Kategoriler
G Şarkı Sözleri Çevirileri

Guè – Lunedì Blu İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Fottuto lunedì blu
– Kahrolası Mavi Pazartesi
Sveglio, il cuore ghiaccio come un igloo
– Uyanık, kalp bir iglo gibi buz gibi
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
– Yüksek yerde, daha düşük IQ benim
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più (Ah)
– Herkes taklit eder, insanlar gittikçe aptallaşır (Ah)
Pende dalle tue labbra come Jesus
– Dudaklarından J gibi sarkıyor.

A posto finché il cazzo mi sta attaccato al corpo
– Tamam horoz vücuduma yapıştığı sürece
E le corde vocali al loro posto (Yeah)
– Ve onların yerine ses telleri (Y
La gelida realtà con cui mi doccio
– Duş aldığım buzlu gerçeklik
Accetto i termini e le condizioni
– Hüküm ve koşulları kabul ediyorum
Nessuno ti trasmette più emozioni
– Artık kimse sana duygu vermiyor.
Io lo vivo davvero nel giorno più triste di questo emisfero boreale
– Gerçekten bu kuzey yarımkürenin en hüzünlü gününde yaşıyorum.
Omaggio floreale al funerale di un infame in un blue monday
– Mavi bir Pazartesi günü rezil bir cenazede çiçek haraç
Sogno che vi svegliate senza soldi, la rana bollita di Noam Chomsky (Ah-ah)
– Parasız uyandığınızı hayal edin, Noam Chomsk’un Haşlanmış Kurbağası (
Ignoranti abituati ad obbedire ad altri stronzi (Ah)
– Diğer pisliklere itaat etmeye alışkın cahil (Ah)
La dittatura del tutto corretto a tutti i costi (Yeah)
– Diktatörlük her ne pahasına olursa olsun tamamen doğrudur (Y
Solo per risonanza difendi una minoranza
– Sadece rezonansla azınlığı savun
Ma sei un minorato, è rinomato, bitch, arigato (Adiós)
– Ama sen bir minoratosun, ünlü, kaltak, arigato (Adis
Faccio “bang” come Olufsen sulla tua face
– Yüzünde Olufsen gibi ” patlama” yapıyorum.
Le suole si fan rosse come Louboutin
– Louboutin gibi ayak hayranları kırmızı
Ti faccio cadere tutti quei gioielli a suon di cartoni
– O mücevherleri karikatürlerin sesine bırakacağım.
Poi li regalo ai barboni (Ah-ah)
– Sonra onları serserilere veriyorum (Ah-ah)
Sono in A-N-S-I-A (Ah)
– Ben A-N-S-I-A’dayım (Ah)
Per le drugs e la ex mia (Ah)
– İlaçlar ve ilaçlar için
Mentre tutti parlano, fanno e pensano il niente
– Herkes konuşurken, hiçbir şey yapmaz ve düşünmez
La puzza di fame eau de parfum della mia gente
– Halkımın açlık kokusu
Non c’è anima né umanità, non fotto con gli androidi
– Ruh ya da insanlık yok, androidlerle sikişmiyorum
Il mio flow sotto steroidi, Delta Force, i deltoidi
– Steroidler, Delta Kuvveti, deltoidler üzerindeki Flo steroidim
Il cell mi squilla come fossi un dealer
– Cep telefonu beni satıcıymışım gibi çalıyor.
Ho gli occhi color lilla mentre la sirena strilla
– Denizkızı çığlık atarken leylak rengi gözlerim var.

Fottuto lunedì blu
– Kahrolası Mavi Pazartesi
Sveglio, il cuore ghiaccio come un igloo
– Uyanık, kalp bir iglo gibi buz gibi
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
– Yüksek yerde, daha düşük IQ benim
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
– Herkes taklit eder, insanlar gittikçe aptallaşır
Pende dalle tue labbra come Jesus
– Dudaklarından J gibi sarkıyor.
Io connesso, real life, vita vera, real crime
– Bağlandım, gerçek hayat, gerçek hayat, gerçek suç
Il mio flow è muay thai, tu connesso al Wi-Fi
– Benim Flo’m MUA thai thai, Fi’ye bağlandın.
Infrared su un infame, io lo so, tu lo sai
– Kızıl ötesi kötü şöhretli, biliyorum, biliyorsun
Dormo, sotto al mio cuscino c’ho una calibro .9 (Ah)
– Uyuyorum, yastığımın altında bir ölçü var.9 (Ah)

Parlano di cose che non esistono
– Var olmayan şeylerden bahsediyorlar.
Io gli spiego come, ma non capiscono
– Onlara nasıl olduğunu açıklıyorum ama anlamıyorlar.
Finite le mode, questi spariscono
– Modadan sonra bunlar kaybolur
Non tollero le droghe quando finiscono (Ah)
– Son bulduklarında uyuşturucuya tahammül etmiyorum (Ah)
Ti cade un mito per il gossip
– Dedikodu için bir efsaneyi düşürüyorsun.
Perché sono diventato il tipo a cui puntare il dito a tutti i costi (Ah)
– Neden her ne pahasına olursa olsun parmakları işaret eden tip oldum (Ah)
La fama è solitudine, fa diventare mostri
– Şöhret yalnızlıktır, canavar yapar
Infatti in questa Lambo ci sono solo due posti (Ahah)
– Aslında bu Lambo’da sadece iki yer var (haha)
Mi chiudo dentro dall’esterno, chiama quando non ti servo
– Kendimi dışarıdan kilitliyorum, sana ihtiyacım olmadığında arıyorum.
Tipo se mi chiedi un perno non scendo (Ah)
– Bana bir iğne sorarsan, aşağı inmeyeceğim (Ah)
Odio queste zoccole in eterno
– Bu fahişelerden sonsuza dek nefret ediyorum
Sì, che per un po’ di fama sono disposte a bere latte paterno (Ah, shame)
– Evet, bazı şöhretler için baba sütü içmeye istekli olduklarını (Ah, utanç)
Copriti, fa freddo, ipocriti dietro a uno schermo
– Kendinizi koruyun, soğuk, bir ekranın arkasındaki ikiyüzlüler
Scrivo apocrifi vangeli dall’inferno (Brah)
– Cehennemden apocryphal inciller yazıyorum (Brah)

Io forse non esisto, fra’, non sono qui
– Var olmayabilirim kardeşim, burada değilim.
Non sono preso male, è solo un altro lunedì
– Yanılmıyorum, sadece bir Pazartesi daha.

Fottuto lunedì blu
– Kahrolası Mavi Pazartesi
Sveglio, il cuore ghiaccio come un igloo
– Uyanık, kalp bir iglo gibi buz gibi
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
– Yüksek yerde, daha düşük IQ benim
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
– Herkes taklit eder, insanlar gittikçe aptallaşır
Pende dalle tue labbra come Jesus
– Dudaklarından J gibi sarkıyor.
Io connesso, real life, vita vera, real crime
– Bağlandım, gerçek hayat, gerçek hayat, gerçek suç
Il mio flow è muay thai, tu connesso al Wi-Fi
– Benim Flo’m MUA thai thai, Fi’ye bağlandın.
Infrared su un infame, io lo so, tu lo sai
– Kızıl ötesi kötü şöhretli, biliyorum, biliyorsun
Dormo, sotto al mio cuscino c’ho una calibro .9
– Uyuyorum, yastığımın altında bir ölçü var.9

Integrazione è solo quando uno straniero segna un goal
– Entegrasyon sadece bir yabancı bir gol attığında gerçekleşir
Non lo pensi davvero, l’importante è che ci scrivi un post (Ah-ah)
– Gerçekten öyle düşünmüyorsun, önemli olan bize bir yazı yazman (Ah-ah)
Le mie parti leggendarie, Steve Buscemi
– Efsanevi parçalarım Steve Buscemi
Tra voi scemi che rendete famosi altri più scemi
– Siz aptallar arasında ünlüleri aptallaştırıyorsunuz.
‘Sta gente sa circa cento parole, come il tuo rapper del cuore
– ‘Sta insanlar kalp rapçi gibi, yaklaşık yüz kelime biliyorum
Per questo chi governa, sai, ci gode
– Bu yüzden yönetenler, bilirsin, bizden zevk alırlar.
Un truffatore diventa un role model, una thot una top model
– Bir dolandırıcı bir rol model olur, bir süpermodel
Io sto coi gangsta nella suite dell’hotel
– Otel süitindeki gangsterle birlikteyim.
I poveri ti han fatto innamorare con delle bugie
– Fakirler seni yalanlara aşık etti.
I ricchi con i soldi, certamente non con le poesie (Ahah)
– Parayla zengin, kesinlikle şiirlerle değil (haha)
Una tipa mediocre con i filtri
– Filtreli vasat bir piliç
Si è inculato un altro di ‘sti rapper con i denti finti
– Sahte dişleri olan başka bir STI rapçisini becerdi
Nella vita siete indegni, ma su Internet t’indigni
– Hayatta değersizsin, ama internette fakirsin
Mi tocca aver pazienza come Vinny (Oh no)
– Vinny gibi sabırlı olmalıyım.
Ho un occhio guercio, ma ci ho sempre visto lungo (Sempre)
– Keskin bir gözüm var, ama her zaman uzun gördüm (her zaman)
Brother, tu appizza le orecchie come Dumbo
– Kardeşim, kulaklarını Dumbo gibi asıyorsun.

Fottuto lunedì blu
– Kahrolası Mavi Pazartesi
Sveglio il cuore, ghiaccio come un igloo
– Kalbi uyandır, bir iglo gibi buz
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
– Yüksek yerde, daha düşük IQ benim
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
– Herkes taklit eder, insanlar gittikçe aptallaşır
Pende dalle tue labbra come Jesus
– Dudaklarından J gibi sarkıyor.