Не плачь моя милая
– Ağlama tatlım
Я его не подпущу
– Ona izin vermeyeceğim
К тебе ни на шаг
– Sana bir adım bile yaklaşamıyorum
Ни на день
– Bir günlüğüne bile değil
Ни на миг больше
– Bir an bile daha fazla değil
В кулак все силы и
– Tüm gücümü yumrukla ve
В огонь остатки чувств
– Duyguların kalıntıları ateşe
Скоро отпустит поверь
– Yakında salıverecek, inan bana
Со мной так было тоже
– Benim için de öyle oldu
Только ты ещё не знаешь о том
– Ama henüz bunu bilmiyorsun
Как будешь громко смеяться потом
– Sonra nasıl yüksek sesle güleceksin
И вроде те же песни в твоём плейлисте
– Ve çalma listende de aynı şarkılar var gibi görünüyor
Но уже не о нем
– Ama artık onunla ilgili değil
Ты будешь на берегу океана
– Okyanusun kıyısında olacaksın
Смотреть как звёзды близко
– Yıldızların nasıl yaklaştığını izleyin
С кем-то очень искренним
– Çok samimi biriyle
А пока кровоточат раны
– Bu arada yaralar kanıyor
Давай ещё по виски
– Biraz daha viski içelim
Он твоё небо
– O senin cennetin
Он твоё море
– O senin denizin
Ты ему: «Где ты?»
– Sen ona: “Neredesin?»
Он опять игнорит
– Yine görmezden geliyor
Он звонит ночью
– Geceleri arıyor
Из чужой ванной
– Başkasının banyosundan
Ты ответишь точно
– Tam olarak cevap vereceksin
Всё идёт по плану
– Her şey plana göre gidiyor
Ты кричишь от боли
– Acı içinde çığlık atıyorsun
Что трещит динамик
– Hoparlör ne çatlıyor
Ты его хобби
– Sen onun hobisisin
Он опять динамит
– Yine dinamit oluyor
Снова жжёшь нервы
– Yine sinirlerini yakıyorsun
Если так, что же
– Eğer öyleyse, ne olacak
Лучше быть полной стервой
– Tam bir kaltak olmak daha iyidir
Чем дать себя уничтожить
– Kendini yok etmekten daha çok
Держи меня за руку
– Elimi tut
Пока ночь не закончится
– Gece bitene kadar
Я предательски жду
– Haince bekliyorum
Когда он мне напишет
– Bana yazdığında
Я больше так не могу
– Artık bunu yapamam
Когда это кончится
– Bu ne zaman bitecek
И если с тобой было так же
– Ve eğer seninki de aynıysa
Скажи, как ты выжил
– Bana nasıl hayatta kaldığını söyle
Та другая будет счастлива может
– Diğeri mutlu olacak, belki
Ну кому я вру, с ней будет всё то же
– Peki, kime yalan söylüyorum, yine de onun için aynı olacak
Пусть пока кайфует и целует в губы
– Şimdilik uçup dudaklarından öpmesine izin ver
Больно будет позже
– Daha sonra acıtacak
Ты прошёл мой друг всё это сам
– Sen geçtin dostum bütün bunları kendin yaptın
Почему изнутри свет, ну ответь мне
– Neden içeriden ışık geliyor, peki bana cevap ver
Я уже не верю чудесам
– Artık mucizelere inanmıyorum
И опять повторяю себе
– Ve yine kendime tekrar ediyorum
Он твоё небо
– O senin cennetin
Он твоё море
– O senin denizin
Ты ему: «Где ты?»
– Sen ona: “Neredesin?»
Он опять игнорит
– Yine görmezden geliyor
Он звонит ночью
– Geceleri arıyor
Из чужой ванной
– Başkasının banyosundan
Ты ответишь точно
– Tam olarak cevap vereceksin
Всё идёт по плану
– Her şey plana göre gidiyor
Ты кричишь от боли
– Acı içinde çığlık atıyorsun
Что трещит динамик
– Hoparlör ne çatlıyor
Ты его хобби
– Sen onun hobisisin
Он опять динамит
– Yine dinamit oluyor
Снова жжёшь нервы
– Yine sinirlerini yakıyorsun
Если так, что же
– Eğer öyleyse, ne olacak
Лучше быть полной стервой
– Tam bir kaltak olmak daha iyidir
Чем дать себя уничтожить
– Kendini yok etmekten daha çok
Он твоё небо
– O senin cennetin
Он твоё море
– O senin denizin
Ты ему: «Где ты?»
– Sen ona: “Neredesin?»
Он опять игнорит
– Yine görmezden geliyor
Он звонит ночью
– Geceleri arıyor
Из чужой ванной
– Başkasının banyosundan
Ты ответишь точно
– Tam olarak cevap vereceksin
Всё идёт по плану
– Her şey plana göre gidiyor
Ты кричишь от боли (А-а-а-а)
– Acı içinde çığlık atıyorsun
Что трещит динамик
– Hoparlör ne çatlıyor
Ты его хобби
– Sen onun hobisisin
Он опять динамит
– Yine dinamit oluyor
Снова жжёшь нервы
– Yine sinirlerini yakıyorsun
Если так, что же
– Eğer öyleyse, ne olacak
Лучше быть полной стервой
– Tam bir kaltak olmak daha iyidir
Чем дать себя уничтожить
– Kendini yok etmekten daha çok
Kategoriler