(TouchofTrent be wildin’ with it)
– (TouchofTrent bununla çıldırıyor)
Pussy drippin’ on the dick, bitch tryna get nasty
– Amcık sikin üzerine damlıyor, orospu tryna yaramazlık yapıyor
When you spendin’ six figures in the store, they gotta bag it
– Mağazada altı rakam harcadığında, çantaya koymaları gerekir.
You can’t blame me, that shit you doin’, it got me braggin’
– Beni suçlayamazsın, yaptığın bok beni övündürdü.
When I touch your hair when you get it done, you turnin’ ratchet, hmm
– Saçına dokunduğumda, işini bitirdiğinde, cırcır çeviriyorsun, hmm
Mmm, and the difference is
– Ve fark şu ki
My bitch bad and she killin’ them
– Benim orospum kötü ve onları öldürüyor
Mmm, and the difference is
– Ve fark şu ki
We don’t put the world in our business still
– Dünyayı hala işimize sokmuyoruz.
And they keep askin’
– Ve sormaya devam ediyorlar
Sexy lil’ bitch, put on her mink lashes
– Seksi küçük sürtük, vizon kirpiklerini tak
I’m talkin’ Gucci glasses or Chanel team jacket
– Gucci gözlüklerinden veya Chanel takım ceketinden bahsediyorum.
She gon’ get it without asking, she on queen status
– Sormadan alacak, kraliçe statüsünde.
You ridin’ solo in that foreign, no need to pass the blunt
– Yabancı, gerek içinde künt geçmek için’ solo gelmenizden
I know them niggas feelin’ stupid, whoever passed you up
– Seni kim kaçırdıysa aptal gibi hissettiklerini biliyorum.
I put my fingers in her private in the restaurant
– Parmaklarımı restoranda özel odasına soktum.
And she get mad when I’m off them drugs ’cause I don’t cum fast enough
– Ve uyuşturucudan kurtulduğumda kızıyor çünkü yeterince hızlı boşalmıyorum.
I’m in her tummy, steady cummin’, I give her another liter
– Karnındayım, sürekli boşalıyorum, ona bir litre daha veriyorum.
She steady runnin’, pussy yummy, cut on that Justin Bieber
– Sürekli koşuyor, amcık nefis, Justin Bieber’ı kesti
When I was nothin’, gave her a hunnid, I did a couple features
– Ben bir hiçken, ona bir hunnid verdim, birkaç özellik yaptım.
Don’t let her see the other side, I be with them demons
– Diğer tarafı görmesine izin verme, ben o şeytanlarla birlikteyim.
Mmm, and the difference is
– Ve fark şu ki
My bitch bad and she killin’ them
– Benim orospum kötü ve onları öldürüyor
Mmm, and the difference is
– Ve fark şu ki
We don’t put the world in our business still
– Dünyayı hala işimize sokmuyoruz.
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider
– Benim orospu bir binici
My bitch a rider
– Benim orospu bir binici
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider
– Benim orospu bir binici
My bitch a rider (She a rider)
– Benim kaltağım bir binici (O bir binici)
My bitch a rider (Ah, no, no, no)
– Benim orospu bir binici (Ah, hayır, hayır, hayır)
My bitch a—
– Benim orospu bir—
I’ma ride for my baby
– Bebeğim için bineceğim.
There ain’t nothin’ wouldn’t do for you
– Senin için yapacak bir şey yok
I pull up, won’t leave you hangin’
– Yukarı çekiyorum, seni asılı bırakmayacağım.
You know I’ll get mine, boy, if I’m comfortable
– Eğer rahat edersem benimkini alacağımı biliyorsun evlat.
And you know how I get, boy, I’m possessive
– Ve nasıl olduğumu biliyorsun evlat, ben sahipleniciyim.
I don’t want no other bitch to touch up on my best friend
– Başka bir orospunun en iyi arkadaşıma dokunmasını istemiyorum.
You show me how it feels when they deserve you and cherish these moments
– Seni hak ettiklerinde nasıl hissettiğini göster ve bu anlara değer ver
That’s what he wanted
– O böyle olmasını istedi
‘Cause the difference is, you ain’t no fun nigga and I’m feelin’ it
– Çünkü fark şu ki, sen eğlenceli bir zenci değilsin ve ben de bunu hissediyorum.
I’ma ride out, whip it
– Dışarı çıkacağım, kırbaçlayacağım
Play and I’ll flip it
– Çal da çevireyim.
We got forever to go, oh, woah, oh
– Sonsuza dek gitmemiz gerek, oh, woah, oh
Mmm, and the difference is (Difference is)
– Mmm, ve fark (Fark)
My bitch bad and she killin’ them (Killin’ them)
– Benim kaltağım kötü ve onları öldürüyor (Öldürüyor)
Mmm, and the difference is
– Ve fark şu ki
We don’t put the world in our business still
– Dünyayı hala işimize sokmuyoruz.
My bitch a rider, rider (My bitch a rider, rider)
– Benim orospum bir binici, binici (Benim orospum bir binici, binici)
My bitch a rider, rider (My bitch a rider, rider)
– Benim orospum bir binici, binici (Benim orospum bir binici, binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (My bitch a rider)
– Benim orospu bir binici (Benim orospu bir binici)
My bitch a rider (Rider, rider)
– Kaltağım bir binici (Binici, binici)
My bitch a rider
– Benim orospu bir binici
My bitch a rider (My bitch she a rider)
– Benim orospum bir binici (Benim orospum o bir binici)
My bitch a rider (Rider, rider)
– Kaltağım bir binici (Binici, binici)
My bitch a rider (Ah, ah, ah)
– Benim orospum bir binici (Ah, ah, ah)
My bitch a—
– Benim orospu bir—
Kategoriler