Kategoriler
B Şarkı Sözleri Çevirileri

Breskvica – Loša İspanyolca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(Coby, jesi ti radio traku?)
– (Coby, jesi ti radyo traku?)

Nisam dobra po tebe, nisam dobra po sebe
– Nısam dobra po tebe, nısam dobra po sebe
A treba mi minut-dva da te zavedem
– Treba mi bir dakika-dva da te zavedem
Nisam dobra po tebe, nisam dobra po sebe
– Nısam dobra po tebe, nısam dobra po sebe
A treba mi minut-dva da te zajebem
– Treba mi bir dakika-dva da te zajebem

Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra

(Ma) Nežna kô svila Damaska
– (Ma) Nežna kô svıla Damaska
Sve što sagradiš, ja porušim kô vila Skadarska
– Bunlar, vila Skadarska için genel otel koşullarıdır.
(Ma) Ja sam takva kakva sam
– (Anne) Ja sam takva kakva sam
Nisam dobra bila, ja sam zmija Balkanska
– Nisam dobra bila, ja sam zmija Balkanska

A mislila sam da smo stvoreni
– Bir mislila sam da smo stvoreni
Jedno za drugo rođeni
– Jedno za drugo rođeni
Kad srce slome ti voljeni
– Kad srce slome tı voljeni
To te promeni
– Te promeni’ye

Nisam dobra po tebe, nisam dobra po sebe
– Nısam dobra po tebe, nısam dobra po sebe
A treba mi minut-dva da te zavedem
– Treba mi bir dakika-dva da te zavedem
Nisam dobra po tebe, nisam dobra po sebe
– Nısam dobra po tebe, nısam dobra po sebe
A treba mi minut-dva da te zajebem
– Treba mi bir dakika-dva da te zajebem

Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra

(Ma) Ranjena lavica
– Ranjena lavica
Dižem se na divljem vetru, prava ratnica
– Bunlar, prava ratnica için genel otel koşullarıdır.
(Ma) Za tebe peta dahija
– (Ma) Za tebe peta dahija
Bujicu rumiju, to je vlaška magija
– Bujicu rumiju, je vlaška magija’ya

A mislila sam da smo stvoreni
– Bir mislila sam da smo stvoreni
Jedno za drugo rođeni
– Jedno za drugo rođeni
Kad srce slome ti voljeni
– Kad srce slome tı voljeni
To te promeni
– Te promeni’ye

Nisam dobra po tebe, nisam dobra po sebe
– Nısam dobra po tebe, nısam dobra po sebe
A treba mi minut-dva da te zavedem
– Treba mi bir dakika-dva da te zavedem
Nisam dobra po tebe, nisam dobra po sebe
– Nısam dobra po tebe, nısam dobra po sebe
A treba mi minut-dva da te zajebem
– Treba mi bir dakika-dva da te zajebem

Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra
Nisam dobra
– Nisam dobra