Outside (Uh), yeah
– Dışarıda (Uh), evet
Pullin’ up in Tonkas, bitch, we learned just how to finesse (Uh)
– Tonkas’ta yukarı çekiliyoruz, kaltak, nasıl incelik yapılacağını öğrendik (Uh)
Big body, got the big Tonk (Tonka)
– Büyük beden, büyük Tonk var (Tonka)
Turn this shit up, it’s my song (Luh crank)
– Bu boku aç, bu benim şarkım (Luh crank)
Half a Perky, I’m right in my zone
– Yarım Şımarık, tam bölgemdeyim.
I’m shoppin’ on the way back home (Go)
– Eve dönerken alışveriş yapıyorum.
I’m puttin’ on for the westside, so I’ma bust a nut on her chest
– Batı yakası için hazırlanıyorum, bu yüzden göğsüne bir somun sıkacağım.
Hope you got bulletproof vests on, told ’em I’ma do it the best
– Umarım kurşun geçirmez yelek giymişsindir, onlara en iyisini yapacağımı söylemişsindir.
Turn this shit up, my theme song, I might run out of gas
– Bu boku aç, tema şarkım, benzinim bitebilir.
High as a tent with the beans on, bitch, I been way out of space
– Üzerine fasulye ile bir çadır gibi yüksek, sürtük, yol alanı bulmaya çalışıyorum
Yeah, lil’ thottie, watch your tone
– Evet, lil ‘thottie, ses tonuna dikkat et.
YSL, feel like cologne
– YSL, kolonya gibi hisset
Why you be callin’ my— (Bitch)
– Neden benim- (Kaltak)
I don’t even mean by—
– Ne demek onu bile bilmiyorum —
Rollie flooded (Flooded)
– Rollie sular altında kaldı (Sular altında kaldı)
Diamonds flawless (Flawless)
– Elmaslar kusursuz (Kusursuz)
Bad thotties
– Kötü thotties
Big bodies (Skrrt, yeah)
– Büyük bedenler (Skrrt, evet)
Watch yourself, told you that I want you, I don’t need you (Yeah)
– Kendine dikkat et, seni istediğimi söyledim, sana ihtiyacım yok (Evet)
I could tell, you don’t got no money, that shit see through (Ha)
– Anladım, paran yok, bu bokun içinden bak (Ha)
Outside (Ayy, ayy)
– Dışarıda (Ayy, ayy)
I’m just outside, I’m just outside (Ayy)
– Dışarıdayım, dışarıdayım (Ayy)
Yeah, and we turn up (Ayy)
– Evet, ve ortaya çıktık (Ayy)
Flawless diamonds on me, bitch, my burners
– Üzerimde kusursuz elmaslar, kaltak, brülörlerim
I just called up all my twizzys, my brothers
– Az önce tüm twizzy’lerimi, kardeşlerimi aradım.
Yeah, we had pulled up on your wifey, said they love us (Yeah)
– Evet, karını yakalamıştık, bizi sevdiklerini söylemiştik (Evet)
No, no, you can’t be no Twizzy Rich ’cause you don’t know us
– Hayır, hayır, zengin olamazsın çünkü bizi tanımıyorsun.
I just crank inside the Lamb’, you not rich, you bogus
– Sadece Kuzu’ içinde çeviriyorum, zengin değil mi, sahte mi
Racks, hey, yeah
– Raflar, hey, evet
Pullin’ up in big old bodies with bands like it’s parade
– Sanki geçit töreni gibi gruplarla büyük bedenlerde toplanıyor.
I can’t trust a soul, can’t trust nobody, but that’s my way
– Bir ruha güvenemem, kimseye güvenemem ama bu benim tarzım
I don’t be going to sleep, I wake up at night and geek up all day
– Uyumayacağım, geceleri uyanıyorum ve bütün gün geek yapıyorum
Outside (Uh), yeah
– Dışarıda (Uh), evet
Pullin’ up in Tonkas, bitch, we learned just how to finesse (Uh)
– Tonkas’ta yukarı çekiliyoruz, kaltak, nasıl incelik yapılacağını öğrendik (Uh)
Big body, got the big Tonk (Tonka)
– Büyük beden, büyük Tonk var (Tonka)
Turn this shit up, it’s my song (Luh crank)
– Bu boku aç, bu benim şarkım (Luh crank)
Half a Perky, I’m right in my zone
– Yarım Şımarık, tam bölgemdeyim.
I’m shoppin’ on the way back home (Go)
– Eve dönerken alışveriş yapıyorum.
I’m puttin’ on for the westside, so I’ma bust a nut on her chest
– Batı yakası için hazırlanıyorum, bu yüzden göğsüne bir somun sıkacağım.
Hope you got bulletproof vests on, told ’em I’ma do it the best
– Umarım kurşun geçirmez yelek giymişsindir, onlara en iyisini yapacağımı söylemişsindir.
Turn this shit up, my theme song, I might run out of gas
– Bu boku aç, tema şarkım, benzinim bitebilir.
High as a tent with the beans on, bitch, I been way out of space
– Üzerine fasulye ile bir çadır gibi yüksek, sürtük, yol alanı bulmaya çalışıyorum
Yeah, lil’ thottie, watch your tone
– Evet, lil ‘thottie, ses tonuna dikkat et.
YSL, feel like cologne
– YSL, kolonya gibi hisset
Why you be callin’ my— (Bitch)
– Neden benim- (Kaltak)
I don’t even mean by—
– Ne demek onu bile bilmiyorum —
Rollie flooded (Flooded)
– Rollie sular altında kaldı (Sular altında kaldı)
Diamonds flawless (Flawless)
– Elmaslar kusursuz (Kusursuz)
Bad thotties
– Kötü thotties
Big bodies (Skrrt)
– Büyük bedenler (Skrrt)
(Sex)
– (Seks)
Oh, you rich? Yeah
– Oh, zengin misin? Evet
I just gave my ex a million ’cause I’m big fair (Woah)
– Eski sevgilime bir milyon verdim çünkü ben büyük bir adilim (Woah)
Twenty-six Rollies and they not Ric Flairs
– Yirmi altı Rollies ve onlar Ric Flairs değil
I was in the club and hit the opp with a chair (Ayy)
– Kulüpteydim ve opp’ye bir sandalyeyle vurdum (Ayy)
Bad lil’ bitch, put Chanel in your hair
– Kötü küçük kaltak, Chanel’i saçına sok.
I just got a check and got my dog repaired
– Bir çek aldım ve köpeğimi tamir ettirdim.
Riding in the Bentley, don’t do no talking, yeah
– Bentley sürme, ben konuşayım, tamam mı
Giuseppe Zanotti with snakes when I’m walkin’, yeah
– Giuseppe Zanotti ben yürürken yılanlarla, evet
Uh, uh, patty cake, I just got my wrist out the bowl, yeah
– Uh, Uh, börek, sadece kase dışarı bileğim var, Evet
Frosted Flakes, I just checked my wrist, it’s still cold, yeah
– Buzlu Pul, az önce bileğimi kontrol ettim, hala soğuk, evet
I don’t play, you can put your tricks in the commode, yeah
– Ben oynamam, numaralarınızı komodine koyabilirsiniz, evet
I don’t flake, I keep it so real with my hoes, yeah (Sex)
– Pul pul dökmem, çapalarımla o kadar gerçek tutarım ki, evet (Seks)
You do diss songs, you get big blazed (Brrt)
– Diss şarkıları yaparsan, büyük alevler alırsın (Brrt)
I get millions in like six ways (Brrt)
– Milyonları altı yolla elde ediyorum (Brrt)
You stay on your toe and it’s a big blade
– Ayak parmağında kal ve bu büyük bir bıçak.
Fuck her with the mask on, she can’t see me (Sex)
– Maskeli kızı sikeyim, beni göremiyor (Seks)
Outside (Uh), yeah
– Dışarıda (Uh), evet
Pullin’ up in Tonkas, bitch, we learned just how to finesse (Uh)
– Tonkas’ta yukarı çekiliyoruz, kaltak, nasıl incelik yapılacağını öğrendik (Uh)
Big body, got the big Tonk (Tonka)
– Büyük beden, büyük Tonk var (Tonka)
Turn this shit up, it’s my song (Luh crank)
– Bu boku aç, bu benim şarkım (Luh crank)
Half a Perky, I’m right in my zone
– Yarım Şımarık, tam bölgemdeyim.
I’m shoppin’ on the way back home (Go)
– Eve dönerken alışveriş yapıyorum.
I’m puttin’ on for the westside, so I’ma bust a nut on her chest
– Batı yakası için hazırlanıyorum, bu yüzden göğsüne bir somun sıkacağım.
Hope you got bulletproof vests on, told ’em I’ma do it the best
– Umarım kurşun geçirmez yelek giymişsindir, onlara en iyisini yapacağımı söylemişsindir.
Turn this shit up, my theme song, I might run out of gas
– Bu boku aç, tema şarkım, benzinim bitebilir.
High as a tent with the beans on, bitch, I been way out of space
– Üzerine fasulye ile bir çadır gibi yüksek, sürtük, yol alanı bulmaya çalışıyorum
Yeah, lil’ thottie, watch your tone
– Evet, lil ‘thottie, ses tonuna dikkat et.
YSL, feel like cologne
– YSL, kolonya gibi hisset
Why you be callin’ my— (Bitch)
– Neden benim- (Kaltak)
I don’t even mean by—
– Ne demek onu bile bilmiyorum —
Rollie flooded (Flooded)
– Rollie sular altında kaldı (Sular altında kaldı)
Diamonds flawless (Flawless)
– Elmaslar kusursuz (Kusursuz)
Bad thotties
– Kötü thotties
Big bodies (Skrrt, yeah)
– Büyük bedenler (Skrrt, evet)
Kategoriler