Kategoriler
L Şarkı Sözleri Çevirileri

Lazza – NESSUNO İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Scendo dal mezzo con le flip flop, con un fit top
– Parmak arası terlikle ortasından iniyorum, fit bir üst ile
Qua si entra solo su invito, io in tuta Vuitton
– Buraya sadece davetiyeyle giriyorsun, ben Vuitton takımındayım.
Sui palazzi come King Kong, nuovo ricco
– King Kong gibi saraylarda, Yeni zenginler
Lei lo succhia come a Clinton, fumo indoor
– Clinton gibi onu emiyor, iç mekanda sigara içiyor
Sembra Lindor, zitto
– Lindor’a benziyor, kapa çeneni
Giuro, mi estinguo
– Yemin ederim ölürüm.
Scusami se sono spinto, sarà l’istinto
– Özür dilerim, eğer itilirsem içgüdü olur.
L’Audemars preso a listino, tu sei uno sbirro
– Fiyat listesindeki Audemars, sen bir polissin.
Sei dei Police come Sting, bro, un topo Stilton
– Sen Sting, kardeşim, Stilton mouse gibi polissin.
Ti ricordi che ero giù e che tu eri giù da me?
– Benim düştüğümü ve senin de benden düştüğünü hatırlıyor musun?
Ti ho detto: “Per questi soldi devo farmi in tre”
– Dedim ki, ” bu para için üç tane kazanmalıyım.”
Poi dal nulla baby mi hai chiesto la luna, eh
– Sonra hiçbir yerde Bab chiesto
Io ti ho regalato un completo di Marine Serre
– Sana bir Denizci Serre takımı verdim.
Il destino di un mio amico è in mano a un giudice
– Bir arkadaşımın kaderi bir yargıcın elinde.
Mentre mi guardi negli occhi tu mi giuri che
– Gözlerimin içine baktığında bana yemin edersin ki
Non l’avevi visto mai uno più giù di me
– Benden daha aşağı bir tane görmedin.
Oggi che il mio dramma è Oyster o Jubilee
– Bugün benim dramım Oster

Non lo dire a nessuno
– Kimseye söyleme
Che se fosse per te pur di uccidere me pagheresti qualcuno
– Beni öldürmen için birine para ödeyeceğini
Spendo soldi nei brand, ho uno zaino di cash, sembra che non fatturo
– Markalara para harcıyorum, bir sırt çantam nakit var, faturalandırmıyorum gibi görünüyor
Però tu lo sai che quando spengono il set rimane solo il fumo
– Ama seti kapattıklarında sadece dumanın kaldığını biliyorsun.
Ho paura del buio
– Karanlıktan korkarım

I nun penz a nisciun e nisciun m ferm
– Nisciun’daki rahibe penz ve nisciun m ferm
E cos brutt nme scord me segn
– Ve çok çirkin NME beni unut işareti
Pavass in odij l’ammor mij e riebbt
– Odes l”deki Pavass
P chi fe sord e s’ammont è n’indegn
– Fe sord ve Sammont’un N’ındegn olduğu P
Ra nisciun cu nisciun ma facev spiss
– Ra nisciun cu nisciun Ma facev çiş
Pkke acconfront a me ern t quant ricc
– Bana Pkke anlaşması ern t quant ricc
Sott a cass nu pavavv ca mazzet e il
– Sott bir cass NU pavavv CA mazzet ve
Pavav a iss e nat accumulann e spicc
– Pavav’dan ıss’ye ve Nat accumulann’a ve Spt’ye
A uaglion nu va vrev quant ver ca nte test
– Bir uaglion nu va vrev quant ver ca NTE testi
So chiu sincer e quant parl cu ess
– Yani Chiu samimi ve quant parl CU ess
Ng facc prumess
– Yüz prumess
Chist pavassn p vre muort
– Çist pavassn p VRE muort
Rop ca ciagg rat o cib san fatt ciuott
– Rop ca cıagg sıçan veya cıb san fatt cıuott
Statt accort a chi po uard int o piatt tuoij
– Statt attort kime uard int veya düz sen arej
Int o mument ca stai inghenn tu o suoij
– Int o mument CA sen inghenn misin yoksa sen su musun
O cor mij è cuoij parl C m vuo ricr
– O kor Mi CU
Ca si nu pigliass 30 pnzass a m’accirr
– Ca si nu pigliass 30 pnzass bir maccirr
Aro so nat aixam a 15 l’adda ave
– Aro so Nat Ai Ai
Rapper mancn e pall e sicur no a me
– Rapçi mancn ve pall ve sicur bana hayır
Si un ten famm nun o ra a mangia pkke
– Si un on famm nun O ra a pkke yiyor
Nu ijuorn quant cresc s vo magna is a te
– Nu IJ

Non lo dire a nessuno
– Kimseye söyleme
Che se fosse per te pur di uccidere me pagheresti qualcuno
– Beni öldürmen için birine para ödeyeceğini
Spendo soldi nei brand, ho uno zaino di cash, sembra che non fatturo
– Markalara para harcıyorum, bir sırt çantam nakit var, faturalandırmıyorum gibi görünüyor
Però tu lo sai che quando spengono il set rimane solo il fumo
– Ama seti kapattıklarında sadece dumanın kaldığını biliyorsun.
Ho paura del buio
– Karanlıktan korkarım