağım.
And show you how Death Row pull off that who-ride
– Ve Ölüm Hücresinin o kim-biniciyi nasıl çektiğini göster
Now you might not understand me
– Şimdi beni anlayamayabilirsin.
‘Cause I’ma rob you in Compton and blast you in Miami
– Çünkü seni Compton’da soyup Miami’de patlatacağım.
Then we gonna creep to South Central
– Sonra Güney Merkeze doğru sürüneceğiz.
On a street knowledge mission as I steps in the temple
– Tapınağa adım atarken bir sokak bilgi görevinde
Spot him, got him, as I pulls out my strap
– Onu fark et, onu yakaladım, kayışımı çıkarırken
Got my chrome to the side of his White Sox hat
– Kromumu Beyaz Sox şapkasının yanına aldım.
You tryna check my homie, you best check yourself
– Kankam kontrol hassas, duygusal ve kırılgan mı, laflarına dikkat et
‘Cause when you diss Dre you diss yourself, motherfucker (Yeah, nigga)
– Çünkü diss attığında kendini diss atarsın, orospu çocuğu (Evet, zenci)
So I don’t want no dilapidated, two-faced, pigeon-toed, bow-legged, cross-eyed son of a gun fuckin’ with me (Fuckin’ with me)
– Bu yüzden harap olmuş, iki yüzlü, güvercin parmaklı, yay bacaklı, şaşı gözlü bir silah çocuğu istemiyorum benimle sikişmek (Benimle sikişmek)
Yeah, nine-deuce
– Evet, dokuz-iki
Dr. Dre droppin’ chronic once again
– Dr. Dre bir kez daha kronikleşiyor
It don’t stop
– Durmuyor
Punishin’ punk motherfuckers real quick-like
– Punk piçleri çok çabuk cezalandırıyor.
Compton style, nigga
– Compton tarzı, zenci
Doggy Dogg’s in the motherfuckin’ house
– Doggy Dogg kahrolası evde
Yeah, Long Beach is in the motherfuckin’ house
– Evet, Long Beach kahrolası evde.
Yeah, yeah, straight up
– Evet, evet, dümdüz
Really, though
– Gerçekten
Breaking all them suckas off something real proper-like
– Tüm o pislikleri gerçek bir şeyden koparmak gibi
You know what I’m sayin’?
– Ne dediğimi biliyor musun?
All them sucka-ass niggas can eat a fat dick
– Tüm o enayi zenciler koca bir yarak yiyebilir
Yeah, Eazy-E, Eazy-E, Eazy-E can eat a big fat dick
– Evet, Eazy-E, Eazy-E, Eazy-E koca bir siki yiyebilir
Tim Dog can eat a big fat dick
– Tim Köpek büyük bir yağ dick yiyebilir
Luke can eat a fat dick
– Luke şişman bir dick yiyebilir
Yeah (Yeah)
– Evet (Evet)
Kategoriler