Kategoriler
Ç G Şarkı Sözleri Çevirileri

GloRilla & Cardi B – Tomorrow 2 İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(Cheese, his name is Cheese)
– (Peynir, adı Peynir)
They say they don’t fuck with me (Cheese), but I say they can’t fuck with me
– Benimle dalga geçmediklerini söylüyorlar (Peynir), ama benimle dalga geçemeyeceklerini söylüyorum
Just like the air, I’m everywhere, how you say it’s up with me?
– Tıpkı hava gibi, her yerdeyim, bana bağlı olduğunu nasıl söylersin?

P-poppin’ shit, you would think I went to school for chiropractin’ (Poppin’)
– Lanet olsun, okula kayropraktik için gittiğimi sanırsın.
Lookin’ good as hell today, just sent my nigga five attachments (Look at this)
– Bugün çok iyi görünüyorsun, az önce zencime beş ek yolladım (Şuna bak)
Why did you confront me ’bout a nigga? Man, you bitches backwards (Stupid ass)
– Neden bir zenciyle karşı karşıya geldin? Adamım, sizi geri zekalı sürtükler.
They come at me ’bout niggas who I don’t even find attractive (Ugh)
– Çekici bile bulmadığım zenciler yüzünden üzerime geliyorlar.
I don’t know that nigga, I just seened him on the town before
– O zenciyi tanımıyorum, onu daha önce kasabada görmüştüm.
I can’t be up her face, I took her nigga down before (Nah)
– Yüzüne çıkamıyorum, zencisini daha önce indirmiştim.
When I lose a nigga, I just pop out and go find some more (Easy)
– Bir zenciyi kaybettiğimde, dışarı çıkar ve biraz daha bulurum (Kolay)
Soon as I feel like my time get wasted, then it’s time to go (Deuces)
– Zamanımın boşa gittiğini hissettiğimde, o zaman gitme zamanı (İkiler)
They say they don’t fuck with me, but I say they can’t fuck with me (On gang)
– Benimle dalga geçmediklerini söylüyorlar, ama benimle dalga geçemeyeceklerini söylüyorum (Çetede)
Just like the air, I’m everywhere, how you say it’s up with me (Huh?)
– Tıpkı hava gibi, her yerdeyim, bana bağlı olduğunu nasıl söylüyorsun (Ha?)
Them bitches should’ve stayed down, they could’ve been up with me (Too bad)
– O sürtükler yerde kalmalıydı, benimle birlikte olabilirlerdi (Çok kötü)
But all they doin’ is talkin’ down, ’cause they can’t get up with me (Lame ass)
– Ama tek yaptıkları aşağı konuşmak, çünkü benimle kalkamıyorlar (Topal kıç)
My ex fuckin’ on my old friend, both they ass some fuckin’ clowns (Hahahaha)
– Eski dostum eski arkadaşıma saldırıyor, ikisi de bazı palyaçoların götünü sikiyor (Hahahaha)
Thinkin’ that she got one up on me, she got my hand-me-downs (Lame ass ho)
– Benim üzerimde bir tane olduğunu düşünürken, benim el-me-downs’ımı aldı (Topal göt ho)
He thought he wasn’t gon’ have to stand on shit, like he was handicap (Thought it was)
– Bokun üzerinde durmak zorunda kalmayacağını düşündü, sanki engelliymiş gibi (Öyle olduğunu düşündü)
Make that nigga stand on that, now his ass can’t stand me now
– O zenciyi bunun üzerinde tut, şimdi onun kıçı bana dayanamıyor.
High as fuck, I’m lit, yuh, I don’t smoke no swishers (Nope)
– Kafam çok iyi, yandım, yuh, sigara içmiyorum, swishers yok (Hayır)
Slidin’ with my gang and ‘nem, look at them like sisters (That’s gang)
– Çetemle kayıyorum ve nem, onlara kız kardeş gibi bak (Bu çete)
These bitches be lettin’ them go out sad about these niggas (Ugh)
– Bu sürtükler bu zenciler için üzülmelerine izin veriyor.
I don’t wanna hang with them, they don’t handle business (They can’t hang with us)
– Onlarla takılmak istemiyorum, iş yapmıyorlar (Bizimle takılamazlar)
They be goin’ for anything, but I can’t go for none of that (None of that)
– Hiçbir şey için gidiyorlar, ama bunların hiçbiri için gidemem (Bunların hiçbiri)
Why would I go chase you if I know you gon’ come runnin’ back?(Fuckin’ dumb)
– Geri döneceğini bilsem neden peşinden koşayım ki?(Kahrolası aptal)
Cut everybody off, lately been feelin’ like the lumberjack (Fuck ’em)
– Herkesi kesin, son zamanlarda oduncu gibi hissediyorum (Siktir et)
They really got me fucked up, and I wasn’t goin’ for none of that (None of that)
– Beni gerçekten mahvettiler ve bunların hiçbiri için gitmiyordum (Bunların hiçbiri)
She the type, the nigga make her mad she go tweet somethin’ (Ugh)
– O tip, zenci onu kızdırıyor, gidip bir şeyler tweetliyor (Ugh)
Me, I’m kinda ratchet still so I’m the type to beat somethin’ (Beat ’em up)
– Ben, hala kilitliyim, bu yüzden bir şeyi dövecek tipim (Onları dövmek)
I can’t love you, baby, like your bitch do, so don’t leave her (Keep that bih)
– Seni sevemem bebeğim, senin orospunun yaptığı gibi, o yüzden onu bırakma (O bh sende kalsın)
He gon’ choose her every time ’cause it’s cheaper to keep her (Hahaha)
– Her seferinde onu seçecek çünkü onu tutmak daha ucuz (Hahaha)

Can’t say your name up in my songs, might not fuck with you tomorrow (Nah)
– Şarkılarımda adını söyleyemem, yarın seninle dalga geçmeyebilirim (Hayır)
Can get my feelings hurt today, I won’t give a fuck tomorrow (That’s just me)
– Bugün duygularım incinebilir, yarın umurumda değil (Bu sadece benim)
Ain’t fucked up ’bout no credit score, I might be rich as fuck tomorrow (Duh)
– Kredi puanı olmadığı için çuvallamadım, yarın zengin olabilirim (Duh)
Every day the sun won’t shine, but that’s why I love tomorrows
– Her gün güneş parlamayacak, ama bu yüzden yarınları seviyorum

Ridin’ with my twin and ‘nem (Skrrt), and we all look good as fuck (Gang)
– İkizim ve nem’le (Skrrt) biniyoruz ve hepimiz sikiş kadar iyi görünüyoruz (Çete)
She say she my opp but I don’t know her, had to look her up (Fuck is you?)
– O benim opp’m olduğunu söylüyor ama onu tanımıyorum, ona bakmak zorunda kaldım (Siktir misin?)
I know that I’m rich, but I can’t help it, bitch, I’m hood as fuck (Woo)
– Zengin olduğumu biliyorum, ama elimde değil, kaltak, ben lanet olası bir kukuletayım (Woo)
I’ve been on these bitches neck so long, sometimes my foot get stuck (Ah)
– Bu sürtüklerin boynundayım o kadar uzun zamandır, bazen ayağım sıkışıyor (Ah)
I can’t put you in my business (No), you might wish me dead tomorrow (Yeah)
– Seni işime sokamam (Hayır), yarın ölmemi dileyebilirsin (Evet)
Bitches be on dick today, sing every word of “Up” tomorrow (Go)
– Orospular bugün dick’te ol, yarın “Yukarı” nın her kelimesini söyle (Git)
Bitch, I still got cases opened, keep your mouth shut tomorrow (Shh)
– Kaltak, hala davalarım açıldı, yarın çeneni kapalı tut.
Play with me today then get some sleep, you know it’s up tomorrow (Woo)
– Bugün benimle oyna, sonra biraz uyu, yarın olduğunu biliyorsun (Woo)
Fake bitch, that’s why my friend fucked on your nigga (Ah-ha)
– Sahte kaltak, bu yüzden arkadaşım zencinle yattı (Ah-ha)
Both you bitches pussy, I think y’all should scissor (Ah-ah-ah)
– İkiniz de ödlek sürtükler, bence hepiniz makaslamalısınız (Ah-ah-ah)
She bought a chain, I bought the same one, even bigger (Bitch, it’s bigger)
– O bir zincir aldı, ben de aynısını aldım, daha da büyük (Kaltak, daha büyük)
She throwin’ shots, that’s how I know I got her triggered (Ah)
– Ateş ediyor, onu böyle tetiklediğimi biliyorum (Ah)
I don’t speak dog, ho (Woof), I don’t care what no bitch say (No)
– Köpek konuşmuyorum, ho (Hav), hiçbir orospunun ne dediği umurumda değil (Hayır)
I stay on her mind, I got condos in that bitch head (Ah)
– Onun aklında kalıyorum, o orospu kafasında kınamak var (Ah)
She say she don’t fuck with me (Who?), who said that you can, ho? (Never)
– Benimle dalga geçmediğini söylüyor (Kim?) yapabileceğini kim söyledi, ho? (Hiç)
That nigga a munch and he gon’ eat me like a mango
– O zenci bir munch ve beni mango gibi yiyecek
Long ass weave, it be ticklin’ my ass crack (Ah)
– Uzun kıç örgüsü, kıçımı gıdıklıyor (Ah)
Wonder what I’ll do tomorrow that these hoes will be mad at (Huh?)
– Bu çapaların kızacağı yarın ne yapacağımı merak ediyorum (Ha?)
All y’all bitches sweet, and I always get my lick, boo (Facts)
– Hepiniz tatlısınız ve ben her zaman yaladığımı alırım, boo (Gerçekler)
I, I fight for my bitches and I’m fightin’ over dick too (That, that, Cardi)
– Ben, sürtüklerim için savaşıyorum ve ben de dick için savaşıyorum (Bu, bu, Cardi)

Can’t say your name up in my songs, might not fuck with you tomorrow (Nah)
– Şarkılarımda adını söyleyemem, yarın seninle dalga geçmeyebilirim (Hayır)
Can get my feelings hurt today, I won’t give a fuck tomorrow
– Bugün duygularım incinebilir, yarın umurumda değil.
Ain’t fucked up ’bout no credit score, I might be rich as fuck tomorrow (Duh)
– Kredi puanı olmadığı için çuvallamadım, yarın zengin olabilirim (Duh)
Every day the sun won’t shine, but that’s why I love tomorrow
– Her gün güneş parlamayacak, ama bu yüzden yarını seviyorum
Can’t say your name up in my songs, might not fuck with you tomorrow (Nah)
– Şarkılarımda adını söyleyemem, yarın seninle dalga geçmeyebilirim (Hayır)
Can get my feelings hurt today, I won’t give a fuck tomorrow (That’s just me)
– Bugün duygularım incinebilir, yarın umurumda değil (Bu sadece benim)
Ain’t fucked up ’bout no credit score, I might be rich as fuck tomorrow (Duh)
– Kredi puanı olmadığı için çuvallamadım, yarın zengin olabilirim (Duh)
Every day the sun won’t shine, but that’s why I love tomorrows
– Her gün güneş parlamayacak, ama bu yüzden yarınları seviyorum