You and me, so easy– Sen ve ben, çok kolayGot so used to bein’ stuck in between– Arada sıkışıp kalmaya çok alıştımHonestly, I got feelings– Dürüst olmak gerekirse, hislerim var.Out of the blue– Durup dururkenHow did you sneak up on me?– Bana nasıl gizlice yaklaştın? Lost and found– Kayıp eşya bulunduI finally see it straight, […]
Yazar: admin
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, aus– Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, kapalı Alle warten auf das Licht– Herkes ışığı bekliyorFürchtet euch, fürchtet euch nicht– Korkmayın, korkmayın.Die Sonne scheint mir aus den Augen– Güneş gözlerimden parlıyorSie wird heut Nacht nicht untergeh’n– Bu gece batmayacakUnd die Welt zählt laut […]
I-I-I-I can make your bed rock (Young Money)– I-I-I-I can make your bed rock (Genç Para)I-I-I-I can make your bed rock, girl (Kane is in the building, nigga)– I-I-I-I can make your bed rock, girl (Kane binada, zenci)I-I-I-I can make your bed rock– I-I-I-I can make your bed rockI-I-I-I can make your bed rock– I-I-I-I […]
Countin’ while I run the tap– Musluğu çalıştırırken sayıyorumI’m on my knees– Dizlerimin üstündeyim.Chokin’ on my hands all night– Bütün gece ellerimde boğuluyorumIn my sleep– UykumdaCountin’ all the calories– Tüm kalorileri sayıyorumNow get ’em up– Şimdi kaldır onlarıBody positivity– Vücut pozitifliğiHelp me out– Bana yardım et The swans of ballet– Bale kuğularıTheir skin and their […]
One fish, Two fish, Red fish, Blue fish,– Bir balık, iki balık, Kırmızı balık, Mavi balık,Black fish, Blue fish, Old fish, New fish.– Siyah balık, Mavi balık, Eski balık, Yeni balık.This one has a little car.– Bunun küçük bir arabası var.This one has a little star.– Bunun küçük bir yıldızı var.Say! What a lot of […]
Yeah– EvetI know sometimes– Biliyorum bazenThings may not always make sense to you right now– Şu anda her şey sana her zaman mantıklı gelmeyebilir.But ayy– Ama ayyWhat’d Daddy always tell you?– Babam sana her zaman ne derdi?Straighten up, little soldier, stiffen up that upper lip– Düzelt, küçük asker, üst dudağını sertleştir.What you cryin’ about?– Neden […]
Grit grinding under my teeth– Dişlerimin altında kum taşlamaI guess that I can stop if I’m getting you down– Sanırım seni aşağı indirirsem durabilirim.I’ll keep myself on a leash– Kendimi tasmalı tutacağım.If I were born to hang then I’ll never be drowned– Eğer asılmak için doğsaydım asla boğulmazdım A feather knocked me down– Bir tüy […]
Doryoku, mirai, a beautiful star– Doryoku, mirai ve güzel skyttarDoryoku, mirai, a beautiful star– Doryoku, mirai ve güzel skyttarDoryoku, mirai, a beautiful star– Doryoku, mirai ve güzel skyttarDoryoku, mirai, a beautiful star– Doryoku, mirai ve güzel skyttar Randorii kyou wa garaaki de lucky dee– Randorii kyou wa garaaki de lucky deeKattarii abura yogore mo kore […]
If I had the chance babe– Eğer şansım olsaydı bebeğimTo go back in time maybe I’d try a time or two– Zamanda geriye gitmek için belki bir iki kez denerimThis life took you in babe– Bu hayat seni aldı bebeğimThe same one that reminds me I could never love me like you do– Beni asla […]
If а man can’t see his shadow– Eğer insan gölgesini göremiyorsaHe can block your sun all day– Bütün gün güneşini engelleyebilirHe can make you small– Seni küçük yapabilirHe has the power to take his love away– Sevgisini elinden alma gücüne sahiptir.Six hours on the Grapevine– Asma üzerinde altı saatAnd I feel kidnapped this time– Ve […]
On to żaden baller ziom, zachowuje się jak dzicz– O Baller değil dostum, yaban hayatı gibi davranıyorOn to żaden baller ziom, zachowuje się jak dzicz– O Baller değil dostum, yaban hayatı gibi davranıyor On to żaden baller ziom, zachowuje się jak dzicz– O Baller değil dostum, yaban hayatı gibi davranıyorZ pizdy strzela jak wariatki w […]
Gather around 정해진 위치로– Belirli bir yere toplanın(신념을 울린 심장의 떨림)– (İmanı çalan kalbin titremesi)그 누구도 절대로 뚫지 못해 꿈의 미래– Kimsenin nüfuz edemeyeceği hayallerin geleceği Not for me (Ooh-ooh-ooh)– Benim için değil (Ooh-ooh-ooh)사막보다 메마른 이곳의– Burası çölden daha steril.채워질 수 없는 갈증– Doldurulamayan susuzluk갈라진 땅 위 그 틈에– Yarık zeminin üstündeki o boşlukta깃발을 세우고 […]