Kategoriler
A Şarkı Sözleri Çevirileri

Aarne – Тесно (Tight) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Текст из отрывка
– Pasajdaki metin

… (Go)
– … (Go)
Хотя бы раз давай будем честны:
– En azından bir kez olsun dürüst olalım:
Нам тесно быть вместе (Эй, эй, go)
– Birlikte olmak bizim için çok yakın (Hey, hey, go)
Хотя бы раз давай будем честны:
– En azından bir kez olsun dürüst olalım:
Нам тесно быть вместе (Пау, по-по-по, ыр, go)
– Birlikte olmak için çok yakınız (Pau, pou, pou, pou, go)

Йоу, мне с тобой очень мило (Муа)
– Yo, seninle benim için çok naziksin (Mua)
Она меня любит, как Дора любит пиво (По)
– Beni seviyor, Dora birayı sevdiği gibi (Po)
Я не понимаю девушек — не даю им мотива
– Kızları anlamıyorum – onlara sebep vermem
Но вот эта детка меня очень сильно зацепила, а, а
– Ama bu bebek beni çok fena yakaladı, ha, ha
Да, я тот ещё мудила (У)
– Evet, ben tam bir pislikim
Твой любимый парень не с повышенным либидо
– En sevdiğin erkek arkadaşın libidosu yüksek değil
Меня сильно осаждало, когда сильно осадило (Бр-р)
– Kuşatıldığımda çok kuşatılmıştım (Br-r)
Да, я не курю давно, но я б с тобой дунул тротила
– Evet, uzun zamandır sigara içmiyorum, ama seninle birlikte TNT üflerdim
У, у, говоришь, что ты любила (Gang)
– U, u, sevdiğini söylüyorsun (Gang)
Если не был рядом — это было некрасиво
– Eğer etrafta olmadıysam, bu hiç hoş değildi
Меня не пугает то, что ты прошла бы меня мимо
– Beni geçip geçmen beni korkutmuyor
Нас опять тянет на дно и мы опять как два дебила
– Yine dibe çekildik ve yine iki salak gibiyiz
А, а, е, е, у, у, damn, damn
– A, a, e, e, y, y, damn, damn, damn
Я тебя сильно люблю, просто с тобой много проблем (По-по-по), ай
– Seni çok seviyorum, sadece seninle ilgili bir sürü sorun var (po-po-po-po-po-po-po-po-po-po-po-po-po-po-po-po

Хотя бы раз давай будем честны:
– En azından bir kez olsun dürüst olalım:
Нам тесно быть вместе
– Birlikte olmak bizim için çok yakın
Хотя бы раз давай будем честны:
– En azından bir kez olsun dürüst olalım:
Нам тесно быть вместе (Пау, по-по-по, ыр, go)
– Birlikte olmak için çok yakınız (Pau, pou, pou, pou, go)

Хотя бы раз давай будем честны:
– En azından bir kez olsun dürüst olalım:
Нам тесно быть вместе
– Birlikte olmak bizim için çok yakın