Kategoriler
A Şarkı Sözleri Çevirileri

Asammuell – Хорошая (Good) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Объясни, почему моя сила воли
– Neden irademi açıkla
Отказала, когда я оказалась с тобою
– Seninle birlikte olduğumda reddettim.
И между нами огромное море
– Ve aramızda büyük bir deniz var
Но не из слёз моих
– Ama gözyaşlarımdan değil
Я без сил, но храню вопросы под кожей
– Ben güçsüzüm, ama soruları cildin altında saklıyorum
Ты же сказал, мы обсудим всё позже
– Daha sonra konuşuruz demiştin.
Говорил, что такой хорошей
– Konuştu, ne iyi olurdu
Будет сложно жить
– Yaşamak zor olacak

Может, в этом мире всё вверх дном
– Belki de bu dünyada işler ters gitmiştir.
Но одного я не пойму точно
– Ama kesin olarak anlamadığım bir şey var.
Что быть собой значит быть одиночкой?
– Ne kendin olmak demek, bir yalnız adam olmak?

Ты думал, что с хорошей можно всё
– İyi olan her şeyin mümkün olduğunu düşündün.
Вернуться, если где-то занесёт
– Geri dönmek, eğer bir yerde gömülü
И если она рядом, можно ранить
– Ve eğer yanındaysa, yaralanabilirsin.
Из-за безразличных слов
– Çünkü kayıtsız kelimeler
Хорошая умеет всё прощать
– İyi her şeyi affedebilir
И по хорошей можно не скучать
– Ve iyi sıkılmış olamaz
И потому хорошей для тебя
– Ve bu yüzden senin için iyi
Я бы никогда не хотела стать
– Ben asla olmak istemem

Объясни, что хорошего в их поведении
– Davranışlarında neyin iyi olduğunu açıkla
Они ведутся на статус и деньги
– Onlar durum ve para için yapılır
Их любовь напоказ, а на деле
– Onların aşk gösteriş ve aslında
Смотрят сквозь тебя
– Seni izliyorlar.
Объясни, что плохого быть доброй и нежной
– Nazik ve nazik olmanın kötü olduğunu açıkla
Быть достойной, а не без одежды
– Giysi olmadan değil, layık olmak
Ошибаться, но жить как прежде
– Hata yapmak, ama daha önce olduğu gibi yaşamak
Даже потеряв
– Hatta kaybetme

Может, в этом мире всё вверх дном
– Belki de bu dünyada işler ters gitmiştir.
Но одного я не пойму точно
– Ama kesin olarak anlamadığım bir şey var.
Что быть собой значит быть одиночкой?
– Ne kendin olmak demek, bir yalnız adam olmak?

Ты думал, что с хорошей можно всё (Можно всё)
– İyi olan her şeyin mümkün olduğunu düşündün (her şeyi yapabilirsin)
Вернуться, если где-то занесёт (Занесёт)
– Bir yere girerse geri dön(Gir)
И если она рядом, можно ранить
– Ve eğer yanındaysa, yaralanabilirsin.
Из-за безразличных слов
– Çünkü kayıtsız kelimeler
Хорошая умеет всё прощать (Прощать)
– İyi her şeyi affedebilir (Affetmek)
И по хорошей можно не скучать (Не скучать)
– Ve iyi sıkılmış olamaz (sıkılmış değil)
И потому хорошей для тебя
– Ve bu yüzden senin için iyi
Я бы никогда не хотела стать
– Ben asla olmak istemem

(Никогда не хотела стать)
– (Asla olmak istemedim)
(Никогда, никогда)
– (Asla, asla)
(О-у-у, никогда)
– (O-u-u, asla)

Ты думал, что с хорошей можно всё
– İyi olan her şeyin mümkün olduğunu düşündün.
Вернуться, если где-то занесёт
– Geri dönmek, eğer bir yerde gömülü
И если она рядом, можно ранить
– Ve eğer yanındaysa, yaralanabilirsin.
Из-за безразличных слов
– Çünkü kayıtsız kelimeler
Хорошая умеет всё прощать
– İyi her şeyi affedebilir
И по хорошей можно не скучать
– Ve iyi sıkılmış olamaz
Но почему хорошей для тебя
– Ama neden senin için iyi
Я становлюсь опять
– Tekrar başlıyorum.