Kategoriler
Genel

We Are Apex – Welcome To Gentlemen’s Club İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Hook [ The Prophet ] :
– Kanca [Peygamber ] :

Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Desi rap priority, nabzo me chaldi si
– Desi rap önceliği, nabzo me chaldi si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Machni tabahi jab milne sab saathi
– Machni tabahi yumruk milne sab saathi
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Yes ! I’ve already told ya
– Evet! Zaten sana söyledim
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Desi rap priority, nabzo me chaldi si
– Desi rap önceliği, nabzo me chaldi si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Machni tabahi jab milne sab saathi
– Machni tabahi yumruk milne sab saathi
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Yes ! I’ve already told ya
– Evet! Zaten sana söyledim

Verse 1 [ Ansh Batra ] :
– Ayet 1 [Ansh Batra ] :

Mujhpe M’s toh hai nai ?
– Mujhpe m’nin toh hai nai’si mi ?
Fir bhi I keep wins in fanny
– Köknar bhi fanny’de galibiyetleri saklıyorum
I don’t fuck with my X I don’t do xanny
– X’imle oynamam xanny ile oynamam
Jana seedha top pe meri vision itni bhendi
– Jana seedha üst pe meri vizyon ıtni bhendi
Teri Wanda dekh twins kar bethi
– Teri Wanda dekh İkizler kar bethi
Tera chacha hai vidhayak, so we from ‘Da Delhi’
– Tera chacha hai vidhayak, biz de Delhi’liyiz.
Yaha pe CM’s get smacked on the face
– Yaha pe CM yüzünde şaplak olsun
Aur agar cap ki baat kare toh they can do this all day
– Aur agar cap ki baat kare toh bunu bütün gün yapabilirler

Verse 2 [ V-SHAEDY ] :
– Ayet 2 [V-SHAEDY ] :

Dyn-A-M-ite here
– Dyn-A-M-ITE burada
Jalake chala main wick
– Jalake chala ana fitil
L-I-T !
– I-I-T !
Walkin’ you outta the hosh, Ex-CITED
– Seni hosh’tan çıkarıyorum, eski atıf
Outta control, niklo way se, gosht
– Kontrolden çıktı, niklo way se, Tanrım
Dine I might here
– Burada belki yemek yiyeceğim
Teri vo awesome bann ne ki koshish
– Teri Vo müthiş bann ne ki koshish
Hai mere liye only poshtik
– Hai mere liye sadece şık
Opposite
– Karşısında
Tu soche ki mera kuch bigdega uss se ?
– Tu soche ki mera kuch bigdega uss se ?
No! Bitch
– Hayır! Orospu
Chronicles naam pe corny tu
– Chronicles naam pe bayat tu
Mera flow hi itna revolving
– Mera akış Merhaba ıtna döner
Ki ek ka swaad tune chakha ni hoga aur
– Ki ek ka swaad dinle chakha ni hoga aur
Dusra kheech ke do teen
– Dusra kheech ke do genç

Verse 3 [ Selaab ] :
– Ayet 3 [Selaab ] :

Freeze yaha, hone me lage sab aise k jese k
– Kıpırdama yaha, bileme beni lage sab aise k jese k
Zee ball, dragon ka chalne me laga puraana koi
– Zee topu, ejderha ka chalne bana laga puraana koi
Season, Selaab ki wave me bath na doobe
– Sezon, Selaab ki dalga beni banyo na doobe
Log see son , Me bola tha shaaam hogi to doobe in sea Sun
– Log see son, Me bola tha shaaam hogi to doobe in sea Sun
Settlement with gentlemen for betterment
– İyileştirme için beyefendilerle anlaşma
Of mental health tu krle
– Ruh sağlığı tu krle
Dental strength ko varna teri
– Diş gücü Ko varna teri
Tangle death se krna pade dent 10 head pe
– Arapsaçı ölüm se krna pade dent 10 kafa pe
Belt or wrench se du me detergent
– Kemer veya anahtar se du me deterjan
Kyuki washed up Tu h knocked up
– Kyuki yıkanmış Tu h hamile
Jese porn hub me all girls u ain’t wild
– Jese porno hub beni tüm kızlar u vahşi değil
Kese osscar milega tujhe
– Kese osscar milega tujhe
Me formal rakhu ye andaaz tu quote kar
– Bana resmi rakhu ye andaaz tu alıntı kar
Mere sab bars jese ki bane koi
– Sadece jese ki bane koi barları
Brochure of hot verses on earth
– Yeryüzündeki sıcak ayetlerin broşürü

Verse 4 [ HYKE ] :
– 4. ayet [ HYKE ] :

Its no conglomerate I own a little set up in my home
– Benim hiçbir Holding ile biraz evimde kurmak
And they abominate I know coz they have put in lotta dough
– Ve iğrenç olduklarını biliyorum çünkü çok para yatırdılar.
In their expensive studios in every brick and every stone
– Pahalı stüdyolarında her tuğlada ve her taşta
But they ain’t aware I got hip hop in every vein amd every bone
– Ama her damarımda ve her kemiğimde hip hop olduğunun farkında değiller.
To you I’m manner less never could be unanimous manipulative Aggressive won’t give a fuck to actresses
– Sana göre Ben daha azım asla oybirliği ile manipülatif agresif olamayacağım aktrislere bir bok vermeyeceğim
Detective perry platypus livin’ the English metaphors
– Dedektif Perry platypus İngiliz metaforlarını yaşıyor
You vandalising animals I’m vandalising men in this
– Hayvanlar vandalising sen bu vandalising adam değilim
I’m makin’ a gimmick
– Makin’ bir hile yapıyorum
I don’t wanna waste my efforts
– I don’t wanna çaba harcamam
I’m doin’ a lot its kind of Impossible
– Çok şey yapıyorum bu imkansız bir şey
Tryna do what I be doin’ they can’t even mimic
– Yaptığım şeyi yapmaya çalış, taklit bile edemiyorlar.
I don’t wanna fit in the pit of pitiful world
– Zavallı dünyanın çukuruna sığmak istemiyorum.
In bitter society fuck sobriety
– Acı toplumda itidal sikeyim
All they give is a lot of anxiety in variety please stop
– Verdikleri tek şey çeşitlilikte çok fazla endişe lütfen dur

Hook [ The Prophet ] :
– Kanca [Peygamber ] :

Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Desi rap priority, nabzo me chaldi si
– Desi rap önceliği, nabzo me chaldi si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Machni tabahi jab milne sab saathi
– Machni tabahi yumruk milne sab saathi
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Yes ! I’ve already told ya
– Evet! Zaten sana söyledim
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Desi rap priority, nabzo me chaldi si
– Desi rap önceliği, nabzo me chaldi si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Machni tabahi jab milne sab saathi
– Machni tabahi yumruk milne sab saathi
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Yes ! I’ve already told ya
– Evet! Zaten sana söyledim

Verse 5 [ TRUMPCARD ] :
– Ayet 5 [TRUMPCARD ] :

Paise ki rekha amitabh se bhi zyada
– Kuruş ki amitabh rekha se bhi zyada
Umar 20 wazan 60 tu muqable mai aadha
– Ömer 20 wazan 60 tu mukable mai aadha
Beta suna j Cole baap sune dher sant
– Beta suna j Cole baap sune dher sant
Topi ulti maqsat sidha kande raah to vi zyada
– Topi ulti maqsat sidha kande raah’dan vı zyada’ya
Jhango mai dam aur kalai sateek hai
– Jhango mai Barajı aur kalai sateek hai
Jhai na chhai kala meri meet hai
– Jhai na chhai kala meri hai ile tanış
Kalam chale bina kare gumaan
– Kelam çayı bina kare gumaan
Mera anumaan yhi meri jeet hai
– Mera anumaan yhi meri jeet hai

Verse 6 [ Shyko ] :
– Ayet 6 [Shyko ] :

रक्तबीज , रक्त हीन , संघर्ष दीन शब्द हीन
– रक्तबीज , रक्त हीन , संघर्ष दीन शब्द हीन
ब्रह्म परम शब्द लीन युगे युगे हाँ धर्म छीर्ड
– ब्रह्म परम शब्द लीन युगे युगे हाँ धर्म छीर्ड
निर्झरी शिखर श्री, तृप्त नक्ष ह्रदश्वरी
– निर्झरी शिखर श्री, तृप्त नक्ष ह्रदश्वरी
दृश्य है ये ईश्वरी हाँ कर्मवीर तर्जनी
– दृश्य है ये ईश्वरी हाँ कर्मवीर तर्जनी
स्वाहा
– स्वाहा
एकम द्वय त्रिड़ी पच्च षष्ठी सप्त स्वाहा
– एकम द्वय त्रिड़ी पच्च षष्ठी सप्त स्वाहा
कुंठ, दुष्ट, लुप्त, छुब्ध,अंध भक्ति स्वाहा
– कुंठ, दुष्ट, लुप्त, छुब्ध,अंध भक्ति स्वाहा
गजा, अस्व, धूत मूष, मुर्ख मीन स्वाहा
– गजा, अस्व, धूत मूष, मुर्ख मीन स्वाहा
द्रव्य, दिव्य ,शब्द , अर्थ मूल्य शक्ति
– द्रव्य, दिव्य ,शब्द , अर्थ मूल्य शक्ति
स्वाहा
– स्वाहा

Verse 7 [ Kaafir ] :
– Ayet 7 [Kafir ] :

Kaha tha ?
– Kaha tha ?
Maine tujhe pehle bhi ki vaseline ke bina
– Maine tujhe pehle bhı ki vazelin ke bina
Lunga teri vo bhi khainch ke
– Lunga teri vo bhi khainch ke
Aur waise bhi
– Aur waise bhı
Tu Eminem ki pehli bhen ko
– Eminem ki pehli bhen ko
Valentine pe gift karta
– Sevgililer günü hediyesi karta
Valorant ki skins vo bhi scam ki?
– Yiğit ki derileri Vo bhi aldatmaca ki?
I know
– Biliyorum
Ki tere bhi sar se sarke baatein maine jo ki
– Ki tere bhi sar se sarke baatein maine jo kı
’cause
– çünkü
Mai pehle bhi kar chuka hu harkatein ye balki
– Mai pehle bhi kar chuka hu harkatein siz balki
Pause
– Duraklamak
Yu kardu tera scratcher vinyl wala bawe
– Yu kardu tera kaşıyıcı vinil wala bawe
Aur
– Aur
Fir ungli deke naabhi mei karadu teri firki
– Köknar ungli deke naabhi mei karadu teri firki

Verse 8 [ Mr.Snob ] :
– Ayet 8 [ Bay Züppe ] :

” Gentlemen club-an de ladke sab fire si “
– “Beyler kulübü-bir de ladke sab ateşi si “
Precisely, apna mijaaz hai desi
– Kesinlikle, apna mijaaz hai desi
Par lage vilayati
– Par lage vilayati
Highly unlikely, tu apni Gang sa fly nahi
– Son derece düşüktür, tu apni Çete sa kadar uçmak
Inko tu chu de bas, bajta fir riot hi
– Inko tu chu de bas, bajta köknar isyanı Merhaba
We S P I T mighty (woo)
– Güçlü (woo)T İ P değildir.
Chamka nahi to tujhko zarurat rewind ki
– Chamka nahi’den tujhko zarurat’a geri sarma ki
(bring it back)
– (geri getir)

Hook [ The Prophet ] :
– Kanca [Peygamber ] :

Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Desi rap priority, nabzo me chaldi si
– Desi rap önceliği, nabzo me chaldi si
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Machni tabahi jab milne sab saathi
– Machni tabahi yumruk milne sab saathi
Guess I’ve already told ya
– Zaten sana söylemiştim sanırım
Gentlemen’s club-an de ladke sab fire si
– Beyler kulübü-an de ladke sab fire si
Yes ! I’ve already told ya
– Evet! Zaten sana söyledim