Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

DJ Khaled – PARTY İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(Party all the time, party all the time, party all the time)
– (Her zaman parti, her zaman parti, her zaman parti)
We The Best Music (My girl wants to party all the time, party all the time)
– Biz En iyi Müziğiz (Kızım her zaman parti yapmak istiyor, her zaman parti yapıyor)
(Another one)
– (Bir tane daha)
(DJ Khaled)
– (DJ Khaled)

I like the ratchetest women (Go)
– En cırcırlı kadınları severim (Git)
Woo, woo, G6, let’s get it (Woo)
– Woo, woo, G6, hadi alalım (Woo)
Rich niggas comin’ down to the city (On God)
– Zengin zenciler şehre iniyor.
Your bitch outside gettin’ litty
– Dışarıdaki orospun ufacık oluyor.
Showin’ me the titties (Woo), actin’ like a menace (Su’)
– Bana memeleri gösteriyorsun, tehdit gibi davranıyorsun.
Standin’ on the couch (What?), standin’ on business (Go)
– Kanepede dururken (Ne?), iş başında durmak (Gitmek)
Drink’s in your mouth (Drank), swallow, don’t spit it (Swallow)
– Ağzında içki var (içti), yutmak, tükürme (Yutmak)
Party all the time (Woo), feelin’ like Diddy (Diddy)
– Her zaman parti (Woo), Diddy gibi hissediyorum (Diddy)
Shine a lil’ wrist (Ice), feelin’ like billi’ (Billi’)
– Bir lil ‘bilek (Buz) parlat, billi’ (Billi’) gibi hisset

God did, God did, I’m a witness (Woo)
– Tanrı yaptı, Tanrı yaptı, ben bir tanığım (Woo)
I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
– Az önce orospulara elli şişe gönderdim.
Know the gang in event, by the pendant (Su’)
– Olaydaki çeteyi, kolyenin yanında tanıyın (Su’)
Still in the meeting, be back in a minute
– Hala toplantıda, bir dakikaya dönerim.

(Brr, brr), the phone talkin’ chicken (Hey)
– (Brr, brr), telefonda konuşan tavuk (Hey)
We the best, we too blessed, we keep winnin’ (We the best)
– Biz en iyisiyiz, biz de kutsandık, kazanmaya devam ediyoruz (Biz en iyisiyiz)
The party won’t stop, it won’t finish, let’s get it
– Parti durmayacak, bitmeyecek, hadi bitirelim

Let’s get it (Get it), we did it (Did it)
– Hadi alalım (Alalım), başardık (Başardık)
I’m committed (Committed), we all in it (In it)
– Ben kararlıyım (Kararlıyım), hepimiz onun içindeyiz (İçinde)
In the city (City), we gettin’ litty (Lit)
– Şehirde (Şehir), küçük (Lit) oluyoruz.
Get out your feelings and go get some Benji’s
– Duygularından kurtul ve gidip biraz Benji getir.

God did, God did, I’m a witness (Woo)
– Tanrı yaptı, Tanrı yaptı, ben bir tanığım (Woo)
I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
– Az önce orospulara elli şişe gönderdim.
Know the gang in event, by the pendant (Su’)
– Olaydaki çeteyi, kolyenin yanında tanıyın (Su’)
Still in the meeting, be back in a minute
– Hala toplantıda, bir dakikaya dönerim.

I tell her activate, throw it back, it got an appetite
– Harekete geçirmesini, geri atmasını ve iştah açmasını söylerim.
Patek K call me six figures, a Patek face (Patek)
– Patek K bana altı figür deyin, bir Patek yüzü (Patek)
Went to school and hard knockin’, I graduated
– Okula gittim ve kapıyı çaldım, mezun oldum.
I can’t fuck with that bitch, she be aggravated
– O orospuyla sikişemem, kızabilir.
If I can’t get that bag, I’m agitated (Bag)
– Eğer o çantayı alamazsam, heyecanlanırım (Çanta)
She poppin’ that ass, but she graduated (Pop it)
– O kıçı patlatıyor ama mezun oldu.
On shrooms at the party, it’s animated (Animated)
– Partideki mantarlarda, canlandırılmış (Canlandırılmış)
They keep tellin’ me it’s my time
– Bana bunun benim zamanım olduğunu söyleyip duruyorlar.
To Tony Hawk grind, like, fuck it, I gotta take it (Fuck it)
– Tony Hawk grind’e, siktir et, almalıyım (Siktir et)
Angels watch over me
– Melekler beni izliyor
Lookin’ at demons and shit, can’t run, you gotta face it (Face it)
– Şeytanlara falan bakıyorum, kaçamıyorum, yüzleşmelisin (yüzleşmelisin)
When they give up on you, they don’t even fuck with you
– Senden vazgeçtikleri zaman, seninle dalga bile geçmezler.
(Fuck ’em), take it back to the basis (Bitch)
– (Siktir et onları), esasa geri götür (Kaltak)
I’m a Don Dada, flexin’ my Pradas
– Ben bir Don Dada’yım, Prada’larımı esnetiyorum.
Poppin’ my collar, Three 6 Mafia (Get it)
– Yakamı kırıyorum, Üç 6 Mafya (Anladım)

We did it (Did it)
– Yaptık (Yaptık)
I’m committed (Committed), we all in it (In it)
– Ben kararlıyım (Kararlıyım), hepimiz onun içindeyiz (İçinde)
In the city (City), we gettin’ litty (Lit)
– Şehirde (Şehir), küçük (Lit) oluyoruz.
Get out your feelings and go get some Benji’s
– Duygularından kurtul ve gidip biraz Benji getir.

God did, God did, I’m a witness (Woo)
– Tanrı yaptı, Tanrı yaptı, ben bir tanığım (Woo)
I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
– Az önce orospulara elli şişe gönderdim.
Know the gang in event, by the pendant (Su’)
– Olaydaki çeteyi, kolyenin yanında tanıyın (Su’)
Still in the meeting, be back in a minute
– Hala toplantıda, bir dakikaya dönerim.

Capiche, we ain’t on tilapia
– Capiche, tilapia’da değiliz.
It’s a mob party, mob party, sound like a lion when the engine started
– Bu bir mafya partisi, mafya partisi, motor çalıştırıldığında aslan gibi geliyor
Came from that bando, we sell out the Garden (Bando)
– O bandodan geldi, Bahçeyi satıyoruz (Bando)
You said what? Beg your pardon (What?)
– Ne dedin? Özür dilerim (Ne?)
The trench coat keep a carbon (Brr)
– Trençkot karbon tutar (Brr)
I pop out the coupe with a ratchet bitch (Ratchet)
– Kupayı cırcırlı bir orospuyla çıkardım (Cırcırlı)
But I got a contact on barbies (Barbie)
– Ama barbie’lerle bağlantı kurdum (Barbie)
Ducati, Kawasaki, Harleys (Skrrt)
– Ducatı, Kawasakı, Harleys (Skrrt)
Designer garments for the goddess (Yes)
– Tanrıça için tasarımcı kıyafetleri (Evet)
I was signed, but, fuck bein’ modest
– İmzalıydım ama alçakgönüllü davrandım.
This what you do when you got it (Pop it)
– Aldığın zaman yaptığın şey bu (Pop)
I lost my grandma, we lost Lil Keed
– Büyükannemi kaybettim, Lil Keed’i kaybettik.
Had a nigga feelin’ like Gotit (Mama)
– Gotit gibi hisseden bir zenci vardı.
Party all the time, put it on the line
– Her zaman parti yap, sıraya koy
If she not a dime, then she ain’t mine (Get it)
– Eğer o bir kuruş değilse, o zaman benim değil (Anla)

We did it (Did it)
– Yaptık (Yaptık)
I’m committed (Committed), we all in it (In it)
– Ben kararlıyım (Kararlıyım), hepimiz onun içindeyiz (İçinde)
In the city (City), we gettin’ litty (Lit)
– Şehirde (Şehir), küçük (Lit) oluyoruz.
Get out your feelings and go get some Benji’s
– Duygularından kurtul ve gidip biraz Benji getir.

God did, God did, I’m a witness (Woo)
– Tanrı yaptı, Tanrı yaptı, ben bir tanığım (Woo)
I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
– Az önce orospulara elli şişe gönderdim.
Know the gang in event, by the pendant (Su’)
– Olaydaki çeteyi, kolyenin yanında tanıyın (Su’)
Still in the meeting, be back in a minute
– Hala toplantıda, bir dakikaya dönerim.

Put that shit on, I ain’t tryin’, ballin’ on NBA combine (Ball)
– Giy şu boku, denemiyorum, NBA biçerdöverinde oynuyorum (Top)
Steppin’ on niggas, it’s crunch time (Steppin’)
– Zencilere saldırmak, çıtırdama zamanı.
Eat up that pussy, it’s lunch time (Eat it)
– O amcığı ye, öğle yemeği vakti.
Give me that pussy like Webbie (Give me that)
– Ver şu amcığı bana Webbie gibi (Ver şunu bana)
She got that splash, that wetty (Splash)
– O sıçramayı, o ıslaklığı (Sıçramayı) aldı.
We party all night and she never forget it (Never forget it)
– Bütün gece parti yapıyoruz ve asla unutmuyor (Asla unutmuyor)
Takeoff (Get it)
– Kalkış (Al)

We did it (Did it)
– Yaptık (Yaptık)
I’m committed (Committed), we all in it (In it)
– Ben kararlıyım (Kararlıyım), hepimiz onun içindeyiz (İçinde)
In the city (City), we gettin’ litty (Lit)
– Şehirde (Şehir), küçük (Lit) oluyoruz.
Get out your feelings and go get some Benji’s
– Duygularından kurtul ve gidip biraz Benji getir.

God did, God did, I’m a witness (Woo)
– Tanrı yaptı, Tanrı yaptı, ben bir tanığım (Woo)
I just sent fifty bottles to bitches (Woo)
– Az önce orospulara elli şişe gönderdim.
Know the gang in event, by the penant (Su’)
– Olaydaki çeteyi tanıyın, kefaretle (Su ‘)
Still in the meeting, be back in a minute
– Hala toplantıda, bir dakikaya dönerim.

(Party all the time) Party (Party)
– (Her zaman parti) Parti (Parti)
(Party all the time, party all the time)
– (Her zaman parti, her zaman parti)
Ayy (Ayy)
– Eyy (Eyy)
(My girl wants to party all the time)
– (Kızım her zaman parti yapmak ister)
(Party all the time)
– (Her zaman parti)
Let’s get it (Let’s get it)
– Hadi alalım (Hadi alalım)
Let’s get it (Let’s get it)
– Hadi alalım (Hadi alalım)