Yeah, yeah, yeah (Woo, woo, woo)
– Evet, evet, evet (Woo, woo, woo)
Huh, huh
– Ha ha
Last year, I made seven million
– Geçen yıl yedi milyon kazandım.
Didn’t have to do a single fuckin’ show
– Tek bir gösteri yapmak zorunda değildim.
Shout out to my niggas up at Coca-Cola
– Coca-Cola’daki zencilerime bağır
For the check they cut me at the Super Bowl
– Çek için beni Super Bowl’da kestiler.
All my life moments is a super roll
– Tüm yaşam anlarım süper bir rulo
My nigga Dr. Dre, he got a super boat
– Adamım Dr. Dre, süper bir teknesi var.
Last night, I was textin’ Jack Dorsey
– Dün gece Jack Dorsey’e mesaj atıyordum.
That’s the perks you get from being super dope
– Süper uyuşturucu olmanın getirdiği avantajlar bunlar.
This is real life, ain’t no actin’ it
– Bu gerçek hayat, rol yapmak yok
All these rap niggas, they be Brad Pittin’ (Uh)
– Bütün bu rap zencileri, Brad Pittin oluyorlar.
Every little thing I do is mad different (Yeah)
– Yaptığım her küçük şey çok farklı (Evet)
Got my lil’ cousin playin’ badminton (Yeah)
– Küçük kuzenim badminton oynuyor (Evet)
Gave my lil’ bro a quick fifty piece
– Küçük kardeşime hızlı bir elli parça verdim.
He got the whole muh’fuckin’ trap hittin’
– Bütün o lanet tuzağı vuruyor.
I been stackin’ up all these assets
– Bütün bu varlıkları biriktiriyordum.
Can’t be conductin’ any bad business (Nah)
– Kötü bir iş yürütemem (Hayır)
Like woah, hey, I keep that drip on me
– Vay be, hey, o damlayı üzerimde tutuyorum.
My nigga, I’m big homie (Big homie)
– Zencim, ben koca kankayım (Koca kanka)
Huh, hey, I can’t ever slip homie
– Hey, ben asla kayamam dostum.
My mama might flip on me (Might flip on me)
– Annem bana sırt çevirebilir (bana sırt çevirebilir)
Like woah, hey, drop-top coupe in the motherfuckin’ summer
– Vay canına, hey, lanet olası yaz aylarında en iyi coupe gibi
I rest my case (Rest my case)
– Davamı dinlendiriyorum (Davamı dinlendiriyorum)
Like huh, hey, I’ma live life to the fullest
– Ha, hey gibi, dolu dolu yaşamak hayat yaşatacağım
With every single breath I take, uh-huh (Every breath I take)
– Aldığım her nefeste, uh-huh (Aldığım her nefeste)
Let me tell you lil’ niggas something real quick (Uh)
– Size çok hızlı bir şey söyleyeyim küçük zenciler.
Hatin’-ass ho, you can suck my dick (Suck it)
– Hatin’-ass ho, sikimi yalayabilirsin (yala)
Get cold every time that you touch my wrist
– Bileğime her dokunduğunda üşü
I’m the greatest, nigga, can’t fuck with this (Nah)
– Ben en büyüğüm, zenci, bununla uğraşamam (hayır)
My niggas pull up in them Chevys and Bimmers
– Zencilerim onları Chevys ve Bimmers içinde yukarı çekin
We all young and rich, you can’t strike my demeanor
– Hepimiz genciz ve zenginiz, benim tavrımı bozamazsınız.
I just bought a Birkin for my Aunt Regina
– Regina Teyzem için Birkin aldım.
I been getting money since I was a senior, but (Woo)
– Son sınıftan beri para alıyorum, ama (woo)
Last year, I made seven million
– Geçen yıl yedi milyon kazandım.
Didn’t have to do a single fuckin’ show
– Tek bir gösteri yapmak zorunda değildim.
Shout out to my niggas up at Coca-Cola
– Coca-Cola’daki zencilerime bağır
For the check they cut me at the Super Bowl
– Çek için beni Super Bowl’da kestiler.
All my life moments is a super roll
– Tüm yaşam anlarım süper bir rulo
My nigga Dr. Dre, he got a super boat
– Adamım Dr. Dre, süper bir teknesi var.
Last night, I was textin’ Jack Dorsey
– Dün gece Jack Dorsey’e mesaj atıyordum.
That’s the perks you get from being super dope
– Süper uyuşturucu olmanın getirdiği avantajlar bunlar.
I be feeling like it’s me against the world
– Sanki dünyaya karşı benmişim gibi hissediyorum.
But I could give a fuck who my opponent is (Nah)
– Ama rakibimin kim olduğu umurumda bile değil.
Niggas askin’ why I dropped the YBN
– Zenciler neden ybn’yi düşürdüğümü soruyor
I had no other choices, we ain’t own this shit (Real)
– Başka seçeneğim yoktu, bu boka sahip değiliz (Gerçek)
You know that janky shit, I’m not condoning it (Nah)
– Bu saçmalığı biliyorsun, buna göz yummuyorum (hayır)
I’m with a couple niggas, I got a bone to pick (Real)
– Birkaç zenciyle birlikteyim, seçmem gereken bir kemik var (Gerçek)
I’m on some movement shit, y’all on some moment shit (Huh)
– Ben bir hareket bokundayım, siz bir an bokun üzerindesiniz (huh)
But I’ll be here forever, y’all can go and quit
– Ama sonsuza kadar burada olacağım, hepiniz gidip bırakabilirsiniz.
We had bad bitches in the new Bentley
– Yeni Bentley’de kötü sürtüklerimiz vardı.
Just re-upped from that new stimmy
– Sadece yeniden yeni stimmy gelen artırdı
My brother countin’ them blue Benjis
– Kardeşim mavi Benji’leri sayıyor.
Only feel good when my crew with me, like woah
– Sadece mürettebatım benimle olduğunda iyi hissediyorum, woah gibi
They tried to question my character
– Karakterimi sorgulamaya çalıştılar.
Young rich and Black, they hate me in America
– Genç zengin ve Zenci, Amerika’da benden nefret ediyorlar.
We some real niggas, don’t fit the criteria
– Biz gerçek zenciler kriterlere uymuyoruz.
Don’t like your vibe, not allowed in my area
– Havanı beğenmedim, benim bölgeme giremezsin.
I entered this game and I came here to change it
– Bu oyuna girdim ve değiştirmek için buraya geldim.
Speak my beliefs, now they calling me dangerous
– İnançlarımı söyle, şimdi bana tehlikeli diyorlar.
Takin’ the throne and I’m gonna maintain it
– Tahtı alıyorum ve onu koruyacağım.
I gotta go down as just one of the greatest (Huh)
– En iyilerden biri olarak aşağı inmeliyim.
So anybody got a problem with me
– Yani benimle sorunu olan var mı
Can’t fake kick it, fuck your politickin’ (Fuck)
– Bunu tekme sahte olabilir, politickin senin (Fuck)siktir et
I ain’t worried ’bout it, I know God is with me (Amen)
– Bu konuda endişelenmiyorum, Tanrı’nın benimle olduğunu biliyorum (AMİN)
Yo’ piece of mind is worth a dollar fifty, but (Lord)
– Aklın Yo’ parça değer (10.000$), ama (Lord)
Last year, I made seven million
– Geçen yıl yedi milyon kazandım.
Didn’t have to do a single fuckin’ show
– Tek bir gösteri yapmak zorunda değildim.
Shout out to my niggas up at Coca-Cola
– Coca-Cola’daki zencilerime bağır
For the check they cut me at the Super Bowl
– Çek için beni Super Bowl’da kestiler.
All my life moments is a super roll
– Tüm yaşam anlarım süper bir rulo
My nigga Dr. Dre, he got a super boat
– Adamım Dr. Dre, süper bir teknesi var.
Last night, I was textin’ Jack Dorsey
– Dün gece Jack Dorsey’e mesaj atıyordum.
That’s the perks you get from being super dope
– Süper uyuşturucu olmanın getirdiği avantajlar bunlar.
[?] I can survive
– [? Hayatta kalabilirim
I can survive
– Hayatta kalabilirim
Hey, hey, I can survive
– Hey, hey, hayatta kalabilirim.
Kategoriler