Kategoriler
E Şarkı Sözleri Çevirileri

Eminem – Superman İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Mhmmm *inhales*
– Mhmmm *derin boğaz*
You high, baby?
– Kafan iyi mi bebeğim?
Yeah, hahahaha
– Evet, hahahaha
Yeah?
– Evet?
Talk to me
– Konuş benimle
You want me to tell you something?
– Sana bir şey söylememi ister misin?
Uh-huh
– Uh-huh
I know what you wanna hear
– Ne duymak istediğini biliyorum.

‘Cause I know you want me, baby, I think I want you too
– Çünkü beni istediğini biliyorum bebeğim, sanırım ben de seni istiyorum.
(I think I love you, baby) I think I love you too (Oh-ooh)
– (Sanırım seni seviyorum bebeğim) Sanırım ben de seni seviyorum (Oh-ooh)
I’m here to save you, girl, come be in Shady’s world (Ooh-ooh, ooh)
– Seni kurtarmak için buradayım kızım, gel Shady’nin dünyasında ol (Ooh-ooh, ooh)
I wanna grow together, let’s let our love unfurl
– Birlikte büyümek istiyorum, aşkımızın ortaya çıkmasına izin verelim
You know you want me, baby, you know I want you too
– Beni istediğini biliyorsun bebeğim, benim de seni istediğimi biliyorsun
They call me Superman, I’m here to rescue you
– Bana Süpermen diyorlar, seni kurtarmaya geldim.
I wanna save you, girl, come be in Shady’s world (Ooh-ooh)
– Seni kurtarmak istiyorum kızım, gel Shady’nin dünyasında ol (Ooh-ooh)
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl
– (Oh oğlum, beni delirtiyorsun) Kaltak, beni fırlatıyorsun

They call me Superman
– Bana Süpermen diyorlar.
Leap tall hoes in a single bound
– Tek bir bağlı uzun boylu çapalar sıçrama
I’m single now: got no ring on this finger now
– Şimdi bekarım: şu anda bu parmağımda yüzük yok
I’d never let another chick bring me down
– Hiç kimse benim kadar
In a relationship; save it, bitch!
– Bir ilişkide, kendine sakla, kaltak!
Babysit? You make me sick
– Bakıcılık? Beni hasta ediyorsun
Superman ain’t savin’ shit
– Süpermen bir bok kurtarmıyor
Girl, you can jump on Shady’s dick
– Kızım, Shady’nin sikine atlayabilirsin.
Straight from the hip, cut to the chase
– Kalçadan dümdüz, kovalamaya devam et
I tell a muhfuckin’ slut to her face
– Muhfuckin’ slut’a yüzüne söylüyorum
Play no games, say no names
– Oyun oynamayın, isim söylemeyin
Ever since I broke up with what’s-her-face
– Yüzündeki şeyden ayrıldığımdan beri
I’m a different man, kiss my ass
– Ben farklı bir adamım, kıçımı öp
Kiss my lips? Bitch, why ask?
– Dudaklarımı öpmek mi? Neden soruyorsun orospu?
Kiss my dick, get my cash?
– Sikimi öp, paramı al?
I’d rather have you whip my ass
– Kıçımı kırbaçlamanı tercih ederim.
Don’t put out? I’ll put you out
– Söndürmüyor musun? Seni çıkarıyorum
Won’t get out? I’ll push you out
– Benim gitmemi? Seni dışarı atarım
Puss blew out, poppin’ shit
– Kedi patladı, sıçtı
Wouldn’t piss on fire to put you out
– Seni söndürmek için ateşe işemezdim.
Am I too nice? Buy you ice?
– Çok mu kibarım? Buz alır mısın?
Bitch, if you died, wouldn’t buy you life
– Kaltak, eğer ölürsen, sana hayat almazdım.
What, you tryin’ to be my new wife?
– Yeni karım olmaya mı çalışıyorsun?
What, you Mariah? Fly through twice
– Ne, sen Mariah mısın? İki kez uçun

But I do know one thing though
– Ama bildiğim tek bir şey var
Bitches, they come, they go
– Orospular, geliyorlar, gidiyorlar
Saturday through Sunday, Monday (Yeah-yeah)
– Cumartesiden Pazara, Pazartesiye (Evet-evet)
Monday through Sunday, yo
– Pazartesiden Pazara, yo
Maybe I’ll love you one day
– Belki bir gün seni seveceğim
Maybe we’ll someday grow
– Belki bir gün büyürüz
‘Til then just sit your drunk ass on that fuckin’ runway, ho
– O zaman sarhoş kıçını o lanet pistte oturana kadar, ho

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz

Don’t get me wrong, I love these hoes
– Beni yanlış anlama, bu çapaları seviyorum.
It’s no secret, everybody knows
– Bu bir sır değil, herkes biliyor
Yeah, we fucked—bitch, so what?
– Evet, sikiştik-kaltak, ne olmuş yani?
That’s about as far as your buddy goes
– O arkadaşın gider en iyi silah
We’ll be friends, I’ll call you again
– Arkadaş olacağız, seni tekrar arayacağım.
I’ll chase you around every bar you attend
– Katıldığın her barda seni kovalayacağım.
Never know what kinda car I’ll be in
– Nasıl bir arabada olacağımı asla bilemezsin.
We’ll see how much you’ll be partyin’ then
– Nasıl bir parti olacak daha sonra görürüz
You don’t want that, neither do I
– Sen bunu istemiyorsun, ben de istemiyorum.
I don’t wanna flip when I see you with guys
– Seni erkeklerle gördüğümde ters düşmek istemiyorum.
Too much pride, between you and I
– Seninle benim aramda çok fazla gurur var.
Not a jealous man, but females lie
– Kıskanç bir adam değil, kadınlar yalan söyler.
But I guess that’s just what sluts do
– Ama sanırım fahişeler böyle yapar.
How could it ever be just us two?
– Nasıl sadece ikimiz olabiliriz?
I’d never love you enough to trust you
– Seni asla sana güvenecek kadar sevmem.
We just met and I just fucked you
– Daha yeni tanıştık ve seni becerdim.

But I do know one thing though
– Ama bildiğim tek bir şey var
Bitches, they come, they go
– Orospular, geliyorlar, gidiyorlar
Saturday through Sunday, Monday
– Cumartesiden Pazara, Pazartesiye
Monday through Sunday, yo
– Pazartesiden Pazara, yo
Maybe I’ll love you one day
– Belki bir gün seni seveceğim
Maybe we’ll someday grow
– Belki bir gün büyürüz
‘Til then just sit your drunk ass on that fuckin’ runway, ho
– O zaman sarhoş kıçını o lanet pistte oturana kadar, ho

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz

‘Cause I know you want me, baby, I think I want you too
– Çünkü beni istediğini biliyorum bebeğim, sanırım ben de seni istiyorum.
(I think I love you, baby) I think I love you too
– (Sanırım seni seviyorum bebeğim) Sanırım ben de seni seviyorum
I’m here to save you, girl, come be in Shady’s world
– Seni kurtarmaya geldim kızım, gel Shady’nin dünyasında ol
I wanna grow together, let’s let our love unfurl
– Birlikte büyümek istiyorum, aşkımızın ortaya çıkmasına izin verelim
You know you want me, baby, you know I want you too
– Beni istediğini biliyorsun bebeğim, benim de seni istediğimi biliyorsun
They call me Superman, I’m here to rescue you
– Bana Süpermen diyorlar, seni kurtarmaya geldim.
I wanna save you, girl, come be in Shady’s world
– Seni kurtarmak istiyorum kızım, gel Shady’nin dünyasında ol
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl
– (Oh oğlum, beni delirtiyorsun) Kaltak, beni fırlatıyorsun

First thing you say: I’m not fazed
– Söylediğin ilk şey: Ben fazed değilim
I hang around big stars all day
– Bütün gün büyük yıldızların etrafında takılıyorum.
I don’t see what the big deal is anyway
– Sorun ne anlamıyorum
You’re just plain old Marshall to me
– Sen benim için sadece yaşlı Marshall’sın.
Ooh yeah, girl, run that game
– Evet kızım, koş şu oyunu.
Hailie Jade, I love that name
– Hailie Jade, bu ismi seviyorum.
Love that tattoo, what’s that say?
– Dövmeye bayıldım, ne yazıyor?
“Rot In Pieces,” uh, that’s great
– “Parçalara Ayrıl,” bu harika.
First off, you don’t know Marshall
– Öncelikle Marshall’ı tanımıyorsun.
At all, so don’t grow partial
– Hiç, bu yüzden kısmi büyümeyin
That’s ammo for my arsenal
– Bu benim cephanem için cephane
I’ll slap you off that bar stool
– Seni o bar taburesinden tokatlayacağım.
There goes another lawsuit
– Bir dava daha açılıyor
Leave handprints all across you
– Her yerinde el izleri bırak
Good Lordy, whoadie
– İyi Lordum, whoadie
You must be gone off that water bottle
– Su şişesinden çıkmış olmalısın.
You want what you can’t have
– Sahip olamayacağın şeyi istiyorsun.
Ooh girl, that’s too damn bad
– Ooh kızım, bu çok kötü
Don’t touch what you can’t grab
– Tutamayacağın şeylere dokunma.
End up with two backhands
– İki backhand ile bitir
Put anthrax on a Tampax
– Şarbonu Tampaksa koy.
And slap you ’til you can’t stand
– Ve dayanamayana kadar tokatla
Girl, you just blew your chance
– Kızım, şansını kaçırdın.
Don’t mean to ruin your plans
– Planlarını mahvetmek istemem.

But I do know one thing though
– Ama bildiğim tek bir şey var
Bitches, they come, they go
– Orospular, geliyorlar, gidiyorlar
Saturday through Sunday, Monday
– Cumartesiden Pazara, Pazartesiye
Monday through Sunday, yo
– Pazartesiden Pazara, yo
Maybe I’ll love you one day
– Belki bir gün seni seveceğim
Maybe we’ll someday grow
– Belki bir gün büyürüz
‘Til then just sit your drunk ass on that fuckin’ runway, ho
– O zaman sarhoş kıçını o lanet pistte oturana kadar, ho

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz

‘Cause I know you want me, baby, I think I want you too
– Çünkü beni istediğini biliyorum bebeğim, sanırım ben de seni istiyorum.
(I think I love you, baby) I think I love you too
– (Sanırım seni seviyorum bebeğim) Sanırım ben de seni seviyorum
I’m here to save you, girl, come be in Shady’s world
– Seni kurtarmaya geldim kızım, gel Shady’nin dünyasında ol
I wanna grow together, let’s let our love unfurl
– Birlikte büyümek istiyorum, aşkımızın ortaya çıkmasına izin verelim
You know you want me, baby, you know I want you too
– Beni istediğini biliyorsun bebeğim, benim de seni istediğimi biliyorsun
They call me Superman, I’m here to rescue you
– Bana Süpermen diyorlar, seni kurtarmaya geldim.
I wanna save you, girl, come be in Shady’s world
– Seni kurtarmak istiyorum kızım, gel Shady’nin dünyasında ol
(Oh boy, you drive me crazy) Bitch, you make me hurl
– (Oh oğlum, beni delirtiyorsun) Kaltak, beni fırlatıyorsun

‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz
‘Cause I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Çünkü senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Süpermen olamaz, Süpermen olamaz
I can’t be your Superman, can’t be your Superman
– Senin Süpermenin olamam, senin süpermenin olamam
Can’t be your Superman, your Superman, your Superman
– Senin Süpermen, senin Süpermen, senin Süpermen olamaz