Kategoriler
C Şarkı Sözleri Çevirileri

Christina Aguilera – Ain’t No Other Man Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Do your thang honey!
– Numaranı yap tatlım!
I could feel it from the start,
– Bunu başından beri hissedebiliyordum
Couldn’t stand to be apart.
– Ayrı olmamıza dayanamazdım
Something about you caught my eye,
– Sende bir şeyler gözüme ilişti
Something moved me deep inside!
– Bir şeyler beni derinden etkiledi
Don’t know what you did boy but
– Ne yaptın bilmiyorum ama
You had it and I’ve been hooked ever since.
– Bunu başardın ve o andan beri takılıp kaldım.
I told my mother, my brother, my sister and my friend
– Anneme, erkek kardeşime, kız kardeşime ve arkadaşıma söyledim
I told the others, my lovers, from past and present tense.
– Diğerlerine, o anki ve eski sevgililerime söyledim
Everytime I see you everything starts making sense.
– Seni her gördüğümde her şey mantıklı gelmeye başlıyor.
Do your thang honey!
– Numaranı yap tatlım!

Ain’t no other man, can stand up next to you
– Başka hiçbir erkek senin yanında duramaz
Ain’t no other man on the planet does what you do (what you do)
– Gezegendeki başka hiçbir erkek senin yaptığını yapamaz (yaptığını)
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
– Sen bir kızın kırk yılda bir bulacağı cinsten birisin
You got soul, you got class.
– Ruhun var, sınıfın var.
You got style with your bad ass – oh yeah!
– Serseri tavrınla tarza sahipsin – oh evet!
Ain’t no other man its true – all right
– Senden başka hiçbir erkek, bu doğru – tamam
Ain’t no other man but you.
– Senden başka hiçbir erkek tek sen

Do your thang honey!
– Numaranı yap tatlım!
Never thought I’d be all right. No, no, no!
– Asla iyi hissedeceğimi düşünmemiştim. Hayır hayır hayır
Till you came and changed my life. Yeah, yeah, yeah!
– Sen gelip hayatımı değiştirene dek. Evet evet evet
What was cloudy now is clear! Yeah, yeah!
– Eskiden bulutlu olan şimdi açık! Evet evet
You’re the light that I needed.
– Sen ihtiyacım olan ışıksın
You got what I want boy, and I want it!
– Benim istediğim şeye sahipsin, ve onu istiyorum!
So keep on givin’ it up!
– Bu yüzden onu vermeye devam et!
Tell your mother, your brother, your sister, and your friend.
– Annene, erkek kardeşine, kız kardeşine ve arkadaşına söyle
And the others, your lovers, better not be present tense.
– Ve diğerlerine, sevgililerine – şu ankiler olmasa iyi olur.
Cause I want everyone to know that you are mine and no one else’s!
– Çünkü herkesin senin yalnızca bana ait olduğunu bilmesini istiyorum!

Ain’t no other man, can stand up next to you
– Başka hiçbir erkek senin yanında duramaz
Ain’t no other man on the planet does what you do (what you do)
– Gezegendeki başka hiçbir erkek senin yaptığını yapamaz (yaptığını)
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
– Sen bir kızın kırk yılda bir bulacağı cinsten birisin
You got soul, you got class.
– Ruhun var, sınıfın var.
You got style with your bad ass – oh yeah!
– Serseri tavrınla tarza sahipsin – oh evet!
Ain’t no other man its true – all right
– Senden başka hiçbir erkek, bu doğru – tamam
Ain’t no other man but you.
– Senden başka hiçbir erkek.

Break it down now!
– Yık ortalığı hadi!

Ain’t no other, ain’t, ain’t no other! (other)
– Başka kimse, başka kimse
Ain’t no other, ain’t, ain’t no other LOVER!
– Başka kimse başka hiçbir sevgili
Ain’t no other, I, I, I need no other!
– Başka kimse, başka kimseye ihtiyacım yok!
Ain’t no other man but you!
– Senden başka hiçbir erkeğe!

You are there when I’m a mess
– Berbat olduğum zaman yanımdasın
Talk me down from every ledge
– Benimle her şeyi konuşuyorsun
Give me strength, boy you’re the best
– Bana güç veriyorsun, sen en iyisin
You’re the only one who’s ever passed every test
– Bütün testleri geçebilen tek kişi sensin

Ain’t no other man, can stand up next to you
– Başka hiçbir erkek senin yanında duramaz
Ain’t no other man on the planet does what you do (what you do)
– Gezegendeki başka hiçbir erkek senin yaptığını yapamaz (yaptığını)
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
– Sen bir kızın kırk yılda bir bulacağı cinsten birisin
You got soul, you got class.
– Ruhun var, sınıfın var.
You got style with your bad ass – oh yeah!
– Serseri tavrınla tarza sahipsin – oh evet!
Ain’t no other man its true – all right
– Senden başka hiçbir erkek, bu doğru – tamam
Ain’t no other man but you.
– Senden başka hiçbir erkek.

And now I’m tellin’ you, so ain’t no other man but you.
– Ve şimdi sana söylüyorum, senden başka hiçbir erkek

Ain’t no other man, can stand up next to you
– Başka hiçbir erkek senin yanında duramaz
Ain’t no other man on the planet does what you do (what you do)
– Gezegendeki başka hiçbir erkek senin yaptığını yapamaz (yaptığını)
You’re the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
– Sen bir kızın kırk yılda bir bulacağı cinsten birisin
You got soul, you got class.
– Ruhun var, sınıfın var.
You got style with your bad ass – oh yeah!
– Serseri tavrınla tarza sahipsin – oh evet!
Ain’t no other man its true – all right
– Senden başka hiçbir erkek, bu doğru – tamam
Ain’t no other man but you.
– Senden başka hiçbir erkek.