Kategoriler
R Şarkı Sözleri Çevirileri

RuPaul – Legends (Cast Version) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Watch me touch the sky, high, high
– Gökyüzüne dokunmamı izle, yükseğe, yükseğe
Rainbow high, we’re legendary
– Gökkuşağı yüksek, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek

Raja, the goddess, supreme and deity
– Raja, tanrıça, yüce ve tanrı
There is no rivalry, gods let you worship me
– Rekabet yok, tanrılar bana ibadet etmene izin veriyor
Iconic style, transcending he or she
– İkonik stil, onu aşan
Refer to my pronouns as “thou”
– Zamirlerime “sen” diye hitap et.
Drop to your knees and bow
– Dizlerinin üstüne çök ve eğil

Hello, world, I’m Jinkx Monsoon
– Merhaba dünya, ben Jinkx Monsoon.
I’m here to make your stepson swoon
– Üvey oğlunu bayıltmak için buradayım.
I’m in it to win it, I’m fierce like a cougar
– Kazanmak için varım, bir puma gibi vahşiyim.
Rise to the challenge, get the judges saying “Ooh, girl!”
– Meydan okumaya yükselin, yargıçları “Ooh, kızım!”
Rub-a-dub-dub, get in my tub
– Rub-a-dub-dub, küvetime gir.
Mommy’s gonna scrub down all of these SOBs
– Annem tüm bu hıçkırıkları temizleyecek.
Yes, I’m Jinkx and I aim to please
– Evet, ben Jinkx’im ve memnun etmeyi hedefliyorum.
If you don’t believe me, check my knees
– Bana inanmıyorsan dizlerime bak.

Realize the triple crown is why I’m here, it’s what I’m after
– Ben burada ne yapıyorum neden triple crown olduğunu, sonra
Bow down, kiss the ring, call me master
– Eğil, yüzüğü öp, bana efendi de.
Queen of serving face, slay
– Hizmet yüzünün kraliçesi, slay
Seven other bitches, No C in the UNTY
– Yedi tane daha kaltak, unty’de C yok
Only crowned queen serving cunt-geniality
– Amcık hizmet veren tek taç kraliçe-geniality
Won All Stars 4 and I’ll do it again
– All Stars 4’ü kazandım ve tekrar yapacağım
Give Trin the bop bop bop, for me and my fans, hey
– Trin’e bop bop bop ver, ben ve hayranlarım için, hey

Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Watch me touch the sky, high, high
– Gökyüzüne dokunmamı izle, yükseğe, yükseğe
Rainbow high, ooh, we’re legendary
– Gökkuşağı yüksek, ooh, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek
Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek

Guess who’s back here to slay again
– Bil bakalım yine kimi öldürmeye gelmiş
Under my belt, count ’em, seven wins
– Kemerimin altında, onları say, yedi galibiyet
Ain’t nobody show up like this
– Kimse böyle ortaya çıkmaz
Tuck it up like this, I could do it all night
– Böyle sok, bütün gece yapabilirim.
This southern gal on her game, body for days
– Bu güneyli kız günlerce oyununda, bedeninde
Make you say “ooh-la-la”
– La ooh diyorsun “-la yap”
Herstory know me by name
– Herstory beni ismiyle tanıyor
This queen will reign
– Bu kraliçe hüküm sürecek
Set it on fi-i-ire
– Fı-ı-ıre’ye ayarla

Oddly, it’s Yvie
– İşin garibi, Yvie.
I can’t be beaten, believe me (Nope, nope)
– Dövülemem, inan bana (Hayır, hayır)
I’m freaky like Friday, I won the crown my way
– Cuma gibi korkunçum, tacı kendi yolumla kazandım.
And I’ll make this next one look easy (Ooh)
– Ve bir sonrakini kolaylaştıracağım (Ooh)
Queen of the queerdos
– İbnelerin kraliçesi
Teaching the kids to live freely (So free)
– Çocuklara özgürce yaşamayı öğretmek (Çok özgür)
I keep on growing past what they all know
– Hepsinin bildiklerini aşarak büyümeye devam ediyorum.
‘Cause you can’t fit my legend on TV
– Çünkü efsanemi televizyona sığdıramazsın.

Queen of queens has always been my future
– Kraliçelerin kraliçesi her zaman benim geleceğim olmuştur.
Since my life found a way, hey, yeah, yeah
– Hayatım bir yol bulduğundan beri, hey, evet, evet
Gonna show what the UK’s got
– İNGİLTERE’NİN ne gösterecek
I’m ready to start my reign, my reign
– Saltanatıma başlamaya hazırım, saltanatıma

Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Watch me touch the sky, high, high
– Gökyüzüne dokunmamı izle, yükseğe, yükseğe
Rainbow high, ooh, we’re legendary
– Gökkuşağı yüksek, ooh, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek
Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek

The legend’s back again, gonna snatch the crown
– Efsane tekrar geri döndü, tacı kapacak
‘Bout to turn the whole world upside down
– Tüm dünyayı altüst etmeye
Sickening little bitch whit an itty, bitty waist
– Mide bulandırıcı küçük sürtük, küçük bir bel katiyen
Child, I’m never afraid to put a bitch in her place
– Çocuğum, onun yerine bir orospu koymaktan asla korkmam.
She’s a queen for the people, you’re mother-tucking right
– O halk için bir kraliçe, sen annelik yapıyorsun değil mi
Got the looks, the beauty, I know you’re gonna like
– Görünüşün, güzelliğin var, hoşuna gideceğini biliyorum.
Slayed a worldwide pandemic, what’s seven more queens?
– Dünya çapında bir salgını öldürdü, yedi kraliçe daha ne?
With a stamp from mama Ru, even though I can’t sing
– Şarkı söyleyemesem de mama Ru’dan bir damga ile

That’s right, save the best for last
– Bu doğru, en iyisini sona sakla
I’m Miss Coulee, but did you gotta ask?
– Ben Bayan Coulee, ama sormak zorunda mıydınız?
I’m dripped in designer, hot on fire
– Tasarımcıya damladım, alev alev yandım.
Struttin’ down the runway, building my empire
– Pistten aşağı iniyorum, imparatorluğumu inşa ediyorum.
You better bring the energy
– Daha iyi bir enerji getirmek
‘Cause slaying is my legacy
– Çünkü öldürmek benim mirasım
And if you ain’t scared of me (Ha, ha, ha,ha)
– Ve eğer benden korkmuyorsan (Ha, ha, ha, ha)
Miss thing, you better be (Miss thing, you better be)
– Bayan thing, sen olsan iyi olur (Bayan thing, sen olsan iyi olur)
(Miss thing, you better be)
– (Bayan thing, olsanız iyi olur)

Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Watch me touch the sky, high, high
– Gökyüzüne dokunmamı izle, yükseğe, yükseğe
Rainbow high, ooh, we’re legendary
– Gökkuşağı yüksek, ooh, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek
Legends rise, we’re legendary
– Efsaneler yükseliyor, biz efsaneyiz
Legends never die, high, high
– Efsaneler asla ölmez, yüksek, yüksek

Legends never die
– Efsaneler asla ölmez