Kategoriler
O Şarkı Sözleri Çevirileri

OG Buda – Фэм (Fam) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I love Mike
– I love Mike
Только fam это знает
– Sadece fam bunu biliyor
Кто по-настоящему родной, ой, ой
– Kim gerçekten yerli, oh, oh
Е
– E
Buda
– Buda

Только fam это знает (Gang-gang-gang-gang)
– Sadece fam bunu biliyor (Gang-gang-gang-gang)
Кто по-настоящему родной, е (Gang)
– Kim gerçekten yerli, e (Gang)
Только fam это знает (Skrrt)
– Sadece fam bunu biliyor (Skrrt)
Я зову их своей семьёй, е (Gang)
– Onlara ailem diyorum, e (Gang)
Если ты fan, то не значит (То не значит)
– Eğer bir hayranıysan, o zaman bir anlamı yok (o zaman bir anlamı yok)
Что мы будем трахаться с тобой, (No, неа)
– Seninle sevişeceğimizi, (Hayır, Hayır)
Только fam это знает, только fam это знает
– Sadece fam bunu biliyor, sadece fam bunu biliyor
Только fam это знает, только fam меня знает, е, е (Let’s go)
– Bunu sadece fam biliyor, beni sadece fam biliyor, E, E (let’s go)

Я готов потратиться, ведь, baby, ты прекрасна (Супер)
– Harcamaya hazırım çünkü bebeğim, sen çok güzelsin (Süper)
Подари ребёнка мне – я подарю участок (Да)
– Bana bir çocuk ver – arsa vereceğim (evet)
Ты на меня злишься часто, ведь я курю часто (Пш)
– Bana sık sık kızgınsın, çünkü sık sık sigara içiyorum (Psh)
Купюра на купюру, и они ложатся пластом (Cash)
– Bir banknot bir banknot üzerine yatırılır ve düz bir şekilde yatarlar (Cash)
Тебе не достать такие Force’ы, парень, это кастом (Не-а)
– Böyle Force’lere sahip olamazsın, evlat, bu özeldir
Рядом нет случайных, но моя туса – Rndm (Crew)
– Etrafta rastgele yok ama benim partim Rndm – mürettebat)
Нашёл тридцать тысяч в джинсах, парень, – это рандом
– Kot pantolonunda otuz bin dolar buldum, evlat, bu bir random
Сказал оргу, что я стою под три ляма – это roll…
– Org’a üç limanın altında durduğumu söyledim-bu bir roll…
А, gang shit, Buda и blago белый (Gang)
– A, gang bok, Buda ve blago beyazı (Gang)
Теперь мы не просто челы (Gang)
– Artık sadece kaşlar değiliz (çete)
Да, мы стреляем, как стрелы (Прр, ту-ту, па)
– Evet, oklar gibi ateş ediyoruz (Prr, tu-tu, PA)
Е-е, opp базарил как смелый (Зря)
– Opp, cesur (boşuna)gibi konuşuyordu
В итоге умер, как смелый
– Sonunda cesurca öldü
Бабки на мне – я дом престарелых (Ха-ха, Buda)
– Üzerimdeki paralar-ben huzurevindeyim (haha, Buda)

Только fam это знает (Gang-gang-gang-gang)
– Sadece fam bunu biliyor (Gang-gang-gang-gang)
Кто по-настоящему родной, е (Gang, wait)
– Kim gerçekten yerli, e (çete, bekle)
Только fam это знает (Skrrt, эй-эй)
– Sadece fam bunu biliyor (Skrrt, hey-hey)
Я зову их своей семьёй, е (Let’s go, е-е)
– Onlara ailem diyorum, e (let’s go, E-E)
Если ты fan, то не значит (Это не значит)
– Eğer fan iseniz, o zaman (bu demek değildir)anlamına gelmez
Что мы будем трахаться с тобой, е (Не-а)
– Seninle sevişeceğimizi, e
Только fam это знает, только fam это знает
– Sadece fam bunu biliyor, sadece fam bunu biliyor
Только fam это знает, е
– Sadece fam bunu biliyor, e

Мама, как я занят (Мам)
– Anne, ne kadar meşgulüm ben (anne)
Работаю как батя (Hustle)
– Bir baba olarak çalışıyorum (Hustle)
Дашуля в all designer (Designer)
– All designer’da dashula (Designer)
Со мной рядом братья
– Yanımda kardeşler var
Магнум и Донатик (Братишки)
– Magnum ve Donatik (Kardeşler)
Buda и Джиганич они (Gang)
– Buda ve Jiganich onlar (çete)
Мои козы старше (Goats)
– Keçilerim daha yaşlı (Goats)
Дядя Олег, тётя Нина (Fam)
– Oleg amca, Nina teyze (Fam)
Кузен Дима и сестричка (Fam)
– Dima’nın kuzeni ve kız kardeşi (Fam)
Знаете я люблю сильно (Family)
– Biliyorsunuz ben çok seviyorum (Family)
Будьте счастливы
– Mutlu ol
Больше жизни, больше смысла (Кайф)
– Daha fazla hayat, daha mantıklı (vızıltı)
More life в кайф проводите (Кайф)
– Daha fazla hayat heyecanla harcayın (Heyecanlandırın)
Времени с близкими (Кайф, кайф, кайф)
– Sevdiklerinizle vakit geçirin (heyecan, heyecan, heyecan)
Только fam это знает (Кайф)
– Bunu sadece fam bilir (vızıltı)
Только fam это значит для меня всё (Всё-всё)
– Sadece fam bu benim için her şey anlamına geliyor (her şey)
Любой проблема мы порешаем
– Herhangi bir sorunu çözüyoruz
Family заканчивается буквами
– Family harflerle bitiyor
I love you
– I love you

Только fam это знает (Кайф)
– Bunu sadece fam bilir (vızıltı)
Кто по-настоящему родной, е (Gang, wait)
– Kim gerçekten yerli, e (çete, bekle)
Только fam это знает (Skrrt, эй-эй)
– Sadece fam bunu biliyor (Skrrt, hey-hey)
Я зову их своей семьёй, е (Let’s go, е-е)
– Onlara ailem diyorum, e (let’s go, E-E)
Если ты fan, то не значит (Это не значит)
– Eğer fan iseniz, o zaman (bu demek değildir)anlamına gelmez
Что мы будем трахаться с тобой, е (Неа)
– Seninle sevişeceğimizi, e (Hayır)
Только fam это знает, только fam это знает
– Sadece fam bunu biliyor, sadece fam bunu biliyor
Только fam это знает, е
– Sadece fam bunu biliyor, e

Мама, как я занят
– Anne, ne kadar meşgulüm
Мама, как я занят
– Anne, ne kadar meşgulüm
Мама, как я занят
– Anne, ne kadar meşgulüm