Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

Drake – Girls Want Girls İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Woah, woah
– Woah, woah
Woah, woah, woah
– Woah, woah, woah
Ayy
– Ayy

Starin’ at your dress ’cause it’s see-through
– Elbisene bakıyorum çünkü transparan.
Yeah, talkin’ all the shit that you done been through
– Evet, yaşadığın onca şeyden bahsediyorum.
Yeah, say that you a lesbian, girl, me too
– Evet, lezbiyen olduğunu söyle kızım, ben de.
Ayy, girls want girls where I’m from
– Kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister.
Wait, woah, yeah, girls want girls
– Bekle, Evet, kızlar kız ister
Woah, yeah, woah, yeah, girls want girls where I’m from
– Woah, Evet, Woah, Evet, kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister
Oh, yeah, yeah, girls want girls where
– Oh, evet, evet, kızlar kızları nerede ister
Ayy, woah, girls want girls where I’m from, ayy
– Ayy, woah, kızlar benim geldiğim yerde kız ister, ayy

Cannot play a player, bae
– Oyuncu oynayamazsın, bae.
I grew up with Drea faith
– Drea faith ile büyüdüm.
I done seen the realest ones come and leave a crazy way
– En gerçeklerin gelip çılgınca bir yoldan ayrıldığını gördüm.
Had to take my spot, it wasn’t somethin’ they just gave away
– Yerimi almak zorundaydım, az önce verdikleri bir şey değildi.
Sorry to all my fans that might’ve caught me on a crazy day
– Çılgın bir günde beni yakalayabilen tüm hayranlarım için özür dilerim.
Fuck you niggas thinkin’ tryna block me on a fadeaway?
– Siktiğimin zencileri beni bir tuhaflıkta engellemeye mi çalışıyorsunuz?
I’ve been on that shit, I only vibe with a payday
– Bu boku var, ben sadece bir ödeme günü ile vibe ben
Say you go that way, I guess we both go the same way
– O tarafa gittiğini söyle, sanırım ikimiz de aynı yöne gidiyoruz.
Girls want girls where I’m from
– Kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister
Yeah, yeah, where we both from
– Evet, Evet, ikimizin de geldiği yer
Ayy, and you just got to Miami, need hotel rooms
– Ayy, ve sadece Miami lazım, otel lazım
Niggas told you that they love you, but they fell through
– Zenciler seni sevdiklerini söylediler ama düştüler.
So you shop 42 ’cause you
– Yani 42 tane alışveriş yapıyorsun çünkü sen
Ayy, and you throwin’ on that dress ’cause it’s see-through
– Evet, ve sen o elbisenin üstüne atıyorsun çünkü transparan.
Yeah, talkin’ all the shit that you done been through
– Evet, yaşadığın onca şeyden bahsediyorum.
Yeah, textin’ me and say, “I need to see you”
– Evet, mesaj atıp “seni görmem gerek” dedim.

I don’t know (I don’t know)
– Ben (bilmiyorum)bilmiyorum
I might come, I might go, I don’t know (I don’t know)
– Gelebilirim, gidebilirim, bilmiyorum (bilmiyorum)
I might come, I might go, I don’t know
– Gelebilirim, gidebilirim, bilmiyorum

Starin’ at your dress ’cause it’s see-through
– Elbisene bakıyorum çünkü transparan.
Yeah, talkin’ all the shit that you done been through
– Evet, yaşadığın onca şeyden bahsediyorum.
Yeah, say that you a lesbian, girl, me too
– Evet, lezbiyen olduğunu söyle kızım, ben de.
Ayy, girls want girls where I’m from
– Kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister.
Wait, yeah, woah, girls want girls where
– Bekle, Evet, woah, kızlar kızları nerede ister
Oh, yeah, oh, yeah, girls want girls where I’m from
– Oh, evet, oh, evet, kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister
Oh, yeah, yeah, girls want girls where
– Oh, evet, evet, kızlar kızları nerede ister
Ayy, yeah, girls want girls where I’m from
– Evet, kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister.

My girl got a girlfriend
– Kız arkadaşımın bir kız arkadaşı var
Ain’t tryna be out of shape, well, stay up on them curls then
– Bu kadar formsuz olması, üstlerine bin kadar hassas, duygusal ve kırılgan değil o bukleler
If gym don’t work, get surgery
– Spor salonu işe yaramazsa, ameliyat olun
I’ll pay for that, my courtesy
– Bunun bedelini ödeyeceğim, nezaketim
Can’t imagine no bitch curvin’ me
– Hiçbir orospunun beni kandırmayacağını hayal bile edemiyorum.
I put in that work overly
– Bu iş fazla koydum
I handle business
– İşi ben yapıyorum
And I got two pretty bitches, keep ’em both on fleek
– İki güzel sürtüğüm var, ikisini de fleek’te tut.
They got matching Benz and matching APs
– Benz’le eşleşen AP’ler var.
Now they can really call each other twins
– Şimdi birbirlerine gerçekten ikiz diyebilirler.
I’m cool with all the owners, they love me, so they gon’ let us in
– Tüm sahiplerle Aram iyi, beni seviyorlar, bu yüzden bizi içeri alacaklar.
And bring all of your peers, it look better with more people
– Ve tüm akranlarınızı getirin, daha fazla insanla daha iyi görünün
We got 1942 Casamigos, it’s getting heated
– 1942 Casamigos’umuz var, ısınıyor.
They gotta follow us in the Uber, my car filled up with shooters
– Uber’de bizi takip etmeliler, arabam atıcılarla doldu.
It be lights, camera, action when you with us, it’s a movie
– Bizimle olduğun zaman ışıklar, kamera, aksiyon olsun, bu bir film
I don’t drive my coupe to house parties, I’m tryna leave with two of ’em
– Kupamı ev partilerine götürmem, ikisiyle ayrılmaya çalışırım.
Yeah, don’t nobody know the shit that we do
– Evet, kimse ne bok yediğimizi bilmiyor mu
She like eating pussy, I’m like, “Me too”
– Yeme kedi gibi o da sanki “Benim”
I can’t wait to get off work to go and see you
– İşten çıkıp seni görmek için sabırsızlanıyorum.
Please bring your girlfriend along with you
– Lütfen kız arkadaşını da yanında getir.
Y’all been on my mind too much, like what the fuck is wrong with me?
– Hepiniz çok fazla kafamın üzerindeydiniz, sanki benim neyim var?
She said it’s somethin’ about the way your girl just makes her feel
– Bir şey hakkında senin kız sadece hissettiriyor dedi
Whatever you’ve been dreamin’ ’bout, I swear to make it real
– Her ne düşlüyorsan, bunu gerçeğe dönüştüreceğime yemin ederim.
Just ride around the town with me
– Benimle kasabanın etrafında dolaş.
Then come lay down with me
– O zaman gel benimle uzan.

I don’t know (I don’t know)
– Ben (bilmiyorum)bilmiyorum
I might come, I might go, I don’t know (I don’t know, I don’t know)
– Gelebilirim, gidebilirim, bilmiyorum (bilmiyorum, bilmiyorum)
I might come, I might go, I don’t know
– Gelebilirim, gidebilirim, bilmiyorum

Starin’ at your dress ’cause it’s see-through
– Elbisene bakıyorum çünkü transparan.
Yeah, talkin’ all the shit that you done been through
– Evet, yaşadığın onca şeyden bahsediyorum.
Yeah, say that you a lesbian, girl, me too
– Evet, lezbiyen olduğunu söyle kızım, ben de.
Ayy, girls want girls where I’m from
– Kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister.
Wait, woah, yeah, girls want girls
– Bekle, Evet, kızlar kız ister
Woah, yeah, woah, yeah, girls want girls where I’m from
– Woah, Evet, Woah, Evet, kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister
Oh, yeah, yeah, girls want girls where
– Oh, evet, evet, kızlar kızları nerede ister
Yeah, woah, girls want girls where I’m from
– Evet, kızlar benim geldiğim yerde kızlar ister.

But I know you wanna roll with the gang
– Ama çeteyle birlikte olmak istediğini biliyorum.
And I know you want the finest of things
– Ve en iyisini istediğini biliyorum.
Askin’ me about se— settlin’ down ’cause you know that things are going my way
– Askin’ benim hakkımda se— hale bak’ aşağı ‘çünkü seni tanıyor şeyler olacak benim yol