Livin’ in a dream sounded pretty good to me
– Rüyada yaşamak bana çok iyi geldi.
Until I woke up, until I woke up
– Uyanana kadar, uyanana kadar
Twenty thousand miles away, far away from anything
– Yirmi bin mil uzakta, her şeyden uzakta
That I loved, yeah, that I loved
– Sevdiğim, evet, sevdiğim
I was at my lowest and
– En düşük seviyedeydim ve
When she came and took my hand
– Gelip elimi tuttuğunda
And I never will forget her
– Ve onu asla unutmayacağım
I wonder if she still remembers me
– Acaba beni hala hatırlıyor mu
The night, the night she talked me down
– Gece, beni konuştuğu gece
And I wish that I could tell her
– Keşke ona söyleyebilseydim.
That she changed me for the better
– Beni daha iyisi için değiştirdiğini
By the time that I was coming ’round
– O zamana kadar geliyordum.
I don’t even know her name
– Adını bile bilmiyorum.
But I was saved by a stranger
– Ama bir yabancı tarafından kurtarıldım
Saved by a stranger
– Bir yabancı tarafından kurtarıldı
Someone else’s fantasy is nothing like reality
– Başkasının fantezisi gerçeğe benzemez
I know that, yeah, I know that
– Biliyorum, evet, biliyorum
But for a moment, stay with me and let me feel the freedom
– Ama bir an benimle kal ve özgürlüğü hissetmeme izin ver
That you’re holdin’, that you’re holdin’
– Tuttuğunu, tuttuğunu
I was at my lowest and
– En düşük seviyedeydim ve
When she came and took my hand
– Gelip elimi tuttuğunda
And I never will forget her
– Ve onu asla unutmayacağım
I wonder if she still remembers me
– Acaba beni hala hatırlıyor mu
The night, the night she talked me down
– Gece, beni konuştuğu gece
And I wish that I could tell her
– Keşke ona söyleyebilseydim.
That she changed me for the better
– Beni daha iyisi için değiştirdiğini
By the time that I was coming ’round
– O zamana kadar geliyordum.
I don’t even know her name
– Adını bile bilmiyorum.
But I was saved by a stranger
– Ama bir yabancı tarafından kurtarıldım
Saved by a stranger
– Bir yabancı tarafından kurtarıldı
Ooh
– Ooh
Ooh
– Ooh
And I never will forget her
– Ve onu asla unutmayacağım
I wonder if she still remembers me
– Acaba beni hala hatırlıyor mu
The night, the night she talked me down
– Gece, beni konuştuğu gece
And I wish that I could tell her
– Keşke ona söyleyebilseydim.
That she changed me for the better
– Beni daha iyisi için değiştirdiğini
By the time that I was coming ’round
– O zamana kadar geliyordum.
I don’t even know her name to thank her
– Ona teşekkür etmek için adını bile bilmiyorum.
I don’t even know her name
– Adını bile bilmiyorum.
But I was saved by a stranger
– Ama bir yabancı tarafından kurtarıldım
Kategoriler