Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

DaBaby – Whole Lotta Money Freestyle İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Yeah, whole lotta niggas with Glocks and pistols (Ryzy.A on the beat)
– Evet, Glock’ları ve tabancaları olan bir sürü zenci (Ryzy.A vuruşta)
Whole lotta hunnids in knots, they Crip blue
– Knot çok hunnids, çete üyesi oldukları mavi
Niggas think I’m somewhere cryin’ with tissues
– Zenciler bir yerlerde mendillerle ağladığımı sanıyorlar.
Certified, internet or not, I’ll get with you
– Sertifikalı, internet olsun ya da olmasın, seninle geleceğim
Bulletproof on the Suburban, I’m havin’ guns with switches, tons of bitches
– Kurşun geçirmez Banliyö hakkında, anahtarlar, orospu ton ile geçiriyor silahlar ediyorum
Really can afford to quit doin’ this shit right now
– Gerçekten bu işi bırak hemen gelemez
When I’m done havin’ fun, I’m chillin’
– Eğlenmeyi bitirdiğimde, üşüyorum.
2019, I went bought a nine-acre estate
– 2019, dokuz dönümlük bir mülk satın aldım
2020, made twenty-two million
– 2020, yirmi iki milyon yaptı
Niggas gotta be kiddin’ (What you do?)
– Zenciler şaka yapıyor olmalı (ne yapıyorsun?)
I ran laps around all of these niggas, just like Sha’Carri Richardson
– Sha’carri Richardson gibi bu zencilerin etrafında tur attım.
The whole world watchin’, they wanna see how he gon’ figure it (Let’s go)
– Bütün dünya izliyor, nasıl anlayacağını görmek istiyorlar (Hadi gidelim)
The Maybach chocolate, cinnamon
– Maybach çikolatası, Tarçın
I’m in this bitch right now like Yosemite
– Şu anda Yosemite gibi bu kaltağın içindeyim.
These niggas must’ve forgot what they were dealin’ with
– Bu zenciler neyle uğraştıklarını unutmuş olmalılar.
One of y’all could die right now, nigga, literally (Do)
– Biriniz şu anda ölebilir, zenci, kelimenin tam anlamıyla (yap)
Whole lotta money in this motherfucker, shoutout to BIA, I’m back on my be on my business (Business)
– Whole lotta para bu orospu çocuğu, BİA için shoutout, arkasında benim (İş)iş kalkacağım
I used sneak in the club with a lil’ .22, I got in with the strap in my tennis
– Kulüpte küçük bir kızla gizlice takılırdım.22, tenisimde kayışla içeri girdim
Eighty percent of these rap niggas bitches, so fuck what you think ’bout happened, I did it
– Bu rap zencilerinin yüzde sekseni sürtükler, bu yüzden ne olduğunu düşündüğünü siktir et, ben yaptım
Gon’ have to compare me to one of them niggas who ain’t never care ’bout none of these niggas (Yeah, yeah)
– Gon’ değil kim bu zenciler biri bana karşılaştırmak hiç bu zencileri mi dersin yok care ‘(Evet, Evet)var
I know bitches with more nuts, Sandy
– Daha çok Fındıklı orospular tanıyorum Sandy.
These niggas sweet as a bitch, no candy
– Bu zenciler bir orospu kadar tatlı, şeker yok
Set this bitch off if you fuck with my family
– Ailemle düzüşürsen bu kaltağı yola getir.
Double-dare one of you niggas to touch me
– Siz zencilerden birinin bana dokunmasına çifte cesaret edin
Still ain’t bumped into you niggas, you’re lucky (Nah, keep goin’, nigga)
– Hala siz zencilere rastlamadınız, şanslısınız (Hayır, devam edin, zenci)
Bitch, I’m a big dog and you lil’ niggas puppies (Keep goin’, nigga)
– (Devam ulan Devam)kaltak, büyük köpek benim sana da’ zenciler yavru
They think I’ma fold for that motherfuckin’ money
– O kahrolası para için katlanacağımı sanıyorlar.
Bitch, I’m in control of me, these niggas puppets (Oh yeah)
– Kaltak, kendimi kontrol ediyorum, bu zenciler kuklaları (oh evet)
Broke ass nigga, too bad I’m already havin’ (Yeah)
– Beş parasızım zenci, ne yazık ki zaten içiyorum (Evet)
Too bad I own all my cars and my mansions (Yeah, yeah)
– Tüm arabalarıma ve konaklarıma sahip olmam çok kötü (Evet, Evet)
Too bad I already made my investments
– Yatırımlarımı çoktan yapmış olmam çok kötü.
Cry me a river, I’m over here laughin’ (Go)
– Bana bir nehir ağla, ben buradayım gülüyorum (git)
Bitch, you never met a stand up nigga?
– Kaltak, hiç ayakta duran bir zenciyle tanışmadın mı?
Don’t understand me, nigga, yeah, I’m different (Yeah)
– Beni anlama zenci, evet, ben farklıyım (Evet)
Ridin’ with the top down, chillin’
– Yukarıdan aşağıya doğru sürüyorum, üşüyorum.
ARP ridin’ shotgun with me
– ARP benimle av tüfeğine biniyor
Y’all out here ridin’ to them cap ass niggas
– Hepiniz o koca götlü zencilere biniyorsunuz.
Y’all rappin’ ’bout shit, y’all not gon’ live it (Try me)
– Hepiniz sıçıyorsunuz, yaşamayacaksınız (beni deneyin)
‘Bout time I catch another body
– Başka bir ceset yakalama zamanı
Fuck around with me, know shots come with it (Shh)
– Benimle dalga geç, çekimlerin onunla geldiğini bil (Şşş)
They might just hit me with the R.I.C.O
– Bana R. I. C. O ile vurabilirler.
All of my friends keep it real, it’s the G-code
– Tüm arkadaşlarım bunu gerçek tutuyor, Bu G kodu
Fuck with the cars, make it spin until he gone
– Arabaların canı cehenneme, o gidene kadar dönmesini sağla.
I’m in the building, [?] with a freak ho
– Binadayım, [? bir ucube fahişeyle
Can’t kick this shit the way that I kick it
– Bu boku benim tekmelediğim gibi tekmeleyemem.
Take big nuts to do this shit the way I did it (Okay)
– Bu boku benim yaptığım gibi yapmak için büyük fındık al (Tamam)
Might as well start savin’ y’all money
– Belki de Başlat savin’ hepiniz para
Y’all hatin’ ass niggas gon’ pay for this pimpin’
– Gon’ hepiniz nefret etmeye götlü zenciler bu oğlan için ödeme’
Pay that, until y’all do that, I lay back
– Ödeyin bunu, siz yapana kadar, ben arkanıza yaslanayım.
I ain’t even trippin’, I’m straight, man
– Trip bile atmıyorum, ben heteroseksüelim dostum.
Nigga, you could die from the shit that you talkin’ ’bout
– Zenci, konuştuğun bok yüzünden ölebilirsin.
You gotta be careful, boy, why would you say that?
– Dikkatli olmalısın evlat, neden böyle söyledin?
Why would you risk it? Tough ass niggas always ready to die ’bout that pride and these bitches
– Neden riske atasın ki? Sert götlü zenciler her zaman bu gurur ve bu sürtükler yüzünden ölmeye hazırdırlar.
Like I won’t pull up with a vest, a durag, and a hat, about firin’ on niggas like 50, nigga
– Sanki bir yelek, bir durag ve bir şapka ile yukarı çıkmayacağım, 50 gibi zencilere ateş etmek hakkında, zenci

I’m talkin’ ’bout 2003, 2004, for this shit, nigga (Uh-huh, haha)
– 2003’ten, 2004’ten bahsediyorum, bu bok için, zenci (uh-huh, haha)
There’s a whole lotta money in this motherfucker
– Bu orospu çocuğunda çok para var.
That my motherfuckin’ nigga too, man, shoutout for being a real nigga (Yeah, believe that)
– O da benim lanet zencim, adamım, gerçek bir zenci olduğun için bağır (Evet, buna inan)
Don’t you ever fuckin’ forget that, nigga (Huh?)
– Bunu hiç unutmadın mı, zenci (Ha?)
There’s a whole lotta money in this motherfucker (Don’t play with me)
– Bu orospu çocuğunda çok para var (benimle oynama)
Oh, you scared now?
– Korktun mu şimdi?
Bitch
– Orospu