Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

Sadie Jean – Locksmith İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

This is the last song I’ll write about you, ooh
– Bu senin hakkında yazacağım son şarkı, ooh
I need to move on, I think you do too, ooh
– Devam etmem gerek, bence sen de ediyorsun, ooh

You were all that I wanted, you know that you still are
– İstediğim tek şey sendin, hala da öyle olduğunu biliyorsun.
‘Cause I’ve been alright, yeah, but you showed me better
– Çünkü ben iyiydim, evet, ama sen bana daha iyisini gösterdin
I know that we’re changin’ but nothin’ feels different
– Değiştiğimizi biliyorum ama hiçbir şey farklı hissetmiyor
I’m breakin’ the silence to say
– Söylemek için sessizliği bozuyorum

If in ten years time I’m still on your mind
– Eğer on yıl içinde hala aklındaysam
Would you call and say you want this?
– Arayıp bunu istediğini söyler misin?
No matter where we are, you still have my heart
– Nerede olursak olalım, hala kalbim sende
‘Cause I locked it, and I promise
– Çünkü kilitledim ve söz veriyorum
You’re the locksmith
– Çilingir sensin.

We said, “Forever” and said it too soon (And said it too soon)
– “Sonsuza kadar” dedik ve çok erken söyledik (Ve çok erken söyledik)
At least now I know nobody feels like you do (Nobody feels like you do)
– En azından şimdi kimsenin senin gibi hissetmediğini biliyorum (Kimse senin gibi hissetmiyor)

You were all that I wanted, you know that you still are
– İstediğim tek şey sendin, hala da öyle olduğunu biliyorsun.
I’m breakin’ the silence to say
– Söylemek için sessizliği bozuyorum

If in ten years time I’m still on your mind
– Eğer on yıl içinde hala aklındaysam
Would you call and say you want this?
– Arayıp bunu istediğini söyler misin?
No matter where we are, you still have my heart
– Nerede olursak olalım, hala kalbim sende
‘Cause I locked it, and I promise
– Çünkü kilitledim ve söz veriyorum
You’re the locksmith
– Çilingir sensin.

You’re the one that I can see me growin’ old with
– Yaşlandığımı görebildiğim tek kişi sensin.
Build a house, I see it now, you plant me roses
– Bir ev inşa et, şimdi görüyorum, bana gül dikiyorsun
And everything we dreamed about, came into focus
– Ve hayal ettiğimiz her şey odak noktasına geldi
Here’s to hopin’
– İşte umut etmek için

If in ten years time I’m still on your mind
– Eğer on yıl içinde hala aklındaysam
Could you call and say you want this?
– Arayıp bunu istediğini söyleyebilir misin?
No matter where we are, you still have my heart
– Nerede olursak olalım, hala kalbim sende
‘Cause I locked it, and I promise
– Çünkü kilitledim ve söz veriyorum
You’re the locksmith
– Çilingir sensin.