Kategoriler
L Şarkı Sözleri Çevirileri

Lil Baby – Right On İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (ATL Yakup, ATL Yakup)

Slide my Rolls-Royce through the hood, that shit look good like right on
– Rolls-Royce’umu kaputun içinden geçirin, bu bok tam gibi görünüyor
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Artık istediğiniz zaman başkası için çalışmak, saçını yaptırmış
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Polise hiçbir şey yapmadığımı, bu şarkıları sattığımı söyle.
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Rapimin içine şapka koymuyorum, seni çok fazla yönlendirmiyorum.

My lil’ youngin ready to slide, he listen to Shiesty all day
– Lil ‘youngin kaymaya hazır, bütün gün Shiesty’yi dinliyor
Everybody in a supercharger, I know we getting away
– Süper şarj cihazındaki herkes, kaçtığımızı biliyorum.
She want me to cum inside of who, I nutted in her face
– Yüzüne boşaldığım kişinin içine boşalmamı istiyor.
I don’t like to go too many places, I run shit in the A
– Çok fazla yere gitmeyi sevmem, A’da bok koşarım.
Get a hotel for a year straight, ain’t no pillow where I stay
– Bir yıl boyunca otel tut, kaldığım yerde yastık yok
I know bitches who set niggas up, yeah
– Zencilere tuzak kuran sürtükleri tanıyorum, evet
I know niggas who whack bitches too, yeah
– Ben de orospuları kaçıran zencileri tanıyorum, evet
I been in a hundred million movies
– Yüz milyon filmde rol aldım.
Life is real, let her pop a pill, she enjoyed herself
– Hayat gerçek, bir hap atmasına izin ver, kendinden zevk aldı
Bad bitches, put ’em in the ring, they go below the belt
– Kötü orospular, onları ringe koyun, kemerin altına inerler.
No referee, ain’t no stoppin’ me, I’m tryna take it there
– Hakem yok, beni durdurmuyor, oraya götürmeye çalışıyorum.
The only problems I’m havin’ in life is which watch I’ma wear
– Hayata geçiriyor olmamın tek sorunları olan saat giymek umurumda değil
I grew up on that take it shit, I don’t know how to steal
– Bu saçmalıkla büyüdüm, nasıl çalacağımı bilmiyorum.
I ain’t with all that fakin’ shit, I’d rather keep it real
– O kadar rol mü yapıyorsun işte yokum, oldukça gerçekçi ol istiyorum
You mad at me about a bitch who fucking both of us
– İkimizi de siken orospu için bana kızgınsın.
I went and ran my money up, I swear it’s over for ’em
– Gidip paramı topladım, yemin ederim onlar için bitti.
I done gave my feelings up, I don’t know who to trust
– Duygularımdan vazgeçtim, kime güveneceğimi bilmiyorum.
Shit comin’ up missin’ at the spot, I don’t know who to bust
– Oraya bir bok geliyor, kimi tutuklayacağımı bilmiyorum.
She my gangster bitch, I gave her racks and told her, “Stash that”
– O benim gangster kaltağım, ona raflar verdim ve ona “Bunu sakla” dedim.
Love it when you throw it back like, damn, you know that ass fat
– Onu geri atmana bayılıyorum, lanet olsun, o şişko kıçını biliyorsun.
You know I’ma blast back, you know I’m way past that
– Geri döneceğimi biliyorsun, bunu aştığımı biliyorsun
So why you acting like it’s something that it wasn’t?
– Öyleyse neden olmayan bir şeymiş gibi davranıyorsun?
She know how to make me mad, I swear this bitch push every button
– Beni nasıl kızdıracağını biliyor, yemin ederim bu kaltak her düğmeye basıyor
I know how to run up cash, I swear I’m gettin’ hella money
– Parayı nasıl kullanacağımı biliyorum, yemin ederim para alacağım.
Real spill
– Gerçek dökülme

Slide my Rolls-Royce through the hood, that shit look good like right on
– Rolls-Royce’umu kaputun içinden geçirin, bu bok tam gibi görünüyor
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Artık istediğiniz zaman başkası için çalışmak, saçını yaptırmış
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Polise hiçbir şey yapmadığımı, bu şarkıları sattığımı söyle.
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Rapimin içine şapka koymuyorum, seni çok fazla yönlendirmiyorum.
Slide my Rolls-Royce through the hood, that shit look good like right on
– Rolls-Royce’umu kaputun içinden geçirin, bu bok tam gibi görünüyor
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Artık istediğiniz zaman başkası için çalışmak, saçını yaptırmış
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Polise hiçbir şey yapmadığımı, bu şarkıları sattığımı söyle.
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Rapimin içine şapka koymuyorum, seni çok fazla yönlendirmiyorum.

Bae, don’t put me on your camera, you know what I look like
– Bae, beni kamerana takma, neye benzediğimi biliyorsun.
She like, “Put it in me raw,” I asked her like, “What I look like?”
– Onun gibi, “ham” bana bırak,” Neye benzediğimi gibi, “sordum?”
Bae, just call me when you get here, you know I don’t book flights
– Bae, buraya geldiğinde beni ara, uçak bileti rezervasyonu yaptırmadığımı biliyorsun.
We can’t pop out, it won’t even look right
– Dışarı çıkamayız, doğru gözükmeyecek bile.
I just hit the woman of my dreams with another bitch
– Hayallerimin kadınına başka bir sürtükle vurdum.
I done scratched ten million off my bucket list
– Kova listemden on milyonu çıkardım.
I’m never on no sucker shit
– Asla enayi gibi davranmam.
My city stand behind me, that’s why I love this shit
– Şehrim arkamda duruyor, bu yüzden bu boku seviyorum
Buildin’ up for my kids’ kids’ kids, I ain’t gon’ never quit
– Çocuklarımın çocukları için biriktiriyorum, asla bırakmayacağım
Investin’ my money in all type of shit, ownership
– Paramı her türlü boka yatırıyorum, mülkiyete.
Please don’t involve me in all that messy shit, I don’t want the bitch
– Lütfen beni bu pisliğe karıştırma, o kaltağı istemiyorum.
I put twenty-sixes on my Cullinan, that country shit
– Cullinan’ıma yirmi altı koydum, o ülke boku
Buildin’ up my audience, I’m all in other countries with it
– İzleyicilerimi büyütürken, onunla birlikte başka ülkelerdeyim.
Maxin’ out my debit cards in one store
– Banka kartlarımı tek bir mağazada çıkarıyorum.
Take a pretty girl and give her what she want, I’m just having fun
– Güzel bir kızı al ve ona istediğini ver, sadece eğleniyorum
Catch me cuttin’ up in that ZR1, it’s the fast kind
– Bu kadar küçük bir gövdede alacak beni yakalamak, hızlı tip.
I done got my shit together, I’m way better than last time, yeah
– Kendimi toparladım, geçen seferden çok daha iyiyim, evet.

Slide my Rolls-Royce through the hood, that shit look good like right on
– Rolls-Royce’umu kaputun içinden geçirin, bu bok tam gibi görünüyor
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Artık istediğiniz zaman başkası için çalışmak, saçını yaptırmış
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Polise hiçbir şey yapmadığımı, bu şarkıları sattığımı söyle.
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Rapimin içine şapka koymuyorum, seni çok fazla yönlendirmiyorum.
Slide my Rolls-Royce through the hood, that shit look good like right on
– Rolls-Royce’umu kaputun içinden geçirin, bu bok tam gibi görünüyor
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Artık istediğiniz zaman başkası için çalışmak, saçını yaptırmış
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Polise hiçbir şey yapmadığımı, bu şarkıları sattığımı söyle.
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Rapimin içine şapka koymuyorum, seni çok fazla yönlendirmiyorum.